28000:12:52,733 --> 00:12:55,183but there's something in themthat does terjemahan - 28000:12:52,733 --> 00:12:55,183but there's something in themthat does Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

28000:12:52,733 --> 00:12:55,183but

280
00:12:52,733 --> 00:12:55,183
but there's something in them
that doesn't really belong.

281
00:12:55,235 --> 00:12:57,102
It's kind of a creature,
and I was hoping

282
00:12:57,154 --> 00:12:58,603
that you could help me
identify it.

283
00:12:58,655 --> 00:13:02,157
Dad thinks someone's
communicating with him.

284
00:13:02,192 --> 00:13:03,575
Or something.

285
00:13:03,610 --> 00:13:05,327
I think
it had eight limbs.

286
00:13:05,362 --> 00:13:07,245
I know --
it sounds crazy,

287
00:13:07,281 --> 00:13:10,198
but the information that I've
been getting has had some value.

288
00:13:10,250 --> 00:13:13,335
Roughly 352 known species
have eight appendages

289
00:13:13,370 --> 00:13:15,503
in some sort
of configuration.

290
00:13:15,539 --> 00:13:17,839
Okay. Well,
would you mind taking a look?

291
00:13:21,261 --> 00:13:22,544
You recognize that?

292
00:13:22,596 --> 00:13:25,096
Yes.

293
00:13:25,132 --> 00:13:29,384
What your son has drawn is
a species known as the Dorniya.

294
00:13:29,386 --> 00:13:31,386
So I really did
see something?

295
00:13:31,388 --> 00:13:33,855
I'm afraid
that would be impossible.

296
00:13:33,890 --> 00:13:35,724
The Dorniya are, in fact,
the very species

297
00:13:35,726 --> 00:13:37,525
that the Espheni enslaved

298
00:13:37,561 --> 00:13:40,395
and mutated into skitters
many generations ago.

299
00:13:40,397 --> 00:13:42,530
They have been extinct
from their original form

300
00:13:42,566 --> 00:13:44,649
for hundreds of years.

301
00:13:44,701 --> 00:13:46,234
They're not extinct,

302
00:13:46,286 --> 00:13:48,620
because that is
pretty much what I saw.

303
00:13:51,742 --> 00:13:55,910
Caitlin: Brian, let go of me!
Please let go of me!

304
00:13:55,912 --> 00:13:58,246
Brian!

305
00:13:58,248 --> 00:14:00,215
Maggie: There.

306
00:14:00,250 --> 00:14:02,467
Brian, I'm so scared!

307
00:14:02,502 --> 00:14:04,469
Let me go! Please!

308
00:14:04,504 --> 00:14:06,671
Please! Brian! Brian!

309
00:14:06,723 --> 00:14:08,673
[ Grunts loudly ]

310
00:14:08,725 --> 00:14:10,842
Hey, hey, hey.
Maggie, Maggie. No. No!

311
00:14:10,894 --> 00:14:12,594
Look at me.
Look at me!

312
00:14:12,646 --> 00:14:14,312
No!
Focus. Look at me.

313
00:14:14,348 --> 00:14:15,430
No!
You got this.

314
00:14:15,432 --> 00:14:17,265
[ Grunts ]

315
00:14:17,267 --> 00:14:21,403
[ Caitlin shouting
indistinctly ]

316
00:14:21,438 --> 00:14:23,855
Please let me go!

317
00:14:23,907 --> 00:14:26,491
[ Panting ]

318
00:14:26,526 --> 00:14:28,777
Maggie? Maggie?

319
00:14:28,829 --> 00:14:31,496
[ Caitlin crying ]

320
00:14:31,531 --> 00:14:34,249
Oh, my God!
Brian, please!

321
00:14:34,284 --> 00:14:37,285
Maggie, no!

322
00:14:37,287 --> 00:14:38,536
[ Sobs ]

323
00:14:38,588 --> 00:14:39,621
Brian, no!

324
00:14:42,544 --> 00:14:44,795
He didn't run away.
It wasn't his fault.

325
00:14:44,831 --> 00:14:46,631
I was the one
that was holding him back.

326
00:14:46,666 --> 00:14:48,833
[ Deep voice ] You came back to me,
where you belong.

327
00:14:48,885 --> 00:14:51,919
You should have come alone.
You put my plan in jeopardy.

328
00:14:51,921 --> 00:14:53,838
Soon,
you will rejoin your pack.

329
00:14:53,890 --> 00:14:55,506
Now kill her!

330
00:14:55,558 --> 00:14:56,924
[ Snarls ]

331
00:14:56,976 --> 00:14:59,010
B-Brian!

332
00:14:59,062 --> 00:15:00,062
[ Roars ]

333
00:15:02,015 --> 00:15:04,398
[ Grunting ]
[ Screaming ]

334
00:15:06,736 --> 00:15:08,402
[ Shudders ]

335
00:15:12,108 --> 00:15:15,610
Maggie! No! He might know where
the skitters are being made!

336
00:15:17,447 --> 00:15:18,829
Caitlin:
Brian, don't shoot them!

337
00:15:19,699 --> 00:15:21,032
No!

338
00:15:21,084 --> 00:15:22,833
[ Screeches ]

339
00:15:24,370 --> 00:15:26,587
[ Voice breaking ]
Brian...You hurt me!

340
00:15:27,790 --> 00:15:29,507
Brian, no. No.

341
00:15:31,094 --> 00:15:33,427
Brian, put the gun down!
Please!

342
00:15:33,463 --> 00:15:34,879
[ Roars ]

343
00:15:34,931 --> 00:15:36,797
don't do it!

344
00:15:36,799 --> 00:15:38,549
[ Sobbing ] No!

345
00:15:38,601 --> 00:15:39,601
Brian!

346
00:15:39,602 --> 00:15:40,968
Why?!

347
00:15:46,142 --> 00:15:48,809
Shhh.

348
00:15:48,861 --> 00:15:50,978
[ Weakly ]
Why did he do that?

349
00:15:52,448 --> 00:15:55,816
He didn't want
to hurt you.

350
00:15:55,818 --> 00:15:58,035
And then he just
couldn't stand that he did.

351
00:15:58,071 --> 00:16:01,706
It wa--
wasn't his fault.

352
00:16:01,741 --> 00:16:03,074
I know.

353
00:16:03,126 --> 00:16:05,159
He loved you so much.

354
00:16:05,161 --> 00:16:06,577
I wish I had a brother

355
00:16:06,629 --> 00:16:09,080
who loved me
as much as Brian loved you.

356
00:16:10,883 --> 00:16:13,668
He loved you so much.

357
00:16:20,560 --> 00:16:22,560
[ Sobbing ]

358
00:16:26,683 --> 00:16:28,849
We're burying them
together.

359
00:16:34,924 --> 00:16:36,857
[ Skitters screeching ]

360
00:16:48,871 --> 00:16:51,038
Lions and tigers and skitters.
Oh, my.

361
00:16:51,040 --> 00:16:53,708
We'll be lucky if those are
the only things we run into --

362
00:16:53,760 --> 00:16:55,209
especially
if we keep tracking

363
00:16:55,211 --> 00:16:57,928
this line of skitters upstream
to their source.

364
00:16:57,964 --> 00:16:59,130
[ Chuckles ]

365
00:16:59,182 --> 00:17:01,716
You know,
somehow, I get the feeling

366
00:17:01,718 --> 00:17:04,051
you're used to
going against the flow.

367
00:17:04,053 --> 00:17:06,554
What gave you that idea?

368
00:17:06,556 --> 00:17:08,556
It's funny.

369
00:17:08,608 --> 00:17:11,692
Even with hundreds
of literal monsters

370
00:17:11,728 --> 00:17:15,529
feet away from us,
I'm okay.

371
00:17:15,565 --> 00:17:17,565
I used to be terrified
of woods like this

372
00:17:17,617 --> 00:17:18,899
before the apocalypse.

373
00:17:18,901 --> 00:17:20,234
Yeah, my kids,
they used to be

374
00:17:20,236 --> 00:17:22,570
pretty freaked out
by the woods, as well.

375
00:17:22,572 --> 00:17:23,738
Whoa. Hold the farm.

376
00:17:25,958 --> 00:17:28,125
You have kids?

377
00:17:28,161 --> 00:17:31,495
And y-you didn't think
to mention this before now?

378
00:17:31,547 --> 00:17:35,499
"Had" being
the operative word.

379
00:17:36,586 --> 00:17:39,053
I-I'm so sorry
about what --

380
00:17:43,593 --> 00:17:45,976
Yeah, I-I tried
to adopt a kid once,

381
00:17:46,012 --> 00:17:48,229
but, uh...
They wouldn't let me,

382
00:17:48,264 --> 00:17:51,766
given my record of rehab
and all.

383
00:17:51,818 --> 00:17:52,850
That sucks.

384
00:17:52,902 --> 00:17:54,652
Yeah, well...

385
00:17:54,687 --> 00:17:57,571
And I'd been clean
for about a year, too, but...

386
00:17:57,607 --> 00:17:58,856
Hey.

387
00:17:58,908 --> 00:18:01,025
If you ever want
to talk about them...

388
00:18:04,113 --> 00:18:06,113
You know,
it's never too late.

389
00:18:06,165 --> 00:18:08,666
Have a kid --

390
00:18:08,701 --> 00:18:10,584
the old-fashioned way.

391
00:18:10,620 --> 00:18:12,753
You know, when...

392
00:18:12,789 --> 00:18:14,789
When all this...

393
00:18:14,791 --> 00:18:17,508
This thing ends.

394
00:18:17,543 --> 00:18:21,178
Think you'd make
some really beautiful babies.

395
00:18:36,779 --> 00:18:38,145
Hey.

396
00:18:44,871 --> 00:18:46,954
[ Exhales deeply ]

397
00:18:49,625 --> 00:18:50,741
What's that?

398
00:18:50,793 --> 00:18:52,076
I'm, uh, making a list

399
00:18:52,128 --> 00:18:53,961
of everything I want to keep
about the world,

400
00:18:53,996 --> 00:18:55,629
you know,
when the war's over.

401
00:18:55,665 --> 00:18:57,715
And, uh, everything I think
we should get rid of.

402
00:18:57,750 --> 00:18:59,250
Give me examples.

403
00:18:59,302 --> 00:19:01,001
Okay.

404
00:19:01,053 --> 00:19:05,005
Well, we're gonna lose
dictators, keep democracy.

405
00:19:05,007 --> 00:19:07,057
Lose weapons
people use on each other

406
00:19:07,093 --> 00:19:10,144
and keep weapons
to use on aliens.

407
00:19:10,179 --> 00:19:13,264
Uh, lose anything jerky
or anything pickled.

408
00:19:13,316 --> 00:19:16,684
Keep anything
chocolate-covered.

409
00:19:16,736 --> 00:19:18,569
Anything
chocolate-covered?

410
00:19:18,604 --> 00:19:19,737
Really?

411
00:19:19,772 --> 00:19:21,322
Yeah, like, you know,

412
00:19:21,357 --> 00:19:24,158
pretzels or peanuts
or cherries.

413
00:19:24,193 --> 00:19:26,610
What about French fries
or Brussels spouts?

414
00:19:26,662 --> 00:19:28,028
Why not?

415
00:19:28,080 --> 00:19:32,166
Chocolate covered maggots
or crickets or caterpillars.

416
00:19:32,201 --> 00:19:33,868
[ Chuckling ] That's gross.
[ Snorts ]

417
00:19:33,870 --> 00:19:36,871
What about you?
Anything you want to add?

418
00:19:39,842 --> 00:19:41,008
Yeah.

419
00:19:42,261 --> 00:19:43,878
Can we get rid of death?

420
00:19:48,384 --> 00:19:50,384
Um...

421
00:19:50,386 --> 00:19:51,685
Sure.

422
00:19:52,889 --> 00:19:54,221
Anything to keep?

423
00:19:59,362 --> 00:20:01,645
Yeah.

424
00:20:01,697 --> 00:20:02,813
Family.

425
00:20:02,865 --> 00:20:05,232
I miss my mom.

426
00:20:12,291 --> 00:20:15,876
Hal: Open the gate!
Open it up! Prisoner!

427
00:20:15,912 --> 00:20:17,328
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
28000:12:52,733 --> 00:12:55,183but there's something in themthat doesn't really belong.28100:12:55,235 --> 00:12:57,102It's kind of a creature,and I was hoping28200:12:57,154 --> 00:12:58,603that you could help meidentify it.28300:12:58,655 --> 00:13:02,157Dad thinks someone'scommunicating with him.28400:13:02,192 --> 00:13:03,575Or something.28500:13:03,610 --> 00:13:05,327I thinkit had eight limbs.28600:13:05,362 --> 00:13:07,245I know --it sounds crazy,28700:13:07,281 --> 00:13:10,198but the information that I'vebeen getting has had some value.28800:13:10,250 --> 00:13:13,335Roughly 352 known specieshave eight appendages28900:13:13,370 --> 00:13:15,503in some sortof configuration.29000:13:15,539 --> 00:13:17,839Okay. Well,would you mind taking a look?29100:13:21,261 --> 00:13:22,544You recognize that?29200:13:22,596 --> 00:13:25,096Yes.29300:13:25,132 --> 00:13:29,384What your son has drawn isa species known as the Dorniya.29400:13:29,386 --> 00:13:31,386So I really didsee something?29500:13:31,388 --> 00:13:33,855I'm afraidthat would be impossible.29600:13:33,890 --> 00:13:35,724The Dorniya are, in fact,the very species29700:13:35,726 --> 00:13:37,525that the Espheni enslaved29800:13:37,561 --> 00:13:40,395and mutated into skittersmany generations ago.29900:13:40,397 --> 00:13:42,530They have been extinctfrom their original form30000:13:42,566 --> 00:13:44,649for hundreds of years.30100:13:44,701 --> 00:13:46,234They're not extinct,30200:13:46,286 --> 00:13:48,620because that ispretty much what I saw.30300:13:51,742 --> 00:13:55,910Caitlin: Brian, let go of me!Please let go of me!30400:13:55,912 --> 00:13:58,246Brian!30500:13:58,248 --> 00:14:00,215Maggie: There.30600:14:00,250 --> 00:14:02,467Brian, I'm so scared!30700:14:02,502 --> 00:14:04,469Let me go! Please!30800:14:04,504 --> 00:14:06,671Please! Brian! Brian!30900:14:06,723 --> 00:14:08,673[ Grunts loudly ]31000:14:08,725 --> 00:14:10,842Hey, hey, hey.Maggie, Maggie. No. No!31100:14:10,894 --> 00:14:12,594Look at me.Look at me!31200:14:12,646 --> 00:14:14,312No!Focus. Look at me.31300:14:14,348 --> 00:14:15,430No!You got this.31400:14:15,432 --> 00:14:17,265[ Grunts ]31500:14:17,267 --> 00:14:21,403[ Caitlin shoutingindistinctly ]31600:14:21,438 --> 00:14:23,855Please let me go!31700:14:23,907 --> 00:14:26,491[ Panting ]31800:14:26,526 --> 00:14:28,777Maggie? Maggie?31900:14:28,829 --> 00:14:31,496[ Caitlin crying ]32000:14:31,531 --> 00:14:34,249Oh, my God!Brian, please!32100:14:34,284 --> 00:14:37,285Maggie, no!32200:14:37,287 --> 00:14:38,536[ Sobs ]32300:14:38,588 --> 00:14:39,621Brian, no!32400:14:42,544 --> 00:14:44,795He didn't run away.It wasn't his fault.32500:14:44,831 --> 00:14:46,631I was the onethat was holding him back.32600:14:46,666 --> 00:14:48,833[ Deep voice ] You came back to me,where you belong.32700:14:48,885 --> 00:14:51,919You should have come alone.You put my plan in jeopardy.32800:14:51,921 --> 00:14:53,838Soon,you will rejoin your pack.32900:14:53,890 --> 00:14:55,506Now kill her!33000:14:55,558 --> 00:14:56,924[ Snarls ]33100:14:56,976 --> 00:14:59,010B-Brian!33200:14:59,062 --> 00:15:00,062[ Roars ]33300:15:02,015 --> 00:15:04,398[ Grunting ][ Screaming ]33400:15:06,736 --> 00:15:08,402[ Shudders ]33500:15:12,108 --> 00:15:15,610Maggie! No! He might know wherethe skitters are being made!33600:15:17,447 --> 00:15:18,829Caitlin:Brian, don't shoot them!33700:15:19,699 --> 00:15:21,032No!33800:15:21,084 --> 00:15:22,833[ Screeches ]33900:15:24,370 --> 00:15:26,587[ Voice breaking ]Brian...You hurt me!34000:15:27,790 --> 00:15:29,507Brian, no. No.34100:15:31,094 --> 00:15:33,427Brian, put the gun down!Please!34200:15:33,463 --> 00:15:34,879[ Roars ]34300:15:34,931 --> 00:15:36,797don't do it!34400:15:36,799 --> 00:15:38,549[ Sobbing ] No!34500:15:38,601 --> 00:15:39,601Brian!34600:15:39,602 --> 00:15:40,968Why?!34700:15:46,142 --> 00:15:48,809Shhh.34800:15:48,861 --> 00:15:50,978[ Weakly ]Why did he do that?34900:15:52,448 --> 00:15:55,816He didn't wantto hurt you.35000:15:55,818 --> 00:15:58,035And then he justcouldn't stand that he did.35100:15:58,071 --> 00:16:01,706It wa--wasn't his fault.35200:16:01,741 --> 00:16:03,074I know.35300:16:03,126 --> 00:16:05,159He loved you so much.35400:16:05,161 --> 00:16:06,577I wish I had a brother35500:16:06,629 --> 00:16:09,080who loved meas much as Brian loved you.35600:16:10,883 --> 00:16:13,668He loved you so much.35700:16:20,560 --> 00:16:22,560[ Sobbing ]35800:16:26,683 --> 00:16:28,849We're burying themtogether.35900:16:34,924 --> 00:16:36,857[ Skitters screeching ]36000:16:48,871 --> 00:16:51,038Lions and tigers and skitters.Oh, my.36100:16:51,040 --> 00:16:53,708We'll be lucky if those arethe only things we run into --36200:16:53,760 --> 00:16:55,209especiallyif we keep tracking36300:16:55,211 --> 00:16:57,928this line of skitters upstreamto their source.36400:16:57,964 --> 00:16:59,130[ Chuckles ]36500:16:59,182 --> 00:17:01,716You know,somehow, I get the feeling36600:17:01,718 --> 00:17:04,051you're used togoing against the flow.36700:17:04,053 --> 00:17:06,554What gave you that idea?36800:17:06,556 --> 00:17:08,556It's funny.36900:17:08,608 --> 00:17:11,692Even with hundredsof literal monsters37000:17:11,728 --> 00:17:15,529feet away from us,I'm okay.37100:17:15,565 --> 00:17:17,565I used to be terrifiedof woods like this37200:17:17,617 --> 00:17:18,899before the apocalypse.37300:17:18,901 --> 00:17:20,234Yeah, my kids,they used to be37400:17:20,236 --> 00:17:22,570pretty freaked outby the woods, as well.37500:17:22,572 --> 00:17:23,738Whoa. Hold the farm.37600:17:25,958 --> 00:17:28,125You have kids?37700:17:28,161 --> 00:17:31,495And y-you didn't thinkto mention this before now?37800:17:31,547 --> 00:17:35,499"Had" beingthe operative word.37900:17:36,586 --> 00:17:39,053I-I'm so sorryabout what --38000:17:43,593 --> 00:17:45,976Yeah, I-I triedto adopt a kid once,38100:17:46,012 --> 00:17:48,229but, uh...They wouldn't let me,38200:17:48,264 --> 00:17:51,766given my record of rehaband all.38300:17:51,818 --> 00:17:52,850That sucks.38400:17:52,902 --> 00:17:54,652Yeah, well...38500:17:54,687 --> 00:17:57,571And I'd been cleanfor about a year, too, but...38600:17:57,607 --> 00:17:58,856Hey.38700:17:58,908 --> 00:18:01,025If you ever wantto talk about them...38800:18:04,113 --> 00:18:06,113You know,it's never too late.38900:18:06,165 --> 00:18:08,666Have a kid --

390
00:18:08,701 --> 00:18:10,584
the old-fashioned way.

391
00:18:10,620 --> 00:18:12,753
You know, when...

392
00:18:12,789 --> 00:18:14,789
When all this...

393
00:18:14,791 --> 00:18:17,508
This thing ends.

394
00:18:17,543 --> 00:18:21,178
Think you'd make
some really beautiful babies.

395
00:18:36,779 --> 00:18:38,145
Hey.

396
00:18:44,871 --> 00:18:46,954
[ Exhales deeply ]

397
00:18:49,625 --> 00:18:50,741
What's that?

398
00:18:50,793 --> 00:18:52,076
I'm, uh, making a list

399
00:18:52,128 --> 00:18:53,961
of everything I want to keep
about the world,

400
00:18:53,996 --> 00:18:55,629
you know,
when the war's over.

401
00:18:55,665 --> 00:18:57,715
And, uh, everything I think
we should get rid of.

402
00:18:57,750 --> 00:18:59,250
Give me examples.

403
00:18:59,302 --> 00:19:01,001
Okay.

404
00:19:01,053 --> 00:19:05,005
Well, we're gonna lose
dictators, keep democracy.

405
00:19:05,007 --> 00:19:07,057
Lose weapons
people use on each other

406
00:19:07,093 --> 00:19:10,144
and keep weapons
to use on aliens.

407
00:19:10,179 --> 00:19:13,264
Uh, lose anything jerky
or anything pickled.

408
00:19:13,316 --> 00:19:16,684
Keep anything
chocolate-covered.

409
00:19:16,736 --> 00:19:18,569
Anything
chocolate-covered?

410
00:19:18,604 --> 00:19:19,737
Really?

411
00:19:19,772 --> 00:19:21,322
Yeah, like, you know,

412
00:19:21,357 --> 00:19:24,158
pretzels or peanuts
or cherries.

413
00:19:24,193 --> 00:19:26,610
What about French fries
or Brussels spouts?

414
00:19:26,662 --> 00:19:28,028
Why not?

415
00:19:28,080 --> 00:19:32,166
Chocolate covered maggots
or crickets or caterpillars.

416
00:19:32,201 --> 00:19:33,868
[ Chuckling ] That's gross.
[ Snorts ]

417
00:19:33,870 --> 00:19:36,871
What about you?
Anything you want to add?

418
00:19:39,842 --> 00:19:41,008
Yeah.

419
00:19:42,261 --> 00:19:43,878
Can we get rid of death?

420
00:19:48,384 --> 00:19:50,384
Um...

421
00:19:50,386 --> 00:19:51,685
Sure.

422
00:19:52,889 --> 00:19:54,221
Anything to keep?

423
00:19:59,362 --> 00:20:01,645
Yeah.

424
00:20:01,697 --> 00:20:02,813
Family.

425
00:20:02,865 --> 00:20:05,232
I miss my mom.

426
00:20:12,291 --> 00:20:15,876
Hal: Open the gate!
Open it up! Prisoner!

427
00:20:15,912 --> 00:20:17,328
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: