Seo-yeon wonders to herself why the the baby’s heartbeat sounded so be terjemahan - Seo-yeon wonders to herself why the the baby’s heartbeat sounded so be Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Seo-yeon wonders to herself why the

Seo-yeon wonders to herself why the the baby’s heartbeat sounded so beautiful on that day she went to end the pregnancy, as though it were whispering her not to go through with it. But even now, she can’t be sure that this was the right decision, and that makes her fear the child: “Should I resent you, or be grateful? Should you be ashamed of me, or thankful? How will you, who will have no time to love me, remember me?”

Seo-yeon gets an unexpected visit from Myung-hee and Aunt, who are calmer today. It’s actually Myung-hee who’s closest to tears, who hastily tells her that her husband has been reading up on the latest treatment developments in the paper. And on her way to the door, Myung-hee says in a small voice, “Be strong. Have hope. Fighting,” and holds up a fist of encouragement. Now that warms my heart.



Aunt stays and gets to work preparing food. She keeps her stoic face on as best she can as Seo-yeon comes up behind her and says she’s sorry, and that life isn’t as hard as Aunt is thinking, since she has Ji-hyung. Aunt starts to cry but keeps her sobs inside, her face averted.

Later Seo-yeon forgets where she left her book. Moon-kwon finds it for her in the bathroom and she tries to shake it off, but she declares she wants to go out for a walk because it’s too stifling inside. She starts to head out before Moon-kwon reminds her to put on a coat. She says, “Ah, I forgot,” using the same word for forget that also describes flickering lights, and then calls herself Christmas lights, flickering/forgetting all the time.



As they walk, Seo-yeon gives Moon-kwon some sisterly advice, but in a tone that has his heart sinking in dismay. She says he has to live his life to the fullest, enough for the both of them, so that in the end he won’t have regrets. She says that she finds it harder and harder to pull her thoughts together, as though it takes an effort to be lucid that she finds wearying. Moon-kwon gently says she has to make that effort for the baby’s sake. She calls herself a crumbling brick wall, which no amount of effort will stop from crumbling.

She gets a phone call from Ji-hyung, and lies that she’s reading a book because he was insistent that she stay out of the cold. He asks which book and she fumbles for the title, and Ji-hyung guesses she’s outside. She tells him Moon-kwon’s with her, then quickly hangs up to keep him from scolding her brother. Ji-hyung calls her back to invite her and Moon-kwon to dinner with his mother.



Moon-kwon bows out of the dinner but drops her off, and she’s greeted by Ji-hyung’s aunt at a fancy members-only restaurant. The ladies begin dinner without Ji-hyung, who’s running late, and Mom asks after her health and the baby’s condition. Mom admits that while she didn’t agree with her decision at first, she understands and has decided to respect it.

But then…a voice sounds outside the door, impatiently insisting she’s going to go inside and say hi. It’s Hyang-gi’s mother, here with her son to suggest joining parties. Ohhhh crap.



Hyang-gi’s mother sizes up the room, and Ji-hyung’s mother identifies Seo-yeon as her daughter-in-law. This sets off Hyang-gi’s mother, predictably, who rails against her so-called friend for humiliating her daughter — who listened to Ajumma more than her own mother, by the way — and then bringing the Other Woman to this fancy place for dinner. Like this is a blight on decency. Through this all, Seo-yeon sits there stricken, unable to say anything.

Ji-hyung’s mother says that she isn’t obligated to get her approval or cower in fear while dining with her own daughter-in-law. She acknowledges that they were cruel to Hyang-gi, but reminds her that their children have worked through that on their own. But Hyang-gi’s mother is on a verbal roll and scorns her for coming here: “Is a daughter-in-law with dementia something to brag about?”



At that, Ji-hyung interjects, having just arrived. His hard words set off Hyang-gi’s brother, and the two sons get in each other’s faces until they have to be pulled apart. Hyang-gi’s mother shouts after Ji-hyung for being the guy who spit on her family to marry a dementia patient.

To which Ji-hyung’s mother warns, “Don’t you dare say dementia one more time.” Hyang-gi’s mother huffs, “What else would I call dementia but dementia?”

So Ji-hyung’s mother throws a glass of water in her face. Omo!



Hyang-gi’s mother sputters, more shocked than anything, “Y-you dare…?” Ji-hyung’ s mother says, cold as ice, “Dare? What about you? Who do you think you are?”

Dinner continues afterward, a silent affair. Seo-yeon cries silently over her plate, and Ji-hyung excuses themselves. Mom apologizes for subjecting her to this kind of treatment, but all Seo-yeon can do is bow her head and say she’s sorry.



Mom hugs her, pats her hair, and tells her while a tear runs down her own cheek, “There are friends you can neither kill nor save. Please understand.”

They drive home in quiet. Seo-yeon touches Ji-hyang’s face as he drives, and he kisses it. Once home, he holds her close, trying to offer comfort.




COMMENTS

Aww, yeah. I knew Ji-hyung’s mother would step it up, and she did it admirably. Despite the fact that some of the parents in this drama are questionable parents — heck, human beings — I like the variety we get in parent-child relationships, whether blood-related or surrogate or neglected.

I do appreciate how the broken wedding wasn’t enough to splinter the friendship, but that Mom’s protectiveness over Seo-yeon is. And how tone-deaf of Hyang-gi’s mother to feel slighted that her own child gravitated more toward her friend rather than herself — really, ya think? She’s a hilarious character to watch, but someone I’d dread knowing in real life.

Seo-yeon doesn’t have a mother — not one who cares, or who merits the term — but she has Aunt who loves her like a daughter, and now Ji-hyung’s mother is stepping into that role as well. I like that Mom doesn’t hide her disapproval of her husband’s childishness, even as she cuts him slack (too much, in my opinion) and says she understands his reaction. But I did wonder at one point if her own marriage was doomed the moment she chose to support her child and her husband had a problem with that. Good riddance, I’d say.

It makes it all the more wrenching that Seo-yeon won’t have much time to be a mother of her own, but even still she’s made this last decision regarding her illness in order to preserve that very motherhood. It’s partly the reason for her journal writing, and if that turns out to be her own book, I can’t think of a more satisfying way to leave behind something of herself, something permanent, to mark that she was here and that she lived.

RELATED POSTS
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
SEO-yeon bertanya-tanya kepada dirinya sendiri mengapa bayi detak jantung terdengar begitu indah pada hari itu dia pergi untuk mengakhiri kehamilan, seolah-olah itu berbisik baginya tidak untuk pergi melalui dengan itu. Tapi bahkan sekarang, dia tidak bisa yakin bahwa ini adalah keputusan yang tepat, dan yang membuatnya takut anak: "Haruskah aku membenci Anda, atau bersyukur? Anda harus malu karena aku, atau bersyukur? Bagaimana akan Anda, yang akan tidak punya waktu untuk mencintai saya, ingat saya?"SEO-yeon mendapat kunjungan tak terduga dari Myung-hee dan Bibi, yang lebih tenang hari ini. Hal ini benar-benar Myung-hee yang terdekat dengan air mata, yang tergesa-gesa mengatakan kepadanya bahwa suaminya telah membaca pada pengobatan perkembangan terbaru dalam karya. Dan dalam perjalanan ke pintu, Myung-hee mengatakan dalam suara kecil, "Jadilah kuat. Punya harapan. Pertempuran", dan memegang fist of dorongan. Sekarang yang menghangatkan hati saya. Bibi tetap dan mendapat pekerjaan menyiapkan makanan. Dia terus wajahnya tabah sebaik dia bisa sebagai Seo-yeon muncul di belakang dia dan mengatakan ia menyesal, dan bahwa kehidupan tidak sesulit bibi berpikir, karena dia punya Ji-hyung. Bibi mulai menangis namun tetap sedannya nya di dalam, wajahnya dihindari.Seo-yeon kemudian lupa dimana dia meninggalkan bukunya. Bulan-kwon menemukan untuknya di kamar mandi dan dia mencoba untuk shake it off, tapi dia menyatakan dia ingin pergi untuk berjalan-jalan karena terlalu menyesakkan di dalam. Dia mulai keluar sebelum bulan-kwon mengingatkan dia untuk mengenakan mantel. Dia berkata, "Ah, aku lupa," menggunakan kata yang sama untuk lupa bahwa juga menggambarkan kerlip lampu, dan kemudian menyebut dirinya lampu Natal, kelap-kelip/melupakan sepanjang waktu. Mereka berjalan, Seo-yeon bulan-kwon memberikan beberapa saran sisterly, tapi dengan nada yang memiliki hatinya tenggelam dalam cemas. Dia mengatakan dia telah menjalani hidupnya dengan penuh, cukup untuk kedua dari mereka, jadi yang pada akhirnya dia tidak akan menyesal. Dia mengatakan bahwa dia menemukan itu sulit dan sulit untuk menarik pikirannya bersama-sama, seolah-olah dibutuhkan upaya untuk menjadi jelas bahwa ia menemukan wearying. Bulan-kwon lembut mengatakan dia telah membuat upaya itu demi bayi. Dia menyebut dirinya tembok runtuh, yang tidak ada jumlah usaha akan berhenti dari runtuh.Dia mendapat panggilan telepon dari Ji-hyung dan kebohongan bahwa dia membaca sebuah buku karena ia mendesak bahwa dia tinggal di luar dingin. Dia meminta buku yang dia fumbles untuk judul dan Ji-hyung menebak dia berada di luar. Dia mengatakan dia bulan-kwon's dengan dia, lalu dengan cepat menutup untuk menjaga dia dari cacian kakaknya. Ji-hyung panggilan kembali ke mengundang dirinya dan bulan-kwon untuk makan malam dengan ibunya.Bulan-kwon busur dari makan malam tetapi menurun padanya, dan dia disambut oleh Ji-hyung bibi di restoran mewah hanya untuk anggota. Wanita mulai makan malam tanpa Ji-hyung, yang menjalankan terlambat, dan Ibu bertanya setelah kesehatannya dan kondisi bayi. Ibu mengakui bahwa sementara ia tidak setuju dengan keputusannya di pertama, dia memahami dan telah memutuskan untuk menghormati itu.Tapi kemudian... terdengar suara di luar pintu, sabar bersikeras dia akan masuk ke dalam dan say hi. Ianya ibu Hyang-gi, sini dengan anaknya untuk menyarankan bergabung dengan pihak. Oh crap. Hyang-gi ibu ukuran kamar, dan ibu Ji-hyung mengenalpasti Seo-yeon sebagai menantunya. Ini set off Hyang-gi ibu, bisa ditebak, yang rails melawan temannya disebut untuk memalukan putrinya — yang mendengarkan Ajumma lebih dari ibunya sendiri, dengan cara- dan kemudian membawa wanita lain ke tempat ini mewah untuk makan malam. Seperti ini adalah penyakit pada kesopanan. Melalui semua ini, Seo-yeon duduk di sana tertimpa, tidak mengatakan apa-apa.Ji-hyung ibu mengatakan bahwa dia tidak diwajibkan untuk mendapat persetujuan nya atau meringkuk dalam ketakutan sambil bersantap bersama menantunya sendiri. Dia mengakui bahwa mereka kejam kepada Hyang-gi, tetapi mengingatkan bahwa anak-anak mereka telah bekerja melalui itu sendiri. Tapi ibu Hyang-gi roll verbal dan makian padanya untuk datang ke sini: "Adalah Drona dengan demensia sesuatu untuk membual tentang?" Pada saat itu, Ji-hyung menyela, memiliki baru saja tiba. Kata-kata keras berangkat Hyang-gi saudara, dan dua anak mendapatkan di wajah satu sama lain sampai mereka harus ditarik apart. Ibu Hyang-gi berteriak setelah Ji-hyung untuk menjadi orang yang meludahinya keluarganya untuk menikahi seorang pasien demensia.Untuk ibu yang Ji-hyung memperingatkan, "Jangan Anda berani mengatakan demensia satu kali lagi." Hyang-gi huffs ibu, "Apa lagi saya sebut demensia tapi demensia?"Jadi ibu Ji-hyung melempar segelas air di wajahnya. Omo! Sputters ibu Hyang-gi, terkejut lebih dari apa pun, "Y-Anda berani...?" Ji-hyung' s ibunya berkata, dingin seperti es, "Dare? Bagaimana denganmu? Siapa yang Anda pikir Anda?"Makan malam sesudahnya, terus diam urusan. SEO-yeon menangis diam-diam atas piring nya, dan Ji-hyung alasan sendiri. Ibu meminta maaf untuk menundukkan dia semacam ini pengobatan, tapi semua Seo-yeon bisa lakukan adalah menundukkan kepalanya dan mengatakan dia menyesal. Ibu memeluk, menepuk rambutnya, dan memberitahu dia sementara air mata mengalir ke bawah pipi sendiri, "ada teman-teman Anda dapat membunuh maupun menyimpan. Harap mengerti."Mereka pulang di tenang. SEO-yeon menyentuh wajah Ji-hyang sebagai dia drive, dan ia ciuman itu. Setelah rumah, ia memegang erat-erat, berusaha menghibur. KOMENTARAW, ya. Aku tahu Ji-hyung ibu akan langkah itu, dan dia melakukannya mengagumkan. Meskipun fakta bahwa beberapa orang tua dalam drama ini dipertanyakan orangtua-heck, manusia-aku suka berbagai kita mendapatkan dalam hubungan orangtua-anak, apakah berhubungan dengan darah atau pengganti atau diabaikan.Saya menghargai bagaimana rusak pernikahan tidak cukup untuk sempalan persahabatan, tetapi bahwa ibu melindungi atas Seo-yeon. Dan bagaimana tone-deaf dari Hyang-gi yang Ibu merasa tersinggung bahwa anaknya sendiri tertarik lebih ke arah temannya daripada dirinya — benar-benar, ya berpikir? Dia adalah karakter yang lucu untuk menonton, tetapi seseorang yang akan aku takut mengetahui dalam kehidupan nyata.SEO-yeon tidak memiliki seorang ibu — bukan satu siapa yang peduli, atau yang manfaat istilah — tetapi dia memiliki bibi yang mencintainya seperti seorang anak perempuan, dan sekarang ibu Ji-hyung melangkah ke peran serta. Saya suka bahwa ibu tidak menyembunyikan nya penolakan sifat kekanak-kanakan suaminya, bahkan ketika dia memotong dia kendur (terlalu banyak, menurut pendapat saya) dan mengatakan dia memahami reaksinya. Tapi aku bertanya-tanya pada satu titik jika pernikahannya sendiri ditakdirkan saat dia memilih untuk mendukung anaknya dan suaminya memiliki masalah dengan itu. Kepergiannya baik, aku akan mengatakan.Itu membuat semua semakin menyayat bahwa Seo-yeon tidak punya banyak waktu untuk menjadi seorang ibu sendiri, tetapi bahkan masih ia telah membuat keputusan ini terakhir mengenai penyakit nya untuk menjaga itu Ibu sangat. Hal ini sebagian alasan untuk menulis jurnal, dan jika yang ternyata menjadi buku sendiri, aku tidak bisa memikirkan cara yang lebih memuaskan untuk meninggalkan sesuatu dari dirinya sendiri, sesuatu permanen, untuk menandai bahwa dia adalah di sini dan bahwa dia hidup.POSTING TERKAIT
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Seo-yeon bertanya-tanya pada dirinya sendiri mengapa detak jantung bayi terdengar begitu indah di hari itu dia pergi untuk mengakhiri kehamilan, seolah-olah sedang berbisik padanya untuk tidak pergi melalui dengan itu. Tapi sampai sekarang, dia tidak bisa memastikan bahwa ini adalah keputusan yang tepat, dan itu membuatnya takut anak: "Haruskah aku membenci Anda, atau bersyukur? Jika Anda malu saya, atau bersyukur? Bagaimana Anda, yang tidak akan memiliki waktu untuk mencintaiku, ingat saya? " Seo-yeon mendapat kunjungan tak terduga dari Myung-hee dan Bibi, yang lebih tenang saat ini. Ini sebenarnya Myung-hee yang paling dekat dengan air mata, yang buru-buru mengatakan kepadanya bahwa suaminya telah membaca tentang perkembangan pengobatan terbaru di koran. Dan dalam perjalanan ke pintu, Myung-hee mengatakan dengan suara kecil, "Kuatkan. Memiliki harapan. Berkelahi, "dan mengangkat kepalan dorongan. Sekarang yang menghangatkan hati saya. Bibi tetap dan akan bekerja menyiapkan makanan. Dia terus wajah tabah pada sebaik mungkin sebagai Seo-yeon muncul di belakangnya dan mengatakan dia menyesal, dan bahwa hidup ini tidak sesulit Bibi berpikir, karena dia memiliki Ji-hyung. Bibi mulai menangis namun tetap isak tangisnya dalam, wajahnya dihindari. Kemudian Seo-yeon lupa di mana dia meninggalkan bukunya. Moon-kwon menemukan untuknya di kamar mandi dan dia mencoba untuk melepaskannya, tapi dia menyatakan dia ingin pergi keluar untuk berjalan-jalan karena itu terlalu menyesakkan dalam. Dia mulai kepala sebelum Moon-kwon mengingatkan dia untuk memakai mantel. Dia mengatakan, "Ah, aku lupa," menggunakan kata yang sama untuk lupa bahwa juga menjelaskan lampu berkedip-kedip, dan kemudian menyebut dirinya lampu Natal, kerlip / melupakan sepanjang waktu. Saat mereka berjalan, Seo-yeon memberikan Moon-kwon beberapa saran kakak , tetapi dengan nada yang memiliki hatinya tenggelam dalam kecewa. Dia bilang dia harus menjalani hidupnya dengan penuh, cukup untuk mereka berdua, sehingga pada akhirnya dia tidak akan menyesal. Dia mengatakan bahwa dia menemukan lebih sulit dan lebih sulit untuk menarik pikirannya bersama-sama, seolah-olah itu dibutuhkan upaya untuk menjadi jelas bahwa dia menemukan melelahkan. Moon-kwon lembut katanya harus membuat upaya demi bayi. Dia menyebut dirinya dinding bata runtuh, yang tidak ada usaha akan berhenti dari runtuh. Dia mendapat telepon dari Ji-hyung, dan kebohongan yang dia membaca buku karena dia bersikeras bahwa dia tetap berada di luar dingin. Dia bertanya mana buku dan dia meraba-raba mencari judul, dan Ji-hyung tebakan dia luar. Dia mengatakan kepadanya Moon-kwon dengan dia, lalu cepat-cepat menutup telepon agar dia memarahi kakaknya. Ji-hyung memanggilnya kembali untuk mengundang dia dan Moon-kwon untuk makan malam dengan ibunya. Moon-kwon busur dari makan malam tapi tetes liburnya, dan dia disambut oleh bibi Ji-hyung di sebuah anggota-satunya restoran mewah. Para wanita mulai makan malam tanpa Ji-hyung, siapa yang terlambat, dan Ibu bertanya setelah kesehatannya dan kondisi bayi. Ibu mengakui bahwa sementara ia tidak setuju dengan keputusannya pada awalnya, dia mengerti dan telah memutuskan untuk menghormatinya. Tapi kemudian ... suara terdengar di luar pintu, sabar bersikeras dia akan masuk ke dalam dan menyapa. Ini ibu Hyang-gi, di sini dengan anaknya untuk menyarankan pihak bergabung. Ohhhh omong kosong. ukuran ibu Hyang-gi ruangan, dan ibu Ji-hyung mengidentifikasi Seo-yeon sebagai putri-mertuanya. Hal ini memicu ibu Hyang-gi, bisa ditebak, yang mencemooh apa yang disebut temannya untuk mempermalukan putrinya - yang mendengarkan Ajumma lebih dari ibunya sendiri, dengan cara - dan kemudian membawa wanita lain ke tempat yang mewah ini untuk makan malam. Seperti ini adalah hawar pada kesusilaan. Melalui semua ini, Seo-yeon duduk di sana dilanda, tidak dapat mengatakan apa-apa. Ibu Ji-hyung mengatakan bahwa dia tidak berkewajiban untuk mendapatkan persetujuannya atau meringkuk dalam ketakutan sambil makan dengan putri-di-hukum sendiri. Dia mengakui bahwa mereka kejam terhadap Hyang-gi, tetapi mengingatkan dia bahwa anak-anak mereka telah bekerja melalui itu sendiri. Tapi ibu Hyang-gi adalah pada roll verbal dan mencemooh dia untuk datang ke sini: "Apakah seorang anak perempuan mertua dengan demensia sesuatu untuk membual tentang?" Pada saat itu, Ji-hyung menyela, karena baru saja tiba. Kata-kata keras berangkat saudara Hyang-gi, dan kedua anak masuk wajah satu sama lain sampai mereka harus ditarik terpisah. Ibu Hyang-gi berteriak setelah Ji-hyung untuk menjadi orang yang meludahi keluarganya untuk menikah dengan pasien demensia. Untuk yang ibu Ji-hyung memperingatkan, "Jangan kau berani mengatakan demensia sekali lagi." huffs ibu Hyang-gi , "Apa lagi yang akan saya sebut demensia tetapi demensia?" Jadi ibu Ji-hyung melempar segelas air di wajahnya. Omo! Ibu Hyang-gi berdesis, lebih terkejut dari apa pun, "Y-kau berani ...?" Ibu Ji-hyung 's mengatakan, dingin seperti es, "Berani? Bagaimana denganmu? Siapa yang Anda pikir Anda? " Dinner terus sesudahnya, urusan diam. Seo-yeon menangis diam-diam di atas piring, dan Ji-hyung alasan sendiri. Ibu meminta maaf karena menundukkan dia jenis perawatan, tetapi semua Seo-yeon bisa lakukan adalah menundukkan kepalanya dan berkata dia menyesal. pelukan ibunya, menepuk rambutnya, dan mengatakan kepadanya sementara air mata berjalan di pipinya sendiri, "Ada teman Anda dapat tidak membunuh atau simpan. Harap mengerti. " Mereka pulang di tenang. Seo-yeon menyentuh wajah Ji-hyang saat ia mendorong, dan ia menciumnya. Setelah pulang, dia memegang erat-erat, mencoba menawarkan kenyamanan. KOMENTAR Aww, yeah. Aku tahu ibu Ji-hyung akan langkah itu, dan dia melakukannya mengagumkan. Terlepas dari kenyataan bahwa beberapa orang tua dalam drama ini adalah orang tua dipertanyakan - heck, manusia - Saya suka berbagai kita dalam hubungan orangtua-anak, apakah darah yang terkait atau pengganti atau diabaikan. Saya menghargai bagaimana pernikahan yang rusak tidak ' t cukup untuk sempalan persahabatan, tapi itu protektif Mom atas Seo-yeon adalah. Dan bagaimana nada-tuli ibu Hyang-gi untuk merasa diremehkan bahwa anaknya sendiri condong lebih ke arah temannya daripada dirinya sendiri - benar-benar, ya kira? Dia adalah karakter yang lucu untuk menonton, tapi seseorang yang akan takut mengetahui dalam kehidupan nyata. Seo-yeon tidak memiliki ibu - bukan orang yang peduli, atau yang manfaat istilah - tapi dia memiliki Bibi yang mencintai dia seperti seorang putri, dan sekarang ibu Ji-hyung adalah melangkah ke peran itu juga. Saya suka bahwa Ibu tidak menyembunyikan ketidaksetujuan nya kekanak-kanakan suaminya, bahkan saat ia memotong dia kendur (terlalu banyak, menurut pendapat saya) dan mengatakan dia mengerti reaksinya. Tapi aku bertanya-tanya pada satu titik jika pernikahannya sendiri ditakdirkan saat ia memilih untuk mendukung anaknya dan suaminya punya masalah dengan itu. Baguslah, aku akan mengatakan. Itu membuat semua itu lebih memilukan yang Seo-yeon tidak akan punya banyak waktu untuk menjadi ibu dari dirinya sendiri, tetapi dia bahkan masih dibuat keputusan terakhir ini tentang penyakitnya untuk melestarikan yang sangat ibu. Ini sebagian alasan untuk menulis jurnal, dan jika itu ternyata bukunya sendiri, saya tidak bisa memikirkan cara yang lebih memuaskan untuk meninggalkan sesuatu dirinya, sesuatu yang permanen, untuk menandai bahwa ia ada di sini dan bahwa ia tinggal . POSTS TERKAIT




























































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: