because they’d been dropping hints about both of us being sadly single terjemahan - because they’d been dropping hints about both of us being sadly single Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

because they’d been dropping hints

because they’d been dropping hints about both of us being sadly single to the point Reece’s brother almost choked on mashed potatoes because he was laughing so hard.
It had been an uncomfortable joining of the two families, which meant it was going to be even more awkward this year, since the almost-hookup happened not too many moons after the Thanksgiving dinner.
“He’s a good boy, Roxy.” Mom droned on, sounding like an infomercial for Reece. “He fought for his country and then came home, took a job where he puts his life in danger. And what happened last year, with that boy. He had to make a tough—”
“Mom,” I moaned.
I was able to steer the conversation away from Reece and toward the upcoming debut of grandbaby number one. When it was time for me to get ready for my evening shift at Mona’s, I got a warm and squishy hug from Mom.
As she pulled back, she looked me straight in the eye. “We didn’t talk a lot about Henry and what he wants, but I wanted to let you know that your father and I support you, no matter what you decide.”
Tears rushed me, and I blinked them back. Aw man, I loved my parents. They were too good to me. “I don’t want to talk to him. I don’t even want to see his face.”
Her smile was sad as she nodded, and I knew what she was really thinking. They wanted to see me let go of the big old baggage of hate that sat on my shoulders. “If that’s what you want, then we are right behind you.”
“It is,” I confirmed.
She patted my cheek and then roared out of the house the same way she’d come in, and as I closed the door behind her, I realized there’d be no time for a nap.
Which was a good thing, because I’d probably end up dreaming about Reece again, and that was the last thing I needed to do. Right that second, I developed a list of priorities.
Number One: I needed to shower. Baby steps.
Number Two: I needed to stop dreaming about him. Easier said than done, but whatever. It was high on the priority list.
Number Three: I also needed to stop painting his stupid—albeit sexy—face.
And finally, Number Four: I needed to be up front with Reece the next time I saw him and tell him the truth about that night. I could do that, at least. Let go of that baggage of hurt. I needed to, because I couldn’t stop thinking about what he had asked me.
Did I hurt you?
Pressing my lips together, I tried to ignore the nugget of guilt that bloomed in my belly as I started down the hall. Reece had dealt with enough guilt. He didn’t need me adding to it. Once inside my bedroom, I stripped down, leaving my clothes remaining where they fell as my thoughts were circling around how I was going to break the news.
I had a sinking suspicion he wasn’t going to be happy with me.
But if I had known he thought something like that this entire time, I would’ve cleared it up long ago. Seriously. Me being butt sore over it was nowhere near as bad as him thinking he did something really bad.
Chewing on my lower lip, I padded across the room, passing the deep closet. The doors were open, and a cold draft wafted on the bare skin of my stomach, creating a wave of goose bumps on my flesh. The bad thing about the Victorian was the draftiness, even in the summer. Mr. Silver once told me that there were hidden passages in the house from back in the day, pathways under the staircases and hidden doors behind plastered-up walls.
Come to think of it, the main staircase leading to the upstairs apartments abutted up to my bedroom.
Wheeling around, like a dork I quickly closed the closet doors. Pretty pointless considering I was buck naked, but I did it anyway.
As I got ready for work, I went right back to obsessing over the caring and sharing session I was going to have to have with Reece. Deep down I knew it wasn’t going to end well, and I shouldn’t care, but I did.
And I knew he was not only going to regret the night that never really happened, but once he realized I hadn't told him the truth, he was also going to end up hating me.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
because they’d been dropping hints about both of us being sadly single to the point Reece’s brother almost choked on mashed potatoes because he was laughing so hard.It had been an uncomfortable joining of the two families, which meant it was going to be even more awkward this year, since the almost-hookup happened not too many moons after the Thanksgiving dinner.“He’s a good boy, Roxy.” Mom droned on, sounding like an infomercial for Reece. “He fought for his country and then came home, took a job where he puts his life in danger. And what happened last year, with that boy. He had to make a tough—”“Mom,” I moaned.I was able to steer the conversation away from Reece and toward the upcoming debut of grandbaby number one. When it was time for me to get ready for my evening shift at Mona’s, I got a warm and squishy hug from Mom.As she pulled back, she looked me straight in the eye. “We didn’t talk a lot about Henry and what he wants, but I wanted to let you know that your father and I support you, no matter what you decide.”Tears rushed me, and I blinked them back. Aw man, I loved my parents. They were too good to me. “I don’t want to talk to him. I don’t even want to see his face.”Her smile was sad as she nodded, and I knew what she was really thinking. They wanted to see me let go of the big old baggage of hate that sat on my shoulders. “If that’s what you want, then we are right behind you.”"Itu adalah," saya sudah konfirmasi.Dia menepuk pipi saya dan kemudian raung dari rumah dengan cara yang sama dia akan datang, dan ketika aku menutup pintu di belakangnya, aku menyadari bahwa tidak akan ada waktu untuk tidur siang.Yang adalah hal yang baik, karena aku mungkin akan berakhir bermimpi tentang Reece lagi, dan itu adalah hal terakhir yang perlu saya lakukan. Benar bahwa kedua, saya mengembangkan daftar prioritas.Nomor satu: saya perlu mandi. Langkah-langkah bayi.Nomor dua: saya perlu berhenti bermimpi tentang dirinya. Mudah diucapkan daripada dilakukan, tapi apa pun. Ini adalah tinggi pada daftar prioritas.Nomor tiga: saya juga diperlukan untuk menghentikan lukisan bodoh nya — meskipun seksi — wajah.Dan akhirnya, nomor empat: perlu menjadi depan dengan Reece waktu berikutnya aku melihatnya dan menceritakan kebenaran tentang malam itu. Aku bisa melakukan itu, setidaknya. Melepaskan Bagasi yang terluka. Saya perlu, karena aku tidak bisa berhenti memikirkan apa yang telah dia bertanya padaku.Apakah aku menyakitimu?Menekan bibirku bersama-sama, aku mencoba untuk mengabaikan nugget dari rasa bersalah yang bermekaran di perut saya seperti yang saya mulai menyusuri lorong. Reece telah ditangani dengan rasa bersalah cukup. Dia tidak membutuhkan aku menambahkan untuk itu. Sekali di dalam kamarku, aku dipreteli, meninggalkan pakaian sisa mana mereka jatuh seperti pikiran saya berputar-putar di sekitar bagaimana aku akan menyampaikan kabar.Aku tenggelam kecurigaan dia tidak akan senang dengan saya.Tetapi jika aku tahu dia pikir sesuatu seperti itu seluruh waktu, aku akan telah dibersihkan itu lama. Serius. Saya menjadi pantat sakit lebih dari itu adalah tempat di dekat seburuk dia berpikir dia melakukan sesuatu yang benar-benar buruk.Mengunyah bibir bawahnya, aku melangkah di seluruh kamar, melewati dalam lemari. Pintu yang terbuka, dan draft dingin melayang pada kulit telanjang perut saya, menciptakan gelombang merinding dagingku. Satu hal yang buruk tentang Victoria adalah draftiness, bahkan di musim panas. Mr Silver pernah mengatakan kepada saya bahwa ada ayat-ayat yang tersembunyi di dalam rumah dari kembali di hari, jalur di bawah tangga dan pintu-pintu yang tersembunyi di balik tembok terpampang-up.Kalau dipikir-pikir itu, tangga utama yang menuju ke apartemen lantai atas abutted ke kamarku.Mendorong sekitar, seperti dork aku dengan cepat menutup pintu lemari. Cukup gunanya mengingat aku telanjang, tapi aku tetap melakukannya.Aku siap untuk bekerja, aku pergi kembali ke terobsesi yang peduli dan berbagi sesi saya akan harus memiliki dengan Reece. Dalam hati aku tahu itu tidak akan berakhir dengan baik, dan aku tidak peduli, tapi aku.Dan aku tahu ia tidak hanya akan menyesal malam yang pernah benar-benar terjadi, tapi setelah ia menyadari aku tidak mengatakan yang sebenarnya, ia juga akan berakhir membenci saya.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: