“Do you still believe in ghosts?” I asked Charlie.He was staring out t terjemahan - “Do you still believe in ghosts?” I asked Charlie.He was staring out t Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

“Do you still believe in ghosts?” I

“Do you still believe in ghosts?” I asked Charlie.
He was staring out the window, no response, but I was dauntless—totally like that chick in that movie everyone was talking about. Couldn’t remember her name, but Theo James was in it, so score.
“I remember us playing with the Ouija board stuff,” I continued, sitting in the chair across from him with my legs tucked under my butt. “But we were, like, thirteen, and a year before that, we swore we saw the chupacabra outside, but whatever, I think my apartment might be haunted.”
Charlie blinked slowly.
I took a deep breath. “The remote control ended up in the fridge last Saturday, and when I came home from my shift, the dishwasher was running. Then, after my shift on Thursday, I came home and the TV . . . in my bedroom was on. I didn’t leave it on when I left. So, either there’s a ghost in my house, someone else is living there that I’m completely unaware of, or I’m losing my mind. And I know, going crazy doesn’t seem too unbelievable.”
My nervous laugh echoed around the otherwise silent room, taunting me. Truth was, whatever weirdness that was going on in my apartment was freaking me out. I’d told my mom about it when I talked to her this morning on the way to visit Charlie, and she was totally convinced it was a ghost. Although, I’d never seen one, I believed in them. I mean, way too many people—healthy, normal, and completely sane people—in the world had claimed that they’d seen a ghost for some cases not to be real. But nothing had happened in my apartment before. Why would it start messing around with stuff now? Or maybe it had done things before, and I just never noticed? God, it was super creepy to think that my place could really be haunted.
I needed to get some salt the next time I was at the grocery store, like a bucket’s worth of salt. That seemed to work for the guys on Supernatural.
I sighed as I pulled out the painting I’d brought with me and showed it to Charlie. I’d done another landscape, this time of Rehoboth Beach, where our parents would take us for the summer. The sand glittered on the canvas, like a thousand tiny diamonds had been sprinkled over it. The ocean had been fun to paint, but wasn’t entirely accurate.
Because no ocean was as deep as Reece’s eyes.
I needed help.
Charlie didn’t acknowledge the painting, so I got up and tacked it to the wall, next to the one of Devil’s Den. Then I turned, scrubbing my hands down my face. Without my glasses, I felt weird. Naked even. Mmm. Naked. That made me think of Reece.
I seriously needed help.
Dropping my hands, I resisted the urge to bang my head against the wall. Several moments passed as I stared at Charlie, wishing that he’d turn and look at me, if only for a few seconds. But he didn’t.
“Reece wants to move past that night,” I announced to the silent room. Of course, Charlie knew everything that had and had not gone down that night. “He cleared up the whole regret thing, which”—I laughed—“would’ve solved a lot of problems if he’d just, you know, said that back then. Clarified it a little. And he doesn’t want to be just friends with me. He pretty much stated that clearly. He said . . . he said he was worth my time.”
I imagined Charlie agreeing with that.
Shuffling back over to the chair, I plopped down. “He didn’t say he wanted to be my boyfriend or that he wanted to date me. Our conversation really didn’t get that far, but he came into Mona’s Wednesday night and we talked like we used to. He flirted with me.” I pulled my knees up to my chest and propped my chin on them. Closing my eyes, I let out another sigh. “I haven’t told him what really happened. You know how he hates lies of any kind, and really, when was I supposed to tell him that? Hey, I know you thought you got some, but you didn’t. So long has passed that it’s hard to even go there.”
Charlie said nothing, but I knew if he could talk, he would’ve understood where I was coming from. Eleven months of miscommunication wasn’t as easy as anyone would think to fix, but even understanding that, he would—if he could—tell me that I needed to fess up.
The one-sided conversation went on for a while and then I picked up New Moon, spending the rest of the time reading to him. When it was time for me to leave, I tucked the worn book back inside my tote and stood.
Charlie was the only person outside of my family that I truly loved and going through what I’ve gone through with him . . . well, the idea of loving someone as much as I loved Charlie and experiencing this kind of pain again terrified me.
Hell.
If I was being honest with myself, it was probably why I had such shit taste in guys I dated. None of them were long-term material. None of them were dangerous to my heart, none except Reece, and he’s always been obtainable. Even if he wanted to knock boots with me, once he found out that I lied, that would be the end of that. So, in a way, he was a safe choice. Someone I could lust and dream over,
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
“Do you still believe in ghosts?” I asked Charlie.He was staring out the window, no response, but I was dauntless—totally like that chick in that movie everyone was talking about. Couldn’t remember her name, but Theo James was in it, so score.“I remember us playing with the Ouija board stuff,” I continued, sitting in the chair across from him with my legs tucked under my butt. “But we were, like, thirteen, and a year before that, we swore we saw the chupacabra outside, but whatever, I think my apartment might be haunted.”Charlie blinked slowly.I took a deep breath. “The remote control ended up in the fridge last Saturday, and when I came home from my shift, the dishwasher was running. Then, after my shift on Thursday, I came home and the TV . . . in my bedroom was on. I didn’t leave it on when I left. So, either there’s a ghost in my house, someone else is living there that I’m completely unaware of, or I’m losing my mind. And I know, going crazy doesn’t seem too unbelievable.”My nervous laugh echoed around the otherwise silent room, taunting me. Truth was, whatever weirdness that was going on in my apartment was freaking me out. I’d told my mom about it when I talked to her this morning on the way to visit Charlie, and she was totally convinced it was a ghost. Although, I’d never seen one, I believed in them. I mean, way too many people—healthy, normal, and completely sane people—in the world had claimed that they’d seen a ghost for some cases not to be real. But nothing had happened in my apartment before. Why would it start messing around with stuff now? Or maybe it had done things before, and I just never noticed? God, it was super creepy to think that my place could really be haunted.I needed to get some salt the next time I was at the grocery store, like a bucket’s worth of salt. That seemed to work for the guys on Supernatural.I sighed as I pulled out the painting I’d brought with me and showed it to Charlie. I’d done another landscape, this time of Rehoboth Beach, where our parents would take us for the summer. The sand glittered on the canvas, like a thousand tiny diamonds had been sprinkled over it. The ocean had been fun to paint, but wasn’t entirely accurate.Because no ocean was as deep as Reece’s eyes.I needed help.Charlie didn’t acknowledge the painting, so I got up and tacked it to the wall, next to the one of Devil’s Den. Then I turned, scrubbing my hands down my face. Without my glasses, I felt weird. Naked even. Mmm. Naked. That made me think of Reece.I seriously needed help.Dropping my hands, I resisted the urge to bang my head against the wall. Several moments passed as I stared at Charlie, wishing that he’d turn and look at me, if only for a few seconds. But he didn’t.“Reece wants to move past that night,” I announced to the silent room. Of course, Charlie knew everything that had and had not gone down that night. “He cleared up the whole regret thing, which”—I laughed—“would’ve solved a lot of problems if he’d just, you know, said that back then. Clarified it a little. And he doesn’t want to be just friends with me. He pretty much stated that clearly. He said . . . he said he was worth my time.”I imagined Charlie agreeing with that.Shuffling back over to the chair, I plopped down. “He didn’t say he wanted to be my boyfriend or that he wanted to date me. Our conversation really didn’t get that far, but he came into Mona’s Wednesday night and we talked like we used to. He flirted with me.” I pulled my knees up to my chest and propped my chin on them. Closing my eyes, I let out another sigh. “I haven’t told him what really happened. You know how he hates lies of any kind, and really, when was I supposed to tell him that? Hey, I know you thought you got some, but you didn’t. So long has passed that it’s hard to even go there.”Charlie said nothing, but I knew if he could talk, he would’ve understood where I was coming from. Eleven months of miscommunication wasn’t as easy as anyone would think to fix, but even understanding that, he would—if he could—tell me that I needed to fess up.The one-sided conversation went on for a while and then I picked up New Moon, spending the rest of the time reading to him. When it was time for me to leave, I tucked the worn book back inside my tote and stood.
Charlie was the only person outside of my family that I truly loved and going through what I’ve gone through with him . . . well, the idea of loving someone as much as I loved Charlie and experiencing this kind of pain again terrified me.
Hell.
If I was being honest with myself, it was probably why I had such shit taste in guys I dated. None of them were long-term material. None of them were dangerous to my heart, none except Reece, and he’s always been obtainable. Even if he wanted to knock boots with me, once he found out that I lied, that would be the end of that. So, in a way, he was a safe choice. Someone I could lust and dream over,
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: