Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:01,000 --> 00:00:09,000http://subscene.com/u/659433Improved by: @Ivandrofly.200:00:50,960 --> 00:00:54,567MAN: All right, baby girl, you readyfor your first day at work with Daddy?300:00:57,240 --> 00:00:59,971- Daddy, go fast!- Huh. Okay!400:01:00,200 --> 00:01:02,328(GIGGLING)500:01:02,920 --> 00:01:06,163- Happy Halloween!- Happy Halloween to you, too, Officer Cooper.600:01:12,280 --> 00:01:14,169(BEEPING)700:01:14,920 --> 00:01:15,967Yes!800:01:16,680 --> 00:01:18,842Where'd that scumbag come from?900:01:19,040 --> 00:01:20,804We're gonna have to move quick.1000:01:21,960 --> 00:01:24,361- 10-24: Bomb threat.- 10-24: Bomb threat.1100:01:24,600 --> 00:01:27,126- 10-71: Shooting.- 10-71: Shooting.1200:01:31,360 --> 00:01:33,328He doesn't smell like Santa.1300:01:37,760 --> 00:01:39,603You're so pretty.1400:01:39,800 --> 00:01:42,167Oh, thanks, baby, you are too.1500:01:44,680 --> 00:01:47,206(GIGGLING)1600:01:54,480 --> 00:01:55,641- Thanks, Daddy.- Have fun.1700:01:59,400 --> 00:02:02,290Uh, I'll have her back by 10:00.1800:02:04,240 --> 00:02:06,2888:30? 8:00.1900:02:06,520 --> 00:02:09,126I'll have her back by 8:00.2000:02:09,960 --> 00:02:13,248(CRASHINGAND PEOPLE YELLING INDISTINCTLY)2100:02:17,600 --> 00:02:19,250All units respond to a 10-15.2200:02:19, 440--> 00:02:21, 363Pengiriman: menyalin itu. Gangguan kebisingan.2300:02:28, 160 00:02:29, 400-->Petugas: membekukan! Polisi!2400:02:35, 040--> 00:02:37, 122(DENGUSAN KEMUDIAN KERUMUNAN TERENGAH-ENGAH)2500:02:37, 760--> 00:02:38, 807Wanita: Oh, Tuhan!2600:02:39, 040--> 00:02:42, 487Polisi datang melalui!Dapatkan keluar dari jalan! Pindahkan kendaraan Anda!2700:02:42, 720--> 00:02:44, 051(MEMBUNYIKAN KLAKSON MOBIL)2800:02:45, 360--> 00:02:47, 966Mendapatkan kembali di mobil Anda, sir!Kembali di kendaraan Anda.2900:02:49, 640--> 00:02:50, 801(BAN MEMEKIK)3000:02:51, 000--> 00:02:52, 490Oh.3100:02:53, 960--> 00:02:56, 566-Apa yang Anda pikir Anda lakukan?-Aah! Aku bisa menjelaskan.3200:02:56, 760--> 00:03:00, 481-Saya tahu itu tidak keren untuk meninggalkan di tengah-tengah...-Tanggal. Itu adalah kencan pertama.3300:03:00, 680--> 00:03:03, 889Dan, jujur, saya harapkan lebihdari seorang pria saya bertemu di Christian Mingle.3400:03:04, 120--> 00:03:07, 488Ini adalah hanya itu... Jangan mengambildengan cara yang salah. Anda jenis intens.3500:03:07, 680--> 00:03:09, 330Intens? Bagaimana intens?3600:03:09, 560--> 00:03:12, 882Ketika saya berkata saya harus pergi lebih awal,Anda mengeluarkan pistol Anda di atas meja.3700:03:13, 080--> 00:03:15, 208No, No aku melakukan hal seperti:3800:03:15, 400--> 00:03:18, 449"Jangan Anda berjalan pergisampai aku mendapatkan kencan kedua."3900:03:18, 640--> 00:03:20, 847-Itu seharusnya menjadi lucu.-Itu benar-benar tidak.4000:03:21,120 --> 00:03:23,646I was just chasing youbecause you forgot your wallet.4100:03:23,840 --> 00:03:24,887Okay. Thanks.4200:03:25,080 --> 00:03:27,890- I'm gonna walk back to my car now.- All right.4300:03:28,080 --> 00:03:29,127- Bye!- Bye.4400:03:30,280 --> 00:03:32,521Hey. You forgot to pay your bill.4500:03:32,720 --> 00:03:33,767Dang it!4600:03:34,280 --> 00:03:36,362I really thought this onewas gonna work out.4700:03:37,560 --> 00:03:40,643REPORTER ON TV: News out of Texas: A huge break...4800:03:40,840 --> 00:03:43,320in the case against notoriouscartel leader Vicente Cortez.4900:03:43,520 --> 00:03:45,284Sources say a cartel insider...5000:03:45,480 --> 00:03:48,609is prepared to testifyagainst the violent crime lord.5100:03:48,800 --> 00:03:50,882I will be out in a few hours.5200:03:51,120 --> 00:03:53,248I will never miss mydaughter's birthday.5300:03:53,440 --> 00:03:56,297Cortez is suspected ofmore than 100 murders5400:03:56,309 --> 00:03:58,731while dominating the U.S.drug trade.5500:03:58,960 --> 00:04:02,931Law enforcement officialshave called him "untouchable" until now.5600:04:03,120 --> 00:04:05,043MAN: Since when is it illegalto dance naked...5700:04:05,240 --> 00:04:06,730- on my own street?- POLICE: Shut up!5800:04:06,920 --> 00:04:08,331- MAN: Hey, Coop.- Oh, no. Hold on.5900:04:08,560 --> 00:04:11,040- I don't have time for this.- Wait a second. Slow down.6000:04:11,240 --> 00:04:12,730My legs are shorter than yours.6100:04:13,560 --> 00:04:15,722Detective Hauser, come back.You know protocol.6200:04:15,920 --> 00:04:19,845All evidence has to be submittedin a proper-size Nolan envelope.6300:04:20,080 --> 00:04:22,003This is dangerousand could hurt someone.6400:04:22,240 --> 00:04:24,208You encounter a lotof danger here, Coop?6500:04:24,400 --> 00:04:27,609As a matter of fact, I do.The other day they brought in a duffle bag.6600:04:27,800 --> 00:04:31,646I opened it, there was a live raccoonin there. It could've had rabies.6700:04:31,840 --> 00:04:33,080Or it could've had worse.6800:04:33,280 --> 00:04:35,328Raccoon herpes.6900:04:35,520 --> 00:04:36,567That's real contagious.7000:04:36,760 --> 00:04:37,807How does it feel?7100:04:38,040 --> 00:04:41,169I imagine a burning sensationin the little guy's genital region.7200:04:41,560 --> 00:04:44,803MAN OVER PA: Officer Cooper,report to Captain Emmett's office.7300:04:45,000 --> 00:04:48,607Sorry, boys. I'd like to keep talkingwith y'all, but the captain needs me.7400:04:49,040 --> 00:04:50,769Watch your head, detective.7500:04:51,400 --> 00:04:53,926I was gonna say, "How does it feelbeing a glorified secretary?"7600:04:54,120 --> 00:04:56,441(MEN LAUGHING)7700:05:06,760 --> 00:05:09,889Cooper, this is Deputy U.S.Marshal Jackson, in from Dallas.7800:05:10,120 --> 00:05:13,727All due respect, Captain Emmett, I knowexactly who Deputy Marshal Jackson is.7900:05:13,920 --> 00:05:15,888- It's an honor to meet you, sir.- Thank you.8000:05:16,120 --> 00:05:17,929What I'm about to saycannot leave this room.8100:05:18,120 --> 00:05:19,360- Okay?- Yes, sir.8200:05:20,240 --> 00:05:22,447Do you know who Felipe Riva is?8300:05:22,640 --> 00:05:25,120Yes. He is the top lieutenantin the Cortez cartel.8400:05:25,480 --> 00:05:29,326Since 1989, he's responsible for alltheir "finances," a.k.a., money laundering.8500:05:29,520 --> 00:05:32,364He is known as The Bank of Bogotá,The Tender Tender...8600:05:32,560 --> 00:05:35,723The Lender Lender, The Money Launderer,El Chapo, The Pork Chop, La Chalupa...8700:05:35,880 --> 00:05:37,245Okay. Okay, okay.8800:05:37,440 --> 00:05:40,046Riva and his wifeare gonna testify against Cortez.8900:05:40,520 --> 00:05:43,888But Cortez has killedevery potential witness we've had.9000:05:44,080 --> 00:05:46,242Which is why only the three of uscan know this.9100:05:46,440 --> 00:05:48,249He has people on his payroll everywhere.9200:05:48,440 --> 00:05:52,081Now, tomorrow morning, Deputy Jacksonis gonna escort Riva to Dallas...
93
00:05:52,280 --> 00:05:55,523
so he can testify
the following morning at 8:00 A.M.
94
00:05:55,720 --> 00:05:57,006
And you...
95
00:05:58,120 --> 00:06:00,771
- are gonna go with him.
- Me?
96
00:06:01,000 --> 00:06:02,490
Uh-huh.
97
00:06:02,640 --> 00:06:04,165
You want me to go to Dallas?
98
00:06:04,360 --> 00:06:06,647
The law requires a female escort
for Mrs. Riva.
99
00:06:06,920 --> 00:06:09,161
Oh, yes, of course. Section 290.
100
00:06:09,360 --> 00:06:10,407
The Richards Rule.
101
00:06:10,640 --> 00:06:12,961
I know you've been wanting
to get off the bench.
102
00:06:13,160 --> 00:06:15,606
- Yes, sir.
- And ever since the shotgun incident...
103
00:06:15,800 --> 00:06:17,882
Whoa, whoa, wait a minute. Hold up.
104
00:06:19,200 --> 00:06:20,725
You're the Cooper?
105
00:06:21,400 --> 00:06:25,291
As in, "He just pulled a Cooper"?
As in, "Don't Cooper that shit"?
106
00:06:27,240 --> 00:06:28,810
I was following protocol, sir.
107
00:06:29,000 --> 00:06:30,968
(LAUGHING)
108
00:06:31,200 --> 00:06:32,929
I found the source
of the noise complaint.
109
00:06:33,160 --> 00:06:35,083
- GIRL: Who's got the keys?
- Hey, I got shotgun!
110
00:06:35,680 --> 00:06:37,762
Drop your weapon!
111
00:06:38,400 --> 00:06:40,323
(TASER WHIRRING THEN BOY GRUNTING)
112
00:06:40,520 --> 00:06:41,567
GIRL: Oh, my gosh!
113
00:06:41,760 --> 00:06:43,489
- BOY: Why would you do that?
- GIRL: Why?
114
00:06:43,680 --> 00:06:45,728
He just wanted to sit in the front seat!
115
00:06:45,960 --> 00:06:48,930
Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God!
116
00:06:49,200 --> 00:06:50,884
Oh, God.
117
00:06:51,040 --> 00:06:52,883
(LAUGHING)
118
00:06:53,520 --> 00:06:54,965
I'm so sor...
119
00:06:55,160 --> 00:06:58,243
I'm sor... Actually, I thought
you were an urban myth.
120
00:06:58,520 --> 00:07:01,490
You'd never heard someone
calling "shotgun" to sit in the front?
121
00:07:01,680 --> 00:07:04,809
That's a negative, sir.
I've never heard that term used that way.
122
00:07:05,000 --> 00:07:08,004
Look, all you have to do
is take care of Riva's wife.
123
00:07:08,240 --> 00:07:09,287
- Yes.
- Okay?
124
00:07:09,480 --> 00:07:13,166
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
