Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
47800:42:00, 280--> 00:42:05, 430Ya. Penghancuran manusiauntuk karya lain.47900:42:09, 520--> 00:42:14, 190Dan sekarang aku akan mengatakan kepadanyakarena aku mencapai kebenaran.48000:42:14, 760--> 00:42:17, 030Dia memiliki metode.Saya tidak bertentangan itu.48100:42:19, 320--> 00:42:22, 910Untuk memulai,bau asap rokok.48200:42:23, 440--> 00:42:25, 550-Apa saya tidak berbau.-Tepatnya!48300:42:25, 800--> 00:42:29, 870Dan namun asbakitu setidaknya sembilan Rokok.48400:42:30, 200--> 00:42:34, 310Itu aneh apa yang berbau oleh kamarsegar seperti itu adalah bau.48500:42:35, 000--> 00:42:36, 430Maka itu!48600:42:38, 280--> 00:42:42, 590Maka itu adalah menontonapa wanita mati menggunakan.48700:42:43, 520--> 00:42:46, 630-Apakah itu apa yang apa itu?-Itu di pergelangan tangan kanan.48800:42:47, 600--> 00:42:51, 470Untuk pengalaman saya,Hal ini lebih usang dalam pergelangan tangan kiri.48900:42:54, 720--> 00:42:58, 150Tapi sekarang, laki-laki sayakami pergi ke bagian dari tulisan.49000:42:58, 640--> 00:43:00, 150Itu sudah menunggu.49100:43:00, 360--> 00:43:04, 270Blok Surat adalah bagaimanasatu telah tidak ditulis dalam dirinya.49200:43:05, 920--> 00:43:09, 350Pipa itu tidak menulis apapun di hari ini,oleh karena itu daun adalah bersih.49300:43:09, 520--> 00:43:12, 590Itu, ya. Freddie melihatnyapergi ke mail pada hari ini sampai 18:00.49400:43:12, 720--> 00:43:13, 990Sangat baik, Hastings!49500:43:14, 840--> 00:43:18, 380Kemudian apa yang terjadi dengan daunmana dia telah menulis surat-surat?49600:43:20, 680--> 00:43:23, 910Tapi ada detail penasaran laintentang meja tulis.49700:43:24, 880--> 00:43:27, 630Mungkin orang ingat, Japp,pengaturan hal?49800:43:30, 400--> 00:43:31, 670Izinkan saya.49900:43:36, 200--> 00:43:38, 950Cat dan blok surat ke pusat,50000:43:39, 080--> 00:43:41, 460Inkwell di sebelah kiri,50100:43:41, 720--> 00:43:46, 430Kalenderdan pena bulu di sebelah kanan.50200:43:46, 560--> 00:43:48, 590-Eh bien!-Ya?50300:43:49, 680--> 00:43:54, 750Tidak ia melihat?Inkwell adalah di sebelah kiri.50400:43:56, 720--> 00:44:00, 830Bukanlah hal yang lebih umum untuk berada di sisi kanan?Lebih ke tangan tangan kanan?50500:44:04, 080--> 00:44:06, 640Kemudian aku membayangkan hal berikutnya, Japp.50600:44:09, 800--> 00:44:14, 270Aku membayangkan Ratu Kecantikan Plenderleithmencapai rumah setelah akhir pekan.50700:44:17, 040--> 00:44:20, 270Aku melihatnya mencapai rumahdan menemukan teman50800:44:20, 400--> 00:44:24, 150berbaring di tanahdengan pistol di tangan.50900:44:29, 040--> 00:44:31, 750Di sisi kiri, jelas.Dia adalah kidal.51000:44:32, 400--> 00:44:37, 390Meskipun Plenderleith Ratu Kecantikanmencoba untuk meyakinkan lain.51100:44:40, 200--> 00:44:42, 500Juga ada sebuah catatan yang pergi ke Anda.51200:44:44, 040--> 00:44:46, 830Untuk kanan, Surat sangat bergerak,51300:44:46, 960--> 00:44:52, 270pada muda korban dari pemerasan,51400:44:52, 400--> 00:44:54, 550apa membawanya melakukan bunuh diri.51500:44:56, 480--> 00:44:59, 590Saya berpikir bahwa itu dirampok idedi saat yang sama.51600:45:00, 480--> 00:45:01, 950Ia akan dihukum!51700:45:04, 440--> 00:45:07, 470Menarik catatan dan daun di atasblok surat.51800:45:08, 560--> 00:45:10, 430Pergi ke bawah tangga, itu lampu api unggun,51900:45:12, 200--> 00:45:14, 070dan itu meluncurkan mereka untuk api.52000:45:21, 880--> 00:45:23, 270Dibutuhkan asbak ke kamar,52100:45:23, 400--> 00:45:26, 710simulasi percakapandua orang.52200:45:30, 080--> 00:45:31, 870Ini memiliki pukulan keberuntungan.52300:45:32, 320--> 00:45:36, 390Itu menemukansedikit tombol kepalan tangan dalam kamar.52400:45:38, 040--> 00:45:42, 350Dibutuhkan itu juga ke kamar.Dan menunggu yang menempatkan pertanyaan dalam urutan.52500:45:55, 520--> 00:45:57, 790Dibutuhkan darinya pistol kiri.52600:45:58, 600--> 00:46:02, 590Bersih dan tempat itu di tangan kiri.52700:46:04, 360--> 00:46:07, 510Mengunci jendela dan menutup pintu.52800:46:09, 760--> 00:46:13, 910Tidak harus ada trekapa yang Anda mengubah hal-hal dalam kamar.52900:46:21, 040--> 00:46:25, 980Dan hal itu.Itu sangat cerdas, mademoiselle.53000:46:26, 320--> 00:46:31, 340Pembunuhan yang sangat cerdas.Jadi itu adalah bahwa itu pertanyaannya adalah...53100:46:34, 040--> 00:46:36, 910Usaha pembunuhandari Eustace utama.53200:46:40, 440--> 00:46:43, 230Itu tidak pembunuhan...Itu adalah keadilan!53300:46:44, 440--> 00:46:48, 710Bahwa manusia yang dikejar untuk pipabahkan sampai mati! Gadis Malang...!53400:46:49, 640--> 00:46:54, 110Benar-benar karena ia menjadi terlibat dengan salah satuLaki-laki menikah di India dan itu punya bayi.53500:46:56, 360--> 00:46:58, 660Ketika anak meninggal,itu kembali untuk Inggris.53600:46:58, 800--> 00:47:01, 100Itu tahu obrolandan ia jatuh cinta dengan dia...53700:47:01, 240--> 00:47:03, 620Seorangpun tidak tahu mengapa, sombong bahwa salah satu...53800:47:06, 000--> 00:47:09, 230Dan kemudian itu penipu EustaceDia kembali dari India.53900:47:10, 440--> 00:47:14, 140Ada membaca surat apa itu link menulis kepada saya,itu adalah menyadari karena saya melakukan apa yang saya lakukan.54000:47:14, 680--> 00:47:18, 150Dia mencintai itu obrolan, itu menulisnya.Ia tidak mengelola untuk hidup tanpa dirinya.54100:47:18, 520--> 00:47:21, 030Tapi untuk baik nya,ia tidak akan menikah dengannya.54200:47:21, 520--> 00:47:25, 550Itu akan mengambil keputusan yang paling tepat.Itu akan membaca surat itu!54300:47:26, 840--> 00:47:28, 670Dan masih menyebutnya pembunuhan!54400:47:28, 800--> 00:47:33, 390Dan itu adalah pembunuhan! Laki-lakiApa itu mencoba untuk memberatkan, adalah di penjara.54500:47:35,760 --> 00:47:37,230Want even I destroyed it?54600:47:40,280 --> 00:47:44,190It wants to destroy even the life...the mind...54700:47:44,400 --> 00:47:46,510... of a human being?54800:47:51,200 --> 00:47:54,150No ... I do not want.54900:47:55,480 --> 00:47:59,310He was liking wanting, I do not want them to myself.55000:48:14,080 --> 00:48:15,350It is not possible!55100:48:19,280 --> 00:48:24,300Disguised suicide of murderand not the opposite.55200:48:26,560 --> 00:48:30,230And quite thought.Not too at all affected.55300:48:32,000 --> 00:48:36,310Wait there!Then and the suitcase? And the cues?55400:48:38,440 --> 00:48:43,110They were of the Mrs. Allen. JanePlenderleith was having to convince us55500:48:43,240 --> 00:48:46,910what his friendly skilful erato believe in murder.55600:48:48,680 --> 00:48:52,950- But the cues were for stubs!- Clear!55700:48:54,000 --> 00:48:57,990When she opened the cupboard... It triedat what we were looking for another object...55800:48:58,960 --> 00:49:03,150It used the suitcase like...How he calls himself? How I bait?55900:49:03,520 --> 00:49:05,550- To throw off the scent.- That itself!56000:49:06,840 --> 00:49:10,310And now, my friends,it is a height of we go to have lunch.56100:49:16,720 --> 00:49:20,150Translation and LegendagemMaria John Santos / CRISTBET, Lda.56200:49:21,250 --> 00:49:24,250Synchronized and Revised for: Chicharro [NaN]56300:49:25,305 --> 00:49:31,282Please rate this subtitle at www.osdb.link/ZJpHelp other users to choose the best subtitles
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
