Jalal looked at Jodha and Rukaiya both vulnerably...Fifteen minutes la terjemahan - Jalal looked at Jodha and Rukaiya both vulnerably...Fifteen minutes la Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Jalal looked at Jodha and Rukaiya b

Jalal looked at Jodha and Rukaiya both vulnerably...

Fifteen minutes later... everyone gathered in DWK... Everything was happening so fast... No one got any time to control their emotions... entire court was filled with people... Most of the people had tears in their eyes... Entire court was crying for the death of their varis...

Jodha was so stunned that she didn't know what to say... She knew she was completely trapped with the fraud accuse... She had no argument left to say anything...

Court started officially... Jalal ordered to call Jodha begum... Jodha walked slowly and came to stand there with lowered her eyes...Then they called Rukaiya to come in the front...

Maham started the case... Jodha was so helpless since all the proofs were against her... In between one of the dasi came and told maham something in her ears...

Maham with angry loud voice... "Shahenshah, iss sabut ke baad humein shayad aur kuch nahi chahiye... Humne kuch sipahiyon ko Jodha begum ke kamre ki talashi ke liye bheja tha... Vahi se dekhiye ye dibbi baramat hui hai... aur iss mein aur kuch nahi par dhature ka ark hai. Jisse Rukaiya begum ka baccha gir gaya." (Shahenshah, after finding this proof we don't need any other proofs... I had sent some soldiers to check Jodha begum's chamber and from there they have found this box which contains the poison because of which Rukaiya begum lost her child.)

Everyone got shocked hearing that, Entire court filled with murmur... Jodha seeing that dibbi(box) got shocked, immediately she understood Maham was playing with her from the beginning but it was too late for her to argue on anything...

Jalal with commending asked "Begum Jodha, look at me."

Jodha looked at Jalal with teary eyes, then Jalal asked her "Kya aapne ye gunah kiya hai... hume sirf Haan ya Na me jawab dijiye..." (Have you done this hideous crime...Answer me in just Yes or No...)

Jodha with pleading voice "Nahi Shahenshah Humne yeh ghor paap nahi kiya hai." (No Shahenshah I haven't done this hideous crime.)

Then Jalal asked with little loud and firm voice "Kya aapne badi ammi ka banaya hua khana fek diya tha...humein Haan ya Na me jawab dijiye..." (Did you threw away the food made by Badi Ammi...answer me in Yes or No only...)

Jodha with fearful voice "Haan" (Yes)

Jalal asked her another question... "Kya aaj ka khana Rukaiya ke liye aapne banaya tha???" (Did you prepare today's food for Rukaiya???)

Jodha with low tone "Ji Shahenshah" (Yes Shahenshah)

Jalal asked her again... "Yeh khana kisi aur ne Rukaiya begum ko diya tha??" (Did anyone else give this food to Rukaiya begum??)

Jodha with lowered eyes and tears... "Nahin Shahenshah humne hi diya tha." (No Shahenshah I only gave it.)

Jalal frustratingly replied "Aur phir bhi aap yeh keh rahi hai ki aap begunah hai!!" (And still you are saying you are innocent!!)

Jodha nodded her face "Yes..." Her heart failed hearing this from Jalal's mouth, she never thought that Jalal will distrust her and ask questions like this... She looked in Jalal's eyes with sad but betrayal expression...

Jalal lost all his energy to say anything further... He could read innocence in her eyes but he was helpless, all proofs were against her, he didn't know how to save Jodha but even after all proof again her, he had complete trust on Jodha... He knew that Jodha cannot do such a thing at any cost but he is a Shahenshah... Jalal was in dilemma... his mind got freezed and lost in his thoughts...

Entire court was waiting for Jalal to say something... But complete silence followed...

Rukaiya finally roared with loud angry tone "Shahenshah, Shayad aaj aapko yeh faisla lene mein dushwari ho rahi hai... par iska faisla hum lenge... Mughal kanoon ke mutabik yeh haq hamara hai... Jodha begum humari mujrim hain... unhone humari khushiyon ko cheena hai... unhone hamari kok ko ujaada hai... To hum bhi unhe aisi hi saza sunayenge..." (Shahenshah, maybe you are having a hard time taking this decision today...but I have to take this decision...According to Mughal rules this is my right...Jodha begum is my culprit, she has snatched my happiness...she has killed my child...so It is my right punish her and I will also punish her accordingly...)

But before Rukaiya could give punishment to Jodha, Jalal stopped Rukaiya... "Ruk Jao Rukaiya... Hum jante hai tumhe faisla lene ka pura haq hai... Lekin hum sirf itna kehna chahein ge ki agar khuda bhi aake humein kahenge ki ye gunah Jodha begum ne kiya hai to bhi hum yakin nahi kar sakte... Humein poora yakeen hai Jodha begum paak hai... Unhe iss saazish me fasaya gaya hai... Rukaiya tum jo bhi faisla lo soch samaj ke lena... iss waqt tumhare andar rosh bhara hua hai... Tum yeh faisla kal bhi le sakti ho..." (Wait Rukaiya... I know you have full rights to take this decision...but I just want to tell you that even if god himself came and said that Jodha begum is the culprit I would still not believe it... I have full faith that Jodha begum is innocent...someone is trapping her in this plot...Rukaiya think before you take any decision...Right now you are very angry...you can take this decision tomorrow as well...)

Rukaiya with loud angry tone "Nahi Shahenshah, Hum humare bacche ke qatil ko ek pal ke liye bhi nahi chod sakte... Hum Jodha begum ko isi waqt saza sunayenge..." (No Shahenshah,I cannot spare my child's murderer even for a second... I will punish Jodha begum right now...)

Rukaiya with commending tone "Hum Jodha begum ko maut ki saza..." (Death penalty for Jodha begum is..." she paused for a little bit and then completed her sentence... "NAHI sunayenge... Hum Unhe usse bhi badi saza denge... Kal suraj ki pehli kiran ke saath... Jodha begum aur Shahenshah ke beech ke sare rishte khatam ho jaayenge... Kal se vo Shahenshah ki begum nahi rahegi... Jaise hum apne bacche ke liye puri zindagi tadpenge vese hi Jodha begum apne shohar ke liye puri zindagi tadpegi... Aur haan woh iss mehel me rehna chahe to reh sakti hai par ek bandi ban ke kisi kone me... Aur woh kabhi bhi Shahenshah ke samne nahi aa sakti..." (NOT enough...Death penalty for Jodha begum is not enough, I will give her an even bigger punishment...from tomorrow with the first ray of sun...all relations between Jodha begum and Shahenshah will end...from tomorrow she will no longer be Shahenshah's begum... The way I will yearn for my child whole life...same way she will yearn for her husband her whole life... If she wants she can stay in the palace but just like a maid in some corner...she will never come in front of Shahenshah..."

Jalal closed his eyes in pain... He had no courage left to see Jodha.

Jodha ran out of DWK with loud sobbing.

Hamida, Adgha sahib, Abdul, Salima everyone eyes got filled with tears...

Seeing Jodha running out, Rukaiya secretly smirked wickedly on her biggest victory of her life.

Maham had finally peace on her face... She took revenge from Jodha and Jalal both at the same time... Ek teer se do Nishan E...(killing two birds with one stone...)
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Jalal memandang Jodha dan Rukaiya keluarga...Lima belas menit kemudian... semua orang yang berkumpul di DWK... Semuanya terjadi begitu cepat... Tidak ada yang punya waktu untuk mengendalikan emosi mereka... seluruh lapangan dipenuhi dengan orang-orang... Sebagian besar orang meneteskan air mata mereka... Seluruh lapangan menangis karena kematian varis mereka...Jodha begitu terpana bahwa dia tidak tahu apa yang harus kukatakan... Dia tahu dia benar-benar terjebak dengan penipuan menuduh... Ia tidak ada argumen yang tersisa untuk mengatakan apa-apa...Lapangan mulai resmi... Jalal diperintahkan untuk memanggil Jodha begum... Jodha berjalan perlahan-lahan dan datang untuk berdiri di sana dengan menurunkan matanya... Mereka kemudian disebut Rukaiya datang di depan...Maham mulai kasus... Jodha adalah begitu tak berdaya karena seluruh bukti melawan dia... Di antara salah satu dasi datang dan mengatakan maham sesuatu di telinganya...Maham dengan suara nyaring marah... "Shahenshah, iss sabut ke baad humein shayad aur kuch nahi chahiye... Humne kuch sipahiyon ko Jodha begum ke kamre ki talashi ke liye bheja tha... Vahi se dekhiye kamu dibbi baramat hui hai... aur iss mein aur kuch nahi setara dhature ka Tabut hai. Jisse Rukaiya begum ka baccha gir gaya." (Shahenshah, setelah menemukan bukti ini kita tidak perlu bukti-bukti lain... Saya telah mengirim beberapa prajurit untuk memeriksa Jodha begum chamber dan dari sana mereka menemukan kotak ini yang mengandung racun karena Rukaiya yang begum kehilangan anaknya.)Setiap orang punya terkejut mendengar bahwa, seluruh lapangan diisi dengan gumaman... Jodha melihat dibbi(box) yang mendapat terkejut, segera ia mengerti Maham sedang bermain dengan dia dari awal tapi itu terlalu terlambat untuk membantah apa pun...Jalal dengan memuji bertanya "Begum Jodha, lihat aku."Jodha memandang Jalal dengan mata berkaca-kaca, kemudian Jalal memintanya "Kya aapne kamu gunah kiya hai... hume sirf Haan ya Na saya jawab dijiye..." (Apakah Anda melakukan kejahatan yang mengerikan ini... Jawaban saya di hanya Yes or No...)Jodha dengan memohon suara "Nahi Shahenshah Humne yeh ghor paap nahi kiya hai." (Tidak ada Shahenshah aku tidak melakukan kejahatan yang mengerikan ini.)Kemudian Jalal bertanya dengan sedikit suara keras dan tegas "Kya aapne badi ammi ka banaya hua khana fek diya tha... humein Haan ya Na saya jawab dijiye..." (Apakah Anda membuang makanan yang dibuat oleh Badi Ammi... jawaban saya di ya atau tidak hanya...)Jodha dengan suara mengerikan "Haan" (Ya)Jalal bertanya pertanyaan lain nya... "Kya aaj ka khana Rukaiya ke liye aapne banaya tha???" (Apakah Anda menyiapkan makanan hari ini untuk Rukaiya???)Jodha dengan nada peringatan "Ji Shahenshah" (ya Shahenshah)Jalal bertanya lagi... "Yeh khana memasuki aur ne Rukaiya begum ko diya tha??" (Apakah orang lain memberikan makanan ini untuk Rukaiya begum??)Jodha dengan menurunkan mata dan menangis... "Nahin Shahenshah humne hi diya tha." (Tidak Shahenshah saya hanya memberikannya.)Jalal putus asa menjawab "Aur phir bhi aap yeh keh rahi hai ki aap begunah hai!!" (Dan masih Anda mengatakan Anda tidak bersalah!!)Jodha mengangguk wajahnya "Ya..." Hatinya gagal mendengar ini dari mulut Jalal's, dia tidak pernah berpikir bahwa Jalal akan ketidakpercayaan nya dan mengajukan pertanyaan seperti ini... Dia tampak di mata Jalal's dengan sedih tapi pengkhianatan ekspresi...Jalal kehilangan semua energinya untuk mengatakan apa-apa lagi... Dia bisa membaca tidak bersalah dalam matanya namun ia tak berdaya, semua bukti yang melawan dia, dia tidak tahu bagaimana untuk menyimpan Jodha tetapi bahkan setelah semua bukti lagi dia, ia percaya sepenuhnya di Jodha... Dia tahu bahwa Jodha tidak bisa melakukan hal seperti itu di biaya apapun tetapi ia adalah Shahenshah... Jalal pada dilema... pikiran mendapat dibekukan dan hilang dalam pikiran...Seluruh lapangan sedang menunggu Jalal mengatakan sesuatu... Tapi keheningan diikuti...Rukaiya akhirnya raung dengan nada marah keras "Shahenshah, Shayad aaj aapko yeh faisla lene mein dushwari ho rahi hai... par iska faisla hum idle... Mughal kanoon ke mutabik yeh haq hamara hai... Jodha begum humari mujrim hain... unhone humari khushiyon ko cheena hai... unhone hamari kok ko ujaada hai... Untuk hum bhi unhe aisi hi saza sunayenge..." (Shahenshah, mungkin Anda memiliki waktu sulit mengambil keputusan ini hari ini... tapi aku harus mengambil keputusan ini... Menurut Mughal aturan ini adalah hak saya... Jodha begum adalah pelakunya saya, dia telah menyambar saya kebahagiaan... dia telah membunuh anak saya... sehingga kanan saya menghukum dia dan aku akan juga menghukum dia sesuai...)Tapi sebelum Rukaiya bisa memberikan hukuman Jodha, Jalal berhenti Rukaiya... "Ruk Jao Rukaiya... Hum jante hai tumhe faisla lene ka pura haq hai... Lekin hum sirf itna kehna chahein ge ki agar khuda bhi aake humein kahenge ki kamu gunah Jodha begum ne kiya hai untuk bhi hum yakin nahi kar sakte... Humein poora yakeen hai Jodha begum paak hai... Unhe iss saazish saya fasaya gaya hai... Rukaiya tum jo bhi faisla lo soch samaj ke lena... iss waqt tumhare andar rosh bhara hua hai... Tum yeh faisla kal bhi le sakti ho... " (Tunggu Rukaiya... Saya tahu Anda memiliki hak penuh untuk mengambil keputusan ini... tapi aku hanya ingin memberitahu Anda bahwa bahkan jika Allah sendiri datang dan berkata bahwa Jodha begum adalah pelakunya saya masih tidak akan percaya... Saya memiliki keyakinan penuh bahwa Jodha begum tidak bersalah... seseorang adalah perangkap dia dalam plot ini... Rukaiya berpikir sebelum Anda mengambil keputusan... Sekarang Anda sangat marah... Anda dapat mengambil keputusan ini besok juga...)Rukaiya dengan nada marah keras "Nahi Shahenshah, Hum humare bacche ke qatil ko ek pal ke liye bhi nahi chod sakte... Hum Jodha begum ko isi waqt saza sunayenge..." (Tidak ada Shahenshah, saya tidak bisa meluangkan pembunuh anak saya bahkan untuk kedua... Aku akan menghukum Jodha begum sekarang...)Rukaiya dengan memuji nada "Hum Jodha begum ko maut ki saza..." (Hukuman mati untuk Jodha begum adalah..."Dia berhenti untuk sedikit dan kemudian menyelesaikan kalimatnya... "NAHI sunayenge... Hum Unhe usse bhi badi saza denge... Kal Diki ki pehli kiran ke saath... Jodha begum aur Shahenshah ke beech ke sare rishte khatam ho jaayenge... Kal se vo Shahenshah ki begum nahi rahegi... Jaise hum apne bacche ke liye puri zindagi tadpenge vese hi Jodha begum apne shohar ke liye puri zindagi tadpegi... Aur haan yang iss mehel saya rehna chahe untuk reh sakti hai par ek bandi melarang ke Stasiun kone saya... Aur yang Meri bhi Shahenshah ke samne nahi aa sakti... " (Tidak cukup... Hukuman mati untuk Jodha begum tidak cukup, aku akan memberikan hukuman yang lebih besar... dari besok dengan sinar pertama sun...all hubungan antara Jodha begum dan Shahenshah akan berakhir... dari besok tidak lagi dia akan Shahenshah di begum... Jalan aku akan merindukan untuk anak seumur hidup... dengan cara yang sama dia akan merindukan dia suami seluruh hidupnya... Jika dia ingin dia bisa tinggal di Istana tetapi seperti pembantu di beberapa sudut... dia tidak akan pernah datang di depan Shahenshah..."Jalal memejamkan mata sakit... Ia tidak keberanian kiri untuk melihat Jodha.Jodha kehabisan DWK dengan keras menangis.Hamidah, Adgha sahib, Abdul, Salima mata semua orang mendapat penuh dengan air mata...Melihat Jodha habis, Rukaiya diam-diam smirked jahat pada kemenangannya terbesar dalam hidupnya.Maham akhirnya memiliki damai di wajahnya... Dia mengambil balas dendam dari Jodha dan Jalal kedua pada waktu yang sama... Ek teer se melakukan orang Maladewa E.... (membunuh dua burung dengan satu batu...)
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Jalal melihat Jodha dan Rukaiya baik vulnerably ... Lima belas menit kemudian ... semua orang berkumpul di DWK ... Semuanya terjadi begitu cepat ... Tidak ada yang punya waktu untuk mengontrol emosi mereka ... seluruh pengadilan dipenuhi dengan orang-orang ... Sebagian besar orang memiliki air mata di mata mereka ... Seluruh pengadilan menangis atas kematian Varis mereka ... Jodha begitu terpana bahwa dia tidak tahu harus berkata apa ... Dia tahu dia benar-benar terjebak dengan penipuan menuduh ... Dia tidak punya argumen yang tersisa untuk mengatakan apa-apa ... Pengadilan mulai resmi ... Jalal memerintahkan untuk memanggil Jodha begum ... Jodha berjalan perlahan dan berdiri di sana dengan menunduk ... Kemudian mereka disebut Rukaiya untuk datang di depan ... Maham mulai terjadi ... Jodha begitu tak berdaya karena semua bukti yang melawan dia ... Di antara salah satu dasi datang dan mengatakan kepada maham sesuatu di telinganya ... Maham dengan suara nyaring marah ... "Shahenshah, iss sabut ke baad humein shayad aur kuch nahi chahiye ... Humne kuch sipahiyon ko Jodha begum KE kamre ki talashi ke liye bheja tha ... Vahi se dekhiye kamu dibbi baramat hui hai ... aur iss mein aur kuch nahi par dhature ka bahtera hai. Jisse Rukaiya begum ka Baccha gir gaya. "(Shahenshah, setelah menemukan bukti ini kita tidak perlu bukti lain ... Saya telah mengirimkan beberapa prajurit untuk memeriksa ruang Jodha begum dan dari sana mereka telah menemukan kotak ini yang berisi racun karena yang Rukaiya begum kehilangan anaknya.) Setiap orang punya pendengaran terkejut bahwa, Seluruh diisi dengan murmur ... Jodha melihat bahwa dibbi (kotak) pengadilan mendapat terkejut, segera dia mengerti Maham sedang bermain dengan dia dari awal tapi itu terlalu terlambat untuk dia berdebat tentang apa-apa ... Jalal dengan memuji bertanya "Begum Jodha, lihat aku." Jodha memandang Jalal dengan mata berkaca-kaca, kemudian Jalal bertanya "Kya aapne kamu gunah kiya hai ... hume sirf Haan ya Na saya jawab dijiye ... "(Apakah Anda melakukan kejahatan mengerikan ini ... Jawaban saya hanya Ya atau Tidak ...) Jodha dengan memohon suara "Nahi Shahenshah Humne yeh Ghor PAAP nahi hai kiya." (Tidak Shahenshah saya tidak melakukan kejahatan ini mengerikan.) Lalu Jalal meminta dengan sedikit suara keras dan tegas "Kya aapne badi ammi ka Banaya hua khana FEK diya tha ... humein Haan ya Na saya jawab dijiye ..." (Apakah Anda membuang makanan yang dibuat oleh Badi Ammi ... menjawab saya di Ya atau Tidak hanya ...) Jodha dengan suara menakutkan "Haan" (Ya) Jalal bertanya pertanyaan lain ... "Kya Aaj ka khana Rukaiya ke liye aapne Banaya tha ???" (Apakah Anda menyiapkan makanan hari ini untuk Rukaiya ???) Jodha dengan nada rendah "Ji Shahenshah" (Ya Shahenshah) Jalal bertanya lagi ... "Yeh khana kisi aur ne Rukaiya begum ko diya tha ??" (Apakah orang lain memberikan makanan ini untuk Rukaiya begum ??) Jodha dengan mata diturunkan dan air mata ... "Nahin Shahenshah humne hi diya tha." (Tidak Shahenshah Aku hanya memberikan.) Jalal putus asa menjawab "Aur Phir bhi aap yeh keh rahi hai ki aap begunah hai! "(Dan masih Anda mengatakan Anda tidak bersalah !!) Jodha mengangguk wajahnya "Ya ..." Hatinya gagal mendengar ini dari mulut Jalal, ia tidak pernah berpikir bahwa Jalal akan ketidakpercayaan dan mengajukan pertanyaan seperti ini ... Dia tampak di mata Jalal dengan ekspresi sedih tapi pengkhianatan ... Jalal kehilangan semua energinya untuk mengatakan apa-apa lagi ... Dia bisa membaca bersalah di matanya, tapi ia tak berdaya, semua bukti yang melawan dia, dia tidak tahu bagaimana cara menyimpan Jodha tapi bahkan setelah semua bukti lagi, dia memiliki kepercayaan penuh pada Jodha ... Dia tahu bahwa Jodha tidak bisa melakukan hal seperti itu pada biaya apapun tetapi ia adalah Shahenshah ... Jalal itu dalam dilema ... pikirannya mendapat ditahan dan hilang dalam pikirannya ... Seluruh pengadilan sedang menunggu Jalal mengatakan sesuatu ... Tapi keheningan diikuti ... Rukaiya akhirnya meraung dengan nada marah keras "Shahenshah, Shayad aaj aapko yeh faisla lene mein dushwari ho rahi hai ... par Iska faisla hum tan- ... Mughal kanoon KE mutabik yeh haq Hamara hai ... Jodha begum humari mujrim hain ... unhone humari khushiyon ko Cheena hai ... unhone Hamari kok ko ujaada hai ... Untuk bersenandung bhi unhe aisi hi Saza sunayenge ... "(Shahenshah, mungkin Anda mengalami kesulitan mengambil keputusan ini hari ini ... tapi aku harus mengambil keputusan ini ... Menurut Mughal aturan ini adalah hak saya ... Jodha begum adalah pelakunya saya , dia telah menyambar kebahagiaan saya ... dia telah membunuh anak saya ... jadi itu adalah hak saya menghukumnya dan saya juga akan menghukum dia sesuai ...) Tapi sebelum Rukaiya bisa memberikan hukuman kepada Jodha, Jalal berhenti Rukaiya ... "Ruk Jao Rukaiya ... Hum jante hai Tumhe faisla lene ka pura haq hai ... Lekin hum sirf itna Kehna chahein ge ki agar khuda bhi Aake humein kahenge ki kamu gunah Jodha begum ne kiya hai ke BHI hum Yakin nahi kar sakte. .. Humein Poor Yakeen hai Jodha begum paak hai ... Unhe iss saazish saya fasaya gaya hai ... Rukaiya tum jo bhi faisla lo Soch Samaj KE lena ... iss waqt Tumhare andar bhara rosh hua hai ... Tum yeh faisla kal bhi le sakti ho ... "(Tunggu Rukaiya ... Saya tahu Anda memiliki hak penuh untuk mengambil keputusan ini ... tapi aku hanya ingin memberitahu Anda bahwa bahkan jika Tuhan sendiri datang dan mengatakan bahwa Jodha begum adalah pelakunya saya akan masih tidak percaya ... Saya memiliki keyakinan penuh bahwa Jodha begum tidak bersalah ... seseorang menjebak dia di plot ini ... Rukaiya berpikir sebelum mengambil keputusan apapun ... Sekarang Anda sangat marah ... Anda dapat mengambil keputusan ini besok juga ...) Rukaiya dengan nada marah keras "Nahi Shahenshah, Hum humare bacche KE qatil ko ek pal ke liye bhi nahi CHOD sakte ... Hum Jodha begum ko isi waqt Saza sunayenge ..." ( Tidak Shahenshah, saya tidak bisa meluangkan pembunuh anak saya bahkan untuk kedua ... Aku akan menghukum Jodha begum sekarang ...) Rukaiya dengan memuji nada "Hum Jodha begum ko Maut ki Saza ..." (Hukuman mati untuk Jodha begum adalah ... "ia berhenti untuk sedikit dan kemudian menyelesaikan kalimatnya ..." nahi sunayenge ... Hum Unhe Usse bhi badi Saza Denge ... Kal suraj ki Pehli kiran KE saath ... Jodha begum aur Shahenshah KE beech KE sare rishte khatam jaayenge ho ... Kal se vo Shahenshah ki begum nahi rahegi ... Jaise hum apne bacche ke liye puri Zindagi tadpenge vese hi Jodha begum apne shohar ke liye puri Zindagi tadpegi ... Aur haan woh iss mehel saya Rehna chahe untuk Reh sakti hai par ek larangan bandi KE kisi kone saya ... Aur woh kabhi bhi Shahenshah KE samne nahi aa sakti ... "(cukup TIDAK ... Hukuman mati untuk Jodha begum tidak cukup, saya akan memberinya bahkan lebih besar hukuman ... mulai besok dengan sinar pertama matahari ... semua hubungan antara Jodha begum dan Shahenshah akan berakhir ... mulai besok dia tidak akan lagi Shahenshah ini begum ... Cara saya akan merindukan seluruh anak saya hidup ... cara yang sama dia akan merindukan suaminya seluruh hidupnya ... Jika dia ingin dia bisa tinggal di istana tapi seperti pembantu di beberapa sudut ... dia tidak akan pernah datang di depan Shahenshah ... " Jalal menutup matanya sakit ... Dia tidak punya keberanian yang tersisa untuk melihat Jodha. Jodha kehabisan DWK dengan isakan keras. Hamidah, Adgha sahib, Abdul, orang mata Salima mendapat penuh dengan air mata ... Melihat Jodha kehabisan, Rukaiya diam-diam menyeringai jahat kemenangan terbesarnya dalam hidupnya. Maham memiliki akhirnya damai di wajahnya ... Dia mengambil balas dendam dari Jodha dan Jalal baik pada saat yang sama ... Ek teer se melakukan Nishan E ... (membunuh dua burung dengan satu batu ...)
























































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: