When I reach the lobby I feel like I’m surfacing after too long underw terjemahan - When I reach the lobby I feel like I’m surfacing after too long underw Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

When I reach the lobby I feel like

When I reach the lobby I feel like I’m surfacing after too long underwater.
The guy at the ticket counter gives me a look. “More people have walked outta that film than any other.”
“I’m not asking for my money back. No worries.”
He looks relieved. “Thanks. And sorry.”
“When’s it scheduled to end?”
He looks at his watch. “About ninety minutes to go. It’s a long one.”
Good Lord. I’m glad I left. I thank him and head for the door. The crisp evening air is exhilarating. I walk briskly up the street, taking in the window displays, heading for Lake Park a few blocks up, where I can sit by the water and enjoy the sound of the waves lapping against the retaining walls.
As I pass the drug store, a tall guy wearing a beanie and carrying a small plastic bag strides out, the bell clattering against the glass door as it shuts behind him. And when I see his angular face in profile …
“Caleb?”
He spins around quickly and his eyes go wide when he sees me. His fist clenches over the plastic bag. “Romy. Hey. I … hi.”
“Hi,” I say with a laugh. “How are you?”
His startled expression softens a bit. “I’m all right.” He looks over my shoulder and frowns. “You alone?”
“I left some friends at the film festival.” I wrinkle my nose.
“Are you escaping from the movie—or the company?” he asks. He shoves the plastic bag in the pocket of his jacket.
“Oh, the movie. It’s called Sorg.”
“What?” he asks, his lips twitching upward. “It sounds like a bad sci-fi.”
His bemused look is utterly adorable, and I find myself grinning. “I think Sorg is Icelandic for trying too hard.”
He snorts. “So you’ve fled from the movie theater to wander the streets.”
“Only for another ninety minutes.”
He pulls out his phone and checks the time. “It’s nearly midnight. You sure that’s safe?”
I rub my arms, suddenly cold. “I guess … maybe not.”
His gaze is on my face. So intense I can feel it. “I could keep you company for a while. If you want.”
Is he serious? Does he actually want to, or is he simply being nice? Because it’s probably the latter, I wave him off. “That’s okay. I’m sure you have somewhere to be.”
He winces. “I wouldn’t mind putting it off for a while.”
Now I’m the one staring. He’s shaved off all the stubble, so his cheeks are smooth, and I notice the tiniest of dimples in his chin. I suddenly want to poke it with my finger, to see what it would feel like. “All right,” I say. “If you don’t mind being waylaid.”
He gives me a rueful look. “Coffee?”
I inhale a sharp breath. Caleb’s own words echo in my head. You sure that’s safe?
No. "Yeah," I say. "That sounds perfect.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
When I reach the lobby I feel like I’m surfacing after too long underwater.The guy at the ticket counter gives me a look. “More people have walked outta that film than any other.”“I’m not asking for my money back. No worries.”He looks relieved. “Thanks. And sorry.”“When’s it scheduled to end?”He looks at his watch. “About ninety minutes to go. It’s a long one.”Good Lord. I’m glad I left. I thank him and head for the door. The crisp evening air is exhilarating. I walk briskly up the street, taking in the window displays, heading for Lake Park a few blocks up, where I can sit by the water and enjoy the sound of the waves lapping against the retaining walls.As I pass the drug store, a tall guy wearing a beanie and carrying a small plastic bag strides out, the bell clattering against the glass door as it shuts behind him. And when I see his angular face in profile …“Caleb?”He spins around quickly and his eyes go wide when he sees me. His fist clenches over the plastic bag. “Romy. Hey. I … hi.”“Hi,” I say with a laugh. “How are you?”His startled expression softens a bit. “I’m all right.” He looks over my shoulder and frowns. “You alone?”“I left some friends at the film festival.” I wrinkle my nose.“Are you escaping from the movie—or the company?” he asks. He shoves the plastic bag in the pocket of his jacket.“Oh, the movie. It’s called Sorg.”“What?” he asks, his lips twitching upward. “It sounds like a bad sci-fi.”His bemused look is utterly adorable, and I find myself grinning. “I think Sorg is Icelandic for trying too hard.”He snorts. “So you’ve fled from the movie theater to wander the streets.”“Only for another ninety minutes.”He pulls out his phone and checks the time. “It’s nearly midnight. You sure that’s safe?”I rub my arms, suddenly cold. “I guess … maybe not.”His gaze is on my face. So intense I can feel it. “I could keep you company for a while. If you want.”Is he serious? Does he actually want to, or is he simply being nice? Because it’s probably the latter, I wave him off. “That’s okay. I’m sure you have somewhere to be.”He winces. “I wouldn’t mind putting it off for a while.”Now I’m the one staring. He’s shaved off all the stubble, so his cheeks are smooth, and I notice the tiniest of dimples in his chin. I suddenly want to poke it with my finger, to see what it would feel like. “All right,” I say. “If you don’t mind being waylaid.”He gives me a rueful look. “Coffee?”I inhale a sharp breath. Caleb’s own words echo in my head. You sure that’s safe?No. "Yeah," I say. "That sounds perfect.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Ketika saya mencapai lobi aku merasa seperti aku muncul ke permukaan setelah air terlalu lama.
Orang di konter tiket memberi saya lihat. "Lebih banyak orang telah berjalan keluar dari film dari yang lain."
"Aku tidak meminta uang saya kembali. Jangan khawatir.
"Dia tampak lega. "Terima kasih. Dan maaf.
"" Kapan itu dijadwalkan akan berakhir?
"Dia melihat jam tangannya. "Sekitar sembilan puluh menit untuk pergi. Ini adalah salah satu yang lama.
"Ya Tuhan. Aku senang aku pergi. Aku berterima kasih padanya dan kepala untuk pintu. Udara malam renyah adalah menggembirakan. Aku berjalan cepat di jalan, mengambil dalam menampilkan jendela, menuju Lake Park beberapa blok, di mana saya bisa duduk dengan air dan menikmati suara ombak memukul-mukul terhadap dinding penahan.
Seperti saya melewati toko obat, pria tinggi memakai beanie dan membawa langkah kantong plastik kecil keluar, bel derap terhadap pintu kaca seperti menutup di belakangnya. Dan ketika saya melihat wajah sudut di profil ...
"Caleb?"
Dia berputar cepat dan matanya pergi lebar ketika ia melihat saya. Tinjunya mengepalkan kantung plastik. "Romy. Hei. Aku ... hi. "" Hai, "kataku sambil tertawa.
"Bagaimana kabarmu?"
Ekspresi kaget Nya melembutkan sedikit. "Aku baik-baik." Dia tampak atas bahu dan mengerutkan kening saya. "Kau sendiri?"
"Aku meninggalkan beberapa teman di festival film." Aku mengerutkan hidung saya.
"Apakah kau melarikan diri dari film-atau perusahaan?" Ia bertanya. Dia Sorong kantong plastik di saku jaketnya.
"Oh, film. Ini disebut Sorg.
"" Apa? "Ia bertanya, bibirnya berkedut ke atas. "Kedengarannya seperti buruk sci-fi."
Penampilan bingung Nya adalah benar-benar menggemaskan, dan saya menemukan diri saya menyeringai. "Saya pikir Sorg adalah Islandia untuk mencoba terlalu keras."
Dia mendengus. "Jadi kau sudah melarikan diri dari bioskop untuk berjalan-jalan."
"Hanya selama sembilan puluh menit."
Dia mengeluarkan telepon dan memeriksa waktu. "Ini hampir tengah malam. Anda yakin itu aman?
"Aku menggosok lengan saya, tiba-tiba dingin. "Saya kira ... mungkin tidak."
Tatapannya adalah di wajahku. Begitu kuat Aku bisa merasakannya. "Aku bisa menemanimu untuk sementara waktu. Jika Anda ingin.
"Apakah dia serius? Apakah dia benar-benar ingin, atau ia hanya bersikap baik? Karena itu mungkin yang terakhir, aku melambai dia pergi. "Itu baik. Saya yakin Anda punya tempat untuk menjadi.
"Dia meringis. "Aku tidak akan keberatan menundanya untuk sementara waktu."
Sekarang aku yang menatap. Dia mencukur semua jerami, sehingga pipinya yang halus, dan saya melihat terkecil dari lesung di dagunya. Aku tiba-tiba ingin menyodok dengan jari saya, untuk melihat apa yang akan merasa seperti. "Baiklah," kataku. "Jika Anda tidak keberatan mencegat."
Dia menatapku sedih. "Kopi?"
Aku menghirup napas tajam. Kata Caleb sendiri bergema di kepalaku. Anda yakin itu aman?
Tidak. "Ya," kataku. "Kedengarannya sempurna.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: