students), and it should also fit students’ interests and be perceived terjemahan - students), and it should also fit students’ interests and be perceived Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

students), and it should also fit s

students), and it should also fit students’ interests and be perceived as worth doing (Dodge
2002). Drawing on Bellofatto et al.’s(2001) ideas on the characteristics of the task, as well as
Subramaniam’s(2012) and Unal et al.’s(2012) features of a well-constructed WQ, a science
WQ task should act as a bridge between students’everyday world and the school science that
theyaresupposedtolearn.
WQs require students to use information sources to solve the problem given in the Task
section rather than to look for them. According to Dodge (1998), carefully selected websites
containing information relevant to solving the WQ task are usually listed in the Resources
section. Thus, WQs may not only“be helpful in modelling examples of authoritative websites”
(Spanfelner 2000, p. 25) but also in addressing a major issue associated with finding
information in the Internet, which is that many students “lack the strategies necessary to
efficiently and effectively negotiate the reams of available information”(MacGregor and Lou
2004, p. 162). Through the Process section, WQs usually offer students some guidance on how
to both perform the task and show the result of the learning process. The latter is done through
the final product, which can be more or less creative and have a more or less ill-defined
structure. However, if teaching is to shift“to developing environments that engage learners to
solve problems and construct knowledge that is most meaningful to them”(Zheng et al.2005,
p. 47), then WQ tasks should be challenging from a cognitive point of view, that is, they
should require higher order thinking skills and creativity that are revealed through the
development of creative and innovative products.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
students), and it should also fit students’ interests and be perceived as worth doing (Dodge2002). Drawing on Bellofatto et al.’s(2001) ideas on the characteristics of the task, as well asSubramaniam’s(2012) and Unal et al.’s(2012) features of a well-constructed WQ, a scienceWQ task should act as a bridge between students’everyday world and the school science thattheyaresupposedtolearn.WQs require students to use information sources to solve the problem given in the Tasksection rather than to look for them. According to Dodge (1998), carefully selected websitescontaining information relevant to solving the WQ task are usually listed in the Resourcessection. Thus, WQs may not only“be helpful in modelling examples of authoritative websites”(Spanfelner 2000, p. 25) but also in addressing a major issue associated with findinginformation in the Internet, which is that many students “lack the strategies necessary toefficiently and effectively negotiate the reams of available information”(MacGregor and Lou2004, p. 162). Through the Process section, WQs usually offer students some guidance on howto both perform the task and show the result of the learning process. The latter is done throughthe final product, which can be more or less creative and have a more or less ill-definedstructure. However, if teaching is to shift“to developing environments that engage learners tosolve problems and construct knowledge that is most meaningful to them”(Zheng et al.2005,p. 47), then WQ tasks should be challenging from a cognitive point of view, that is, theyshould require higher order thinking skills and creativity that are revealed through thedevelopment of creative and innovative products.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
siswa), dan juga harus minat dan cocok siswa dianggap sebagai layak dilakukan (Dodge
2002). Menggambar pada Bellofatto et al. (2001) gagasan tentang karakteristik tugas, serta
Subramaniam (2012) dan Unal et al. (2012) fitur dari WQ dibangun dengan baik, ilmu
tugas WQ harus bertindak sebagai jembatan antara dunia students'everyday dan ilmu sekolah yang
theyaresupposedtolearn.
wqs mengharuskan mahasiswa untuk menggunakan sumber-sumber informasi untuk memecahkan masalah yang diberikan dalam Tugas
bagian daripada mencari mereka. Menurut Dodge (1998), situs yang dipilih dengan hati-hati
mengandung informasi yang relevan untuk memecahkan tugas WQ biasanya tercantum dalam Sumber Daya
bagian. Dengan demikian, wqs mungkin tidak hanya "membantu dalam contoh pemodelan website otoritatif"
(Spanfelner 2000, hal. 25), tetapi juga dalam mengatasi masalah utama yang terkait dengan mencari
informasi di internet, yang adalah bahwa banyak siswa "kekurangan strategi yang diperlukan untuk
efisien dan efektif menegosiasikan rim informasi yang tersedia "(MacGregor dan Lou
2004, hal. 162). Melalui bagian proses, wqs biasanya menawarkan siswa beberapa petunjuk tentang cara
untuk melakukan tugas kedua dan menunjukkan hasil dari proses pembelajaran. Yang terakhir dilakukan melalui
produk akhir, yang dapat lebih atau kurang kreatif dan memiliki lebih atau kurang yang tidak jelas
struktur. Namun, jika mengajar adalah untuk menggeser "untuk mengembangkan lingkungan yang melibatkan peserta didik untuk
memecahkan masalah dan membangun pengetahuan yang paling berarti bagi mereka "(Zheng et al.2005,
hal. 47), kemudian WQ tugas harus menantang dari sudut pandang kognitif Pandangan, yaitu, mereka
harus memerlukan kemampuan berpikir tingkat tinggi dan kreativitas yang terungkap melalui
pengembangan produk kreatif dan inovatif.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: