Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:04:43,830 --> 00:04:46,628How do you feel to see the wholeworld showering its love on you?200:04:47,033 --> 00:04:52,699Very nice. Lucky are thosewho find true love300:04:57,010 --> 00:04:59,103ln my heart, is loveonly for you, my love...400:04:59,446 --> 00:05:01,846on my lips is a song500:05:12,258 --> 00:05:16,854May the scorpion get the onewho lies, my love600:05:17,631 --> 00:05:22,000ln the name of Godtell me the truth, my love700:05:33,146 --> 00:05:35,137ln my heart, is loveonly for you, my love...800:05:35,482 --> 00:05:38,042on my lips is a song900:05:40,553 --> 00:05:43,954Dorji, what cruel gamesdoes destiny play?1000:05:45,625 --> 00:05:48,025l've got love fromthe whole world today...1100:05:49,162 --> 00:05:51,153but my own beloved...?1200:05:51,631 --> 00:05:55,863l know a spy has no personal lifeand emotions and have no place1300:05:56,670 --> 00:06:01,164For two years, when l wasfighting for life in the hospital...1400:06:01,508 --> 00:06:08,038everytime l came to, Shaheen'sand Reshma's memories haunted me1500:06:08,515 --> 00:06:10,745Reshma's still a burden on my heart1600:06:11,518 --> 00:06:15,181Dorji, let me know what happenedabout Reshma. Where is she?1700:06:15,522 --> 00:06:20,186Has the government aided her?l'm reaching Kashmir. Reply my mail1800:06:20,527 --> 00:06:23,189Reshma alive, Arun...?Apa semua tentang?1900:06:30, 603--> 00:06:38, 703Misi ini dimulai pada harilshaq Khan, Ketua Pakistan lSl...2000:06:38, 978--> 00:06:40, 969menetas sebidang mematikan2100:06:43, 550--> 00:06:45, 541Ini adalah rencana baru kami, Maulana2200:06:45, 852--> 00:06:47, 843Rencana, rencana, rencana!2300:06:48, 254--> 00:06:50, 916L am apa hubungannya dengan rencana Anda,lshaq Khan-saheb?2400:06:51, 558--> 00:06:55, 358Menyembah mereka? Atau merekaditampilkan pada dinding?2500:06:56, 863--> 00:07:00, 162Tangan perlindungan pemerintahPakistan telah ditempatkan...2600:07:00, 567 00:07:04, 094-->di Kashmir, yang pada gilirannyamenjadi menampar di wajah kami2700:07:04, 904--> 00:07:09, 238LF umum tidak pernah dijual Pakistanuntuk Amerika...2800:07:09, 642--> 00:07:11, 974Taliban tidak akantelah diteruskan hari2900:07:13 046--> 00:07:15, 037Cobalah untuk memahami, Maulana-saheb3000:07:16, 583--> 00:07:19, 575y turun berlutut untukAmerika, umum telah mencoba...3100:07:20, 019--> 00:07:23, 580untuk menyelamatkan Pakistan dari pergolakankemiskinan dan pengangguran3200:07:24, 057--> 00:07:26, 992Baiklah, itu adalah lshaq-saheb.UT kami telah meletakkan kehidupan kita...3300:07:27, 327--> 00:07:29, 852untuk menyalakan api untuk kebebasandi Kashmir3400:07:30, 363--> 00:07:33, 025Kami tidak akan membiarkan yang keren turunbiaya apapun3500:07:33, 600--> 00:07:35, 932Ada pertanyaandari melepaskan yang keren3600:07:36, 669--> 00:07:38, 933Kecuali kita punya Kashmir dipisahkandari Hindustan...3700:07:39, 272--> 00:07:41, 399kami orang Pakistan tidak bolehtelah kami balas dendam3800:07:41, 608--> 00:07:45, 044Kata-kata tidak ekstrak balas dendam,Khan-saheb. Anda dan kami juga tidak berbeda3900:07:46, 012--> 00:07:51, 075Hanya sekali, mendapatkan kami bom nuklir.Anda akan melihat...4000:07:51, 618--> 00:07:53, 950pemerintah lndianakan padam4100:07:54, 287--> 00:07:56, 619Dan Kashmir akan milik kami4200:07:56, 990--> 00:07:59, 618Pemerintah tidak bisa melakukan itubahkan jika ingin4300:08:00, 727--> 00:08:03, 025Mengapa kalian tidak mengerti?4400:08:03, 630--> 00:08:06, 622Ada begitu banyak internasionaltekanan di Pakistan hari ini4500:08:07, 634--> 00:08:09, 625UT ada Apakah tidak ada tekananpada Anda militan4600:08:09, 803--> 00:08:12, 431Anda dapat melakukan apa pun yang Anda ingin.-Apa yang Anda maksud?4700:08:13, 072--> 00:08:17, 634LF Pakistan Apakah tidak terbukamemberikan yang lslamic bom...4800:08:18, 077--> 00:08:21, 638setidaknya dapat memberikan Andapergi ke depan untuk mencuri bom4900:08:22, 649--> 00:08:26, 107Itu adalah hanya apa l telah direncanakan.Operasi orang Maladewa5000:08:27, 253--> 00:08:32, 088Di bawah rencana ini, lSl akan menemukancara mencuri bom5100:08:33, 660--> 00:08:36, 652Dan orang-orang yang mencuriakan Anda bunuh diri skuad5200:08:37, 664--> 00:08:40, 656Di bawah pengawasandua kepala kami5300:09:00, 687--> 00:09:03, 417Mengontrol kegembiraan Anda,Maulana-saheb5400:09:04, 357--> 00:09:06, 689Anda baru saja mengalami operasipada hati Anda5500:09:07, 560--> 00:09:09, 494Berhenti khawatir tentang saya5600:09:10, 697--> 00:09:12, 961Jayalah Pakistan!5700:09:13, 766--> 00:09:15, 700Jayalah Kashmir!5800:09:21, 708--> 00:09:24, 040Jadi Anda melihat Pakistanniat berbahaya!5900:09:24, 811--> 00:09:27, 712Untuk mendapatkan salinanfilm ini rahasia...6000:09:28, 181--> 00:09:30, 945banyak agen kamimengorbankan nyawa mereka6100:09:31, 451 00:09:34, 079-->Kami tidak akan membiarkan merekakorban pergi sia-sia6200:09:34, 721--> 00:09:37, 713Pada biaya apapun, kami memilikiuntuk mengekspos Pakistan6300:09:38, 391--> 00:09:41, 849Di satu sisi, fomentsterorisme di lndia...6400:09:42, 295--> 00:09:47, 198dan di sisi lain, untuk meningkatkan nyagambar di dunia...6500:09:49, 736--> 00:09:51, 636Pakistan mengecam terorisme6600:09:52, 238--> 00:09:55, 002Tuan-tuan, kami tidakakan membiarkan itu terjadi6700:09:55, 742--> 00:10:00, 236Itulah sebabnya kami telah mengirimsalinan film ini...6800:10:00, 747--> 00:10:04, 740dan file yang berisi buktiperbuatan jahat Pakistan...6900:10:05, 752--> 00:10:10, 485untuk UNO, di bawah perawatan kamibawah Sekretaris Ajay Chakravarty7000:10:19, 866--> 00:10:21, 561Apakah ini, Mr lshaq Khan?7100:10:57, 804--> 00:11:00, 534Satu menit, silakan berpegang pada7200:11:01, 808--> 00:11:05, 801Mr Ajay Chakravarty...panggilan untuk Anda dari ibu Anda7300:11:10, 817--> 00:11:11, 613Ya, ibu?7400:11:12, 819--> 00:11:17, 813Ada beberapa orang di sini dengan paspor,Visa dan tiket untuk New York7500:11:18, 224--> 00:11:20, 055Mereka mengatakan Anda sudah mengirim itu bagi saya7600:11:20, 226--> 00:11:24, 526Anakku, itu mengatakan Anda dan l yangakan hidup di New York di masa depan7700:11:24, 931--> 00:11:27, 422LS itu benar?-Suatu saat, ibu7800:11:29, 836--> 00:11:32, 828Tidak perlu terkejut,Mr Ajay Chakravarty7900:11:33, 272--> 00:11:36, 036Setelah Anda memberi kami file dandisket bukti...8000:11:36, 376--> 00:11:42, 315itu akan menjadi sulit bagi Andadan keluarga Anda untuk hidup di lndia8100:11:43, 216--> 00:11:45, 844Maka kami telah membuat semuapengaturan untuk Anda8200:11:46, 919--> 00:11:52, 084Sekali seorang milik kita,kami memberinya melimpah8300:11:58, 364--> 00:12:03, 267Sangat bagus! UT dolar ini adalahakan dihabiskan dalam beberapa hari8400:12:03, 936--> 00:12:06, 530LF l punya untuk hidupdi sini dengan keluarga saya...8500:12:06, 873--> 00:12:09, 205l akan harus melakukan beberapaBisnis, tidak akan l?8600:12:09, 542--> 00:12:11, 874Dan New York begitu mahal!8700:12:14, 280--> 00:12:18, 239Kami memiliki beberapa masakan Pak-lndoRestoran di sini di New York8800:12:18, 885--> 00:12:21, 581Kita akan memiliki beberapa dari merekaditransfer ke nama Anda8900:12:25, 892--> 00:12:27, 291Hebat!9000:12:29, 896--> 00:12:33, 559l sekarang mengerti mengapa kemiskinandi negara Anda akan pernah berakhir9100:12:34, 200--> 00:12:37, 897Apapun uang yang Anda dapatkan dari Amerikaadalah diledakkan dalam usaha ini9200:12:38, 337--> 00:12:41, 898Sangat bagus! l tidak ingin orang miskindi negara Anda untuk mengutuk saya9300:12:42, 608--> 00:12:46, 908Anda lebih suka berpikir dari memuaskan merekakelaparan dengan uang ini. Mengerti?9400:12:47, 313--> 00:12:51, 909Satu saat, pria engali...Rasa lapar Anda sendiri9500:12:52, 919--> 00:12:56, 320Ada hanya beberapa tahununtuk pergi untuk masa pensiun Anda9600:12:56, 923--> 00:12:58, 914Jadi berjabat tangan dengan kami9700:12:59, 325--> 00:13:02, 317Ini adalah sisi kepaladari Pakistan lSl9800:13:02, 929 00:13:06, 023-->Barangsiapa berjabat tangan dengan sayamenemukan hidupnya berubah9900:13:06, 999--> 00:13:10, 594Dan ini adalah tanganwarga negara biasa lndian10000:13:11, 037--> 00:13:15, 371Sekali menyerang seseorang,It reruntuhan nasibnya. Mengerti?10100:13:15, 975--> 00:13:20, 309Mr Ajay Chakravarty, l lebih suka Andaberpikir tentang nasib ibu Anda10200:13:20, 947--> 00:13:24, 314Oh ya, ini bukan ibu saya.lt's ibu Anda10300:13:24, 951--> 00:13:26, 612Bicara padanya10400:13:27, 353--> 00:13:29, 548Mr Khan, tabel telah berubah10500:13:30, 957--> 00:13:32, 754Wanita ini yang tidakIbu Chakravarty's10600:13:33, 025--> 00:13:37, 291Ia ternyata menjadi bom.Dia adalah seorang petugas intelijen10700:13:38, 131--> 00:13:42, 966Sidekicks Anda telah ditangkap.Hanya khawatir tentang diri Anda sekarang, oke?10800:14:02, 522--> 00:14:05, 980l tahu bahwa jika buktimencapai PBB.10900:14:06, 692--> 00:14:08, 990itu akan kematianorang Maladewa misi kami11000:14:09, 996--> 00:14:13, 727Harus l membunuh Anda di sini,itu akan kematian saya11100:14:15, 001--> 00:14:17, 561UT l ingin membunuh Andasebelum mati l11200:14:19, 172--> 00:14:21, 163UT bagaimana Anda akan membunuhku?11300:14:22, 074--> 00:14:24, 542Peluru pistol Andadengan saya11400:14:26, 312--> 00:14:28, 007Apa sampah...?11500:14:34, 220--> 00:14:37, 621Siapa yang membuat kepala lSl?Anda bahkan tidak pantas menjadi ekor11600:14:39, 025--> 00:14:41, 425Nomor satu: Anda adalah keledai11700:14:42, 395--> 00:14:45, 387Nomor dua: ini bukan negara Anda.lt's US11800:14:46, 465--> 00:14:49, 025Dan di AS a,keledai tidak berkeliaran di jalan-jalan11900:14:49, 235--> 00:14:51, 032Sampah apa yang Anda berbicara?12000:15:02, 615--> 00:15:03, 707Hebat!12100:15:04, 150--> 00:15:08, 484Lshaq kepala ditangkap lSl Khanmengeluarkan pernyataan setelah penangkapannya...12200:15:08, 921--> 00:15:12, 652menyatakan bahwa lndianIntelijen sayap, baku...12300:15:12, 858--> 00:15:14, 849telah mengarang bukti palsumenetas satu konspirasi terhadapnya12400:15:15, 061--> 00:15:18, 053Dia mengatakan hal ini
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
