29800:14:50,357 --> 00:14:52,492YOUR HOSTFOR THIS GLAMOROUS EVENING299 terjemahan - 29800:14:50,357 --> 00:14:52,492YOUR HOSTFOR THIS GLAMOROUS EVENING299 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

29800:14:50,357 --> 00:14:52,492YOU

298
00:14:50,357 --> 00:14:52,492
YOUR HOST
FOR THIS GLAMOROUS EVENING

299
00:14:52,492 --> 00:14:55,562
OF GOOD OLE SWAMP COUNTRY
DEBAUCHERY.

300
00:14:55,562 --> 00:14:59,632
AND I'VE GOT SOME GOOD NEWS
FOR SOME OF Y'ALL BUDDING QUEENS

301
00:14:59,632 --> 00:15:01,234
HIDING OUT THERE IN THE SHADOWS.

302
00:15:01,234 --> 00:15:08,141
I'VE GOT FOUR CRUMPLED-UP,
COKE-DUSTED $100 BILLS

303
00:15:08,141 --> 00:15:12,212
FOR THE BEST AMATEUR QUEEN
HERE IN JACKSONVILLE!

304
00:15:14,914 --> 00:15:16,449
YES.

305
00:15:16,449 --> 00:15:21,121
SO LET'S GET SOME VOGUE POPPING
IN THIS BITCH, SHALL WE?

306
00:15:21,121 --> 00:15:23,423
COME ON NOW.

307
00:15:23,423 --> 00:15:27,127
YOUNG AND OLD, HOT AND COLD --
GET YOUR ASS ON THIS STAGE.

308
00:15:27,127 --> 00:15:28,428
♪ ♪

309
00:15:28,428 --> 00:15:29,896
Crowd:
GO! GO! GO! GO! GO! GO! GO! GO!

310
00:15:29,896 --> 00:15:31,798
YOU GUYS REALLY WANT TO GO DOWN
THE RABBIT HOLE?

311
00:15:31,798 --> 00:15:33,666
ISN'T THAT WHAT YOU SAID?
SO YOU WERE LISTENING.

312
00:15:33,666 --> 00:15:35,035
OKAY. ALL RIGHT. ALL RIGHT.
ALL RIGHT.

313
00:15:35,035 --> 00:15:36,403
I'M GONNA GO DIG IT FOR YOU,
ALICE.

314
00:15:36,403 --> 00:15:37,837
LET'S SEE HOW FAR
YOU'RE REALLY WILLING TO GO.

315
00:15:37,837 --> 00:15:39,039
UH-OH.
OH, SHIT.

316
00:15:39,039 --> 00:15:40,773
ALL RIGHT. COME ON.
LET'S GO. LET'S GO.

317
00:15:40,773 --> 00:15:42,642
MIKEY.
OH, IT'S ON!

318
00:15:45,078 --> 00:15:47,380
♪ ♪

319
00:17:38,358 --> 00:17:39,992
Tito:
THAT'S THE PLAN.

320
00:17:39,992 --> 00:17:43,296
I MEAN, TAKE OVER SOUTH BEACH,
THEN THE ENTIRE EAST COAST.

321
00:17:43,296 --> 00:17:44,897
FUCKING MOBILE.

322
00:17:44,897 --> 00:17:47,767
YOU KNOW, LOW-OVERHEAD,
HIGH-REVENUE SHIT.

323
00:17:47,767 --> 00:17:49,569
THAT'S HOW YOU GET FLUSH
IN THE FOOD INDUSTRY.

324
00:17:49,569 --> 00:17:51,104
Mike: FUCK, YEAH. Woman: WHAT IS THIS?
IT'S REALLY GOOD.

325
00:17:51,104 --> 00:17:53,540
OH, GODDAMN RIGHT, WHAT IS THIS?
JEEZ.

326
00:17:53,540 --> 00:17:55,775
FUCK.
WHAT AM I EATING RIGHT NOW?

327
00:17:55,775 --> 00:17:57,710
YOU LIKE THAT, MIKE?
Tobias: THAT'S GOLD, RIGHT?

328
00:17:57,710 --> 00:17:59,179
THIS IS AMAZING.

329
00:17:59,179 --> 00:18:01,281
IT'S TOASTED MARSHMALLOW
TANGERINE.

330
00:18:01,281 --> 00:18:03,350
WHATEVER IT IS,
IT'S FABULOUS.

331
00:18:03,350 --> 00:18:05,752
PUT MARSHMALLOW IN MY PANTS
RIGHT NOW.

332
00:18:05,752 --> 00:18:07,320
THIS IS --
YOU GOTTA SELL THIS.

333
00:18:07,320 --> 00:18:09,756
MIKE, TIP OF THE ICEBERG,
BABY.

334
00:18:09,756 --> 00:18:12,024
WE GOT KIWI OLIVE OIL
WITH FREEZE-DRIED BASIL,

335
00:18:12,024 --> 00:18:15,027
CRèME BRULéE... AND MY PERSONAL
FAVORITE, THE FLAVOR OF TRUTH.

336
00:18:15,027 --> 00:18:17,564
COME ON, MAN. YOU'VE BEEN
TALKING ABOUT THIS SHIT FOREVER.

337
00:18:17,564 --> 00:18:18,998
WHY DON'T YOU TELL
EVERYBODY HERE

338
00:18:18,998 --> 00:18:21,301
WHAT YOU'RE REALLY GONNA
BE DOING COME MONDAY MORNING.

339
00:18:23,470 --> 00:18:26,373
GRINDING THOSE SNOW CONES
AT THE NORTHDALE MALL.

340
00:18:26,373 --> 00:18:29,342
YEAH. WELL, THAT'S JUST
FOR MARKET RESEARCH, BITCH.

341
00:18:29,342 --> 00:18:31,744
TILL WE GET THE FUNDS
TO DO WHAT WE REALLY NEED.

342
00:18:31,744 --> 00:18:34,347
THAT'S ALL IT IS, BRO.
FUCKING HATER.

343
00:18:34,347 --> 00:18:37,650
BESIDES, I THINK IT BEATS RAKING
THE INFIELD AT TROPICANA.

344
00:18:37,650 --> 00:18:41,354
WELL, AT LEAST THE SHIT
I'M WORKING ON CAN GO GLOBAL.

345
00:18:41,354 --> 00:18:42,522
WHAT?

346
00:18:42,522 --> 00:18:44,357
- WAIT. WHAT?
- Tito: YEAH.

347
00:18:44,357 --> 00:18:45,792
I'M SORRY.
WHAT?

348
00:18:45,792 --> 00:18:49,162
WHY DON'T YOU ENLIGHTEN US,
CONSTANT GARDENER?

349
00:18:49,162 --> 00:18:50,697
YEAH, PLEASE --
PLEASE ENLIGHTEN ME.

350
00:18:50,697 --> 00:18:52,699
I HAVE TO KNOW WHAT THIS, LIKE,
PIECE OF GENIUS IS.

351
00:18:52,699 --> 00:18:55,435
SHAMWOW US
WITH YOUR INGENIOUS INVENTION.

352
00:18:55,435 --> 00:18:58,271
COME ON, RICH, MAN.
TITO LAID HIS SHIT OUT.

353
00:18:58,271 --> 00:18:59,606
EVERYBODY'S COOL.
JUST TELL US.

354
00:18:59,606 --> 00:19:01,374
Tobias:
IT'S US, BRO.

355
00:19:01,374 --> 00:19:02,642
Ken:
JUST TELL US, MAN.

356
00:19:02,642 --> 00:19:04,177
COME ON. LET'S GO.
LET'S GO. COME ON.

357
00:19:04,177 --> 00:19:05,712
Richie:
ALL RIGHT.

358
00:19:05,712 --> 00:19:07,747
BUT IF ANY OF YOU MOTHERFUCKERS
STEALS MY IDEA,

359
00:19:07,747 --> 00:19:08,781
I SWEAR TO GOD I WILL --

360
00:19:08,781 --> 00:19:10,617
WHY YOU GOT TO POINT
AT THE FUCKING MEXICAN

361
00:19:10,617 --> 00:19:11,751
WHEN YOU SAY "STEALS,"
DUDE?

362
00:19:11,751 --> 00:19:13,586
WE GET IT.
JUST -- JUST GO.

363
00:19:13,586 --> 00:19:15,154
Tori:
LET'S HAVE IT, TOUGH GUY.

364
00:19:17,224 --> 00:19:18,891
CONDOMINTS.

365
00:19:18,891 --> 00:19:21,994
WHAT ARE THE TWO MOST IMPORTANT
THINGS YOU NEED TO TAKE WITH YOU

366
00:19:21,994 --> 00:19:24,130
WHEN YOU GO OUT ON THE WEEKEND?

367
00:19:24,130 --> 00:19:25,932
KETCHUP AND MUSTARD?

368
00:19:27,467 --> 00:19:29,736
YOUR CONDOMS AND YOUR MINTS.

369
00:19:29,736 --> 00:19:31,838
OH, MY -- WHAT?

370
00:19:31,838 --> 00:19:34,474
I PUT THEM TOGETHER IN ONE
PACKAGE, LIKE A PACK OF GUM.

371
00:19:34,474 --> 00:19:36,809
SELL IT AT A GAS STATION.

372
00:19:36,809 --> 00:19:38,144
"CONDOMINTS."

373
00:19:38,144 --> 00:19:40,046
IT'S NOT BAD.
BOOM!

374
00:19:40,046 --> 00:19:43,115
Tori: UM, THEY -- THEY ALREADY
HAVE THAT SHIT, BITCH.

375
00:19:43,115 --> 00:19:46,219
YOU CAN GET IT.

376
00:19:46,219 --> 00:19:48,388
I GET IT ALL THE TIME
AT THE MINIMART.

377
00:19:48,388 --> 00:19:49,922
I'M SORRY.

378
00:19:49,922 --> 00:19:53,626
THEY'RE AT EVERY SINGLE CIRCLE K
AND 7-ELEVEN ACROSS FLORIDA.

379
00:19:53,626 --> 00:19:55,262
Ken:
I'M SO SORRY, MAN.

380
00:19:55,262 --> 00:19:58,064
Tito: HEY, RICHIE, THEY DIDN'T
SIGN THE NONDISCLOSURE, MAN.

381
00:19:58,064 --> 00:19:59,432
Tori:
SORRY ABOUT IT.

382
00:19:59,432 --> 00:20:00,833
Tarzan: HEY, RICHIE,
DON'T WORRY ABOUT IT.

383
00:20:00,833 --> 00:20:02,469
I GOT SOMETHING FOR YOU --
TOP SECRET, MAN.

384
00:20:02,469 --> 00:20:05,505
IMAGINE THIS.
A SMALL, LITTLE RECTANGLE. OKAY?

385
00:20:05,505 --> 00:20:08,040
YOU HOLD IT UP TO YOUR EAR,
YOU SPEAK INTO IT,

386
00:20:08,040 --> 00:20:11,010
SOMEBODY IN A DISTANT LAND
WITH THE EXACT SAME THING

387
00:20:11,010 --> 00:20:12,379
CAN HEAR IT.

388
00:20:12,379 --> 00:20:14,080
I JUST HAVEN'T COME UP WITH
A NAME FOR IT.

389
00:20:14,080 --> 00:20:15,815
I WAS FIGURING...

390
00:20:15,815 --> 00:20:18,285
FUCK... YOU.
I'M SO SORRY, MAN.

391
00:20:18,285 --> 00:20:20,019
OH, GOD.

392
00:20:20,019 --> 00:20:23,523
HEY, I FORGOT TO ASK YOU --
YOU STILL WITH MERCEDES?

393
00:20:23,523 --> 00:20:25,124
NO.

394
00:20:25,124 --> 00:20:28,461
WE AGREED TO TRY MONOGAMY,
AND YOU KNOW MERCEDES.

395
00:20:28,461 --> 00:20:30,897
THAT SHIT LASTED
FOR ABOUT TWO SECONDS.

396
00:20:30,897 --> 00:20:33,500
WOW. THAT FUCKING SUCKS.
I'M SORRY.

397
00:20:33,500 --> 00:20:37,236
AH, IT'S LIKE OPRAH SAID,
MAN --

398
00:20:37,236 --> 00:20:40,707
"WHEN SOMEONE SHOWS YOU
THEMSELVES, BELIEVE THEM."

399
00:20:42,709 --> 00:20:44,344
WHAT? REALLY?

400
00:20:44,344 --> 00:20:46,413
REALLY? I -- OKAY. YEAH, REALLY.
THAT'S WHAT SHE SAID.

401
00:20:46,413 --> 00:20:48,147
ARE WE DOING
THIS PASSIVE-AGGRESSIVE SHIT?

402
00:20:48,147 --> 00:20:49,749
OKAY. FINE. THAT'S NOT
PASSIVE-AGGRESSIVE, THAT'S OPRAH.

403
00:20:49,749 --> 00:20:51,183
LET'S FUCKING MAKE IT
AGGRESSIVE.

404
00:20:51,183 --> 00:20:53,786
HOW ABOUT THIS? LET'S DO
A LITTLE THERAPY SESSION HERE.

405
00:20:53,786 --> 00:20:55,455
OLD-SCHOOL --
OLD-SCHOOL THERAPY SESSION.

406
00:20:55,455 --> 00:20:56,889
GET UP. LET'S GO. WE'RE GONNA
GET THIS OUT IN ONE SWING.

407
00:20:56,889 --> 00:20:58,591
ARE WE FUCKING PRIMATES NOW, MAN?
COME ON.

408
00:20:58,591 --> 00:21:00,660
GET IT OUT IN ONE HIT AND LET'S
NOT TALK ABOUT IT ANYMORE.

409
00:21:00,660 --> 00:21:03,363
I GET IT. YOU'RE MAD THAT -- THAT I FUCKING
LEFT. THIS IS SERIOUSLY FUCKING STUPID.

410
00:21:03,363 --> 00:21:04,831
COME ON, BABY.
LET'S GO. RIGHT HERE.

411
00:21:04,831 --> 00:21:06,766
JUST DON'T HIT ME IN THE FUCKING NUTS.
BAM. WOW.

412
00:21:06,766 --> 00:21:08,535
ARE YOU KIDDING ME? STOP BEING A PUSSY.
EVERYBODY FUCKING HAPPY?

413
00:21:08,535 --> 00:21:09,902
STOP BEING A PUSSY. LET'S GO.
NO, MAN.

414
00:21:09,902 --> 00:21:11,604
DON'T YOU CALL ME A FUCKING
PUSSY, CHRISTIAN BALE.

415
00:21:11,604 --> 00:21:13,072
Richie:
NO. HE DIDN'T CALL YOU A PUSSY.

416
00:21:13,072 --> 00:21:15,308
HE -- HE JUST SAID YOU EXHIBITED
PUSSY-LIKE BEHAVIOR.

417
00:21:15,308 --> 00:21:17,043
Y'ALL WANT TO UNLEASH THE FUCKING TIGER?
IT'S JUST THE BEHAVIOR OF A PUSSY.

418
00:21:17,043 --> 00:21:18,511
IS THAT WHAT YOU WANT? COME ON!
RELEASE THE DEMON!

419
00:21:18,511 --> 00:21:19,912
Tito:
OH! SHIT!

420
00:21:19,912 --> 00:21:21,381
Tori: TIGER'S OUT.

421
00:21:21,381 --> 00:21:23,550
Mike:

422
00:21:26,218 --> 00:21:29,489
ARE YOU OKAY, MAN?

423
00:21:29,489 --> 00:21:31,491
YOU FEEL BETTER?

424
00:21:31,491 --> 00:21:33,159
NO, MAN,
I DON'T FUCKING FEEL BETTER.

425
00:21:33,159 --> 00:21:34,894
THAT WAS SERIOUSLY
FUCKED UP.

426
00:21:34,894 --> 00:21:36,596
OKAY.

427
00:21:36,596 --> 00:21:37,864
GOOD.
YOU ALL RIGHT?

428
00:21:37,864 --> 00:21:39,832
YEAH.
I JUST GOT TO PEE A LITTLE.

429
00:21:39,832 --> 00:21:42,268
EVERYBODY HAPPY? YOU GET
YOUR FUCKING GLADIATOR SHOW?

430
00:21:42,268 --> 00:21:43,570
Richie:
THAT WAS FUCKING AWESOME.

431
00:21:43,570 --> 00:21:45,037
NO, IT WASN'T FUCKING AWESOME,
MAN.

432
00:21:45,037 --> 00:21:46,839
THERE ARE A LOT BETTER WAYS
TO HANDLE THAT SHIT.

433
00:21:46,839 --> 00:21:48,841
IT'S OUR LAST FUCKING RIDE.
I'M OUTTA HERE.

434
00:21:48,841 --> 00:21:51,277
YOU KNOW, IT'S ALWAYS
THE PRETTY ONES, LIKE BUNDY.

435
00:21:53,480 --> 00:21:54,781
IT IS, MAN.

436
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
29800:14:50, 357--> 00:14:52, 492HOST ANDAUNTUK MALAM GLAMOR INI29900:14:52, 492--> 00:14:55, 562BAIK OLE RAWA NEGARAPESTA PORA.30000:14:55, 562--> 00:14:59, 632DAN AKU PUNYA BEBERAPA KABAR BAIKUNTUK BEBERAPA DARI KALIAN BUDDING QUEENS30100:14:59, 632--> 00:15:01, 234BERSEMBUNYI DI LUAR SANA DALAM BAYANG-BAYANG.30200:15:01, 234--> 00:15:08, 141AKU PUNYA EMPAT KUSUT-UP,MEMBERSIHKAN COKE $100 TAGIHAN30300:15:08, 141--> 00:15:12, 212UNTUK TERBAIK AMATIR RATUDI SINI DI JACKSONVILLE!30400:15:14, 914--> 00:15:16, 449Ya.30500:15:16, 449--> 00:15:21, 121JADI MARI KITA MENDAPATKAN BEBERAPA VOGUE BERMUNCULANDALAM JALANG INI, AKAN KITA?30600:15:21, 121--> 00:15:23, 423AYO SEKARANG.30700:15:23, 423--> 00:15:27, 127MUDA DAN TUA, PANAS DAN DINGIN--DAPATKAN BOKONGMU PADA TAHAP INI.30800:15:27, 127--> 00:15:28, 428♪ ♪30900:15:28, 428--> 00:15:29, 896Kerumunan:PERGI! PERGI! PERGI! PERGI! PERGI! PERGI! PERGI! PERGI!31000:15:29, 896--> 00:15:31, 798KALIAN BENAR-BENAR INGIN PERGI KELUBANG KELINCI?31100:15:31, 798--> 00:15:33, 666BUKANKAH ITU APA YANG ANDA KATAKAN?JADI ANDA DENGAR.31200:15:33, 666--> 00:15:35, 035Oke. Baiklah. Baiklah.Baiklah.31300:15:35, 035--> 00:15:36, 403AKU 'M GONNA PERGI MENGGALI UNTUK ANDA,ALICE.31400:15:36, 403--> 00:15:37, 837MARI KITA LIHAT SEBERAPA JAUHKAU BENAR-BENAR BERSEDIA UNTUK PERGI.31500:15:37, 837--> 00:15:39, 039UH-OH.OH, KOTORAN.31600:15:39, 039--> 00:15:40, 773Baiklah. Ayolah.Ayo. Ayo.31700:15:40, 773--> 00:15:42, 642MIKEY.OH, ITU!31800:15:45, 078--> 00:15:47, 380♪ ♪31900:17:38, 358--> 00:17:39, 992Tito:ITULAH RENCANA.32000:17:39, 992--> 00:17:43, 296MAKSUDKU, MENGAMBIL LEBIH DARI SOUTH BEACH,KEMUDIAN SELURUH TIMUR PANTAI.32100:17:43, 296--> 00:17:44, 897SIALAN MOBILE.32200:17:44, 897--> 00:17:47, 767ANDA TAHU, RENDAH-BIAYA OVERHEAD,KOTORAN TINGGI-PENDAPATAN.32300:17:47, 767--> 00:17:49, 569ITU ADALAH BAGAIMANA ANDA MENDAPATKAN FLUSHDALAM INDUSTRI MAKANAN.32400:17:49, 569--> 00:17:51, 104Mike: FUCK, YEAH. Wanita: WHAT's THIS?HAL INI BENAR-BENAR BAIK.32500:17:51, 104--> 00:17:53, 540OH, SIALAN BENAR, WHAT 'S THIS?ASTAGA.32600:17:53, 540--> 00:17:55, 775PERSETAN.APA YANG SEDANG SAYA MAKAN SEKARANG?32700:17:55, 775--> 00:17:57, 710ANDA SEPERTI ITU, MIKE?Tobias: Itu emas, kanan?32800:17:57, 710--> 00:17:59, 179INI MENAKJUBKAN.32900:17:59, 179--> 00:18:01, 281MARSHMALLOW PANGGANGTANGERINE.33000:18:01, 281--> 00:18:03, 350APA PUN YANG,ITU SANGAT MENAKJUBKAN.33100:18:03, 350--> 00:18:05, 752MENEMPATKAN MARSHMALLOW DALAM CELANA SAYASekarang.33200:18:05, 752--> 00:18:07, 320INI ADALAH--ANDA HARUS MENJUAL INI.33300:18:07, 320--> 00:18:09, 756MIKE, PUNCAK GUNUNG ES,BAYI.33400:18:09, 756--> 00:18:12, 024KAMI PUNYA KIWI ZAITUN MINYAKDENGAN BASIL BEKU-KERING,33500:18:12, 024--> 00:18:15, 027creme BRULéE... DAN PRIBADI SAYAFAVORIT, RASA KEBENARAN.33600:18:15, 027--> 00:18:17, 564DATANG DI, MAN. ANDA TELAHBERBICARA TENTANG SAMPAH INI SELAMANYA.33700:18:17, 564--> 00:18:18, 998MENGAPA TIDAK ANDA MEMBERITAHUSEMUA ORANG DI SINI33800:18:18, 998--> 00:18:21, 301APA YANG ANDA BENAR-BENAR AKANMELAKUKAN DATANG SENIN PAGI.33900:18:23, 470--> 00:18:26, 373GRINDING CONES SALJUDI NORTHDALE MALL.34000:18:26, 373--> 00:18:29, 342YEAH. YAH, ITU HANYAUNTUK RISET PASAR, SUNDAL.34100:18:29, 342--> 00:18:31, 744SAMPAI KITA MENDAPATKAN DANAUNTUK MELAKUKAN APA KITA BENAR-BENAR PERLU.34200:18:31, 744--> 00:18:34, 347ITU ADALAH SEMUA ITU, BRO.SIALAN PEMBENCI.34300:18:34, 347--> 00:18:37, 650SELAIN ITU, SAYA PIKIR ITU BEATS MENYAPUOVAL DI TROPICANA.34400:18:37, 650--> 00:18:41, 354BAIKLAH, SETIDAKNYA KOTORANSAYA BEKERJA PADA DAPAT PERGI GLOBAL.34500:18:41, 354--> 00:18:42, 522Apa?34600:18:42, 522--> 00:18:44, 357-MENUNGGU. Apa?-Tito: YEAH.34700:18:44, 357--> 00:18:45, 792Maaf.Apa?34800:18:45, 792--> 00:18:49, 162MENGAPA TIDAK ANDA MENCERAHKAN KAMI,KONSTAN GARDENER?34900:18:49, 162--> 00:18:50, 697YEAH, HARAP--MOHON PENCERAHAN SAYA.35000:18:50, 697--> 00:18:52, 699AKU HARUS TAHU APA INI, SEPERTI,BAGIAN DARI JENIUS ADALAH.35100:18:52, 699--> 00:18:55, 435SHAMWOW KAMIDENGAN PENEMUAN ANDA CERDIK.35200:18:55, 435--> 00:18:58, 271DATANG DI, KAYA, MAN.TITO DITATA SIAL.35300:18:58, 271--> 00:18:59, 606SEMUA ORANG KEREN.CUKUP BERITAHU KAMI.35400:18:59, 606--> 00:19:01, 374Tobias:KITA BRO.35500:19:01, 374--> 00:19:02, 642Ken:CUKUP BERITAHU KAMI, MAN.35600:19:02, 642--> 00:19:04, 177Ayolah. Ayo.Ayo. Ayolah.35700:19:04, 177--> 00:19:05, 712Richie:Baiklah.35800:19:05, 712--> 00:19:07, 747TETAPI JIKA SALAH SATU MOTHERFUCKERS ANDAMENCURI IDE SAYA,35900:19:07, 747--> 00:19:08, 781AKU BERSUMPAH DEMI ALLAH SAYA AKAN--36000:19:08, 781--> 00:19:10, 617MENGAPA ANDA MENDAPATKAN KE TITIKDI MEKSIKO SIALAN36100:19:10, 617--> 00:19:11, 751KETIKA ANDA MENGATAKAN "MENCURI"DUDE?36200:19:11, 751--> 00:19:13, 586KAMI MENDAPATKANNYA.HANYA--HANYA PERGI.36300:19:13, 586--> 00:19:15, 154Tori:MARI KITA MEMILIKINYA, TOUGH GUY.36400:19:17, 224--> 00:19:18, 891CONDOMINTS.36500:19:18, 891--> 00:19:21, 994APA YANG PALING PENTING DUAHAL-HAL YANG ANDA BUTUHKAN UNTUK MENGAMBIL DENGAN ANDA36600:19:21, 994--> 00:19, 24, 130KETIKA ANDA PERGI PADA AKHIR PEKAN?36700:19, 24, 130 00:19:25, 932-->SAUS TOMAT DAN MUSTARD?36800:19:27, 467--> 00:19:29, 736KONDOM DAN PERMEN ANDA.36900:19:29, 736--> 00:19:31, 838OH, SAYA--APA?37000:19:31, 838--> 00:19:34, 474AKU MENEMPATKAN MEREKA BERSAMA-SAMA DALAM SATUPAKET, SEPERTI SATU PAK PERMEN KARET.37100:19:34, 474--> 00:19:36, 809MENJUALNYA DI POMPA BENSIN.37200:19:36, 809--> 00:19:38, 144"CONDOMINTS."37300:19:38, 144--> 00:19:40, 046HAL INI TIDAK BURUK.BOOM!37400:19:40, 046--> 00:19:43, 115Tori: UM, mereka--mereka sudahMEMILIKI KOTORAN, SUNDAL.37500:19:43, 115--> 00:19:46, 219ANDA BISA MENDAPATKANNYA.37600:19:46, 219--> 00:19:48, 388SAYA MENDAPATKAN ITU SEMUA WAKTUDI MINIMARKET.37700:19:48, 388--> 00:19:49, 922Maaf.37800:19:49, 922--> 00:19:53, 626MEREKA BERADA DI SETIAP SINGLE CIRCLE KDAN 7-ELEVEN DI FLORIDA.37900:19:53, 626--> 00:19:55, 262Ken:AKU SANGAT MENYESAL, MAN.38000:19:55, 262--> 00:19:58, 064Tito: Hei, RICHIE, mereka tidakMENANDATANGANI DAKU, MAN.38100:19:58, 064--> 00:19:59, 432Tori:MAAF TENTANG ITU.38200:19:59, 432--> 00:20:00, 833Tarzan: Hei, RICHIE,JANGAN KHAWATIR TENTANG HAL ITU.38300:20:00, 833--> 00:20:02, 469AKU PUNYA SESUATU UNTUK ANDA--ATAS RAHASIA, MANUSIA.38400:20:02, 469--> 00:20:05, 505BAYANGKAN INI.KECIL, KECIL PERSEGI PANJANG. Oke?38500:20:05, 505--> 00:20:08, 040ANDA MEMEGANG KE TELINGA ANDA,ANDA BERBICARA KE DALAMNYA,38600:20:08, 040--> 00:20:11, 010SESEORANG DI NEGERI JAUHDENGAN HAL YANG SAMA38700:20:11, 010--> 00:20:12, 379DAPAT MENDENGARNYA.38800:20:12, 379--> 00:20:14, 080AKU HANYA BELUM DATANG DENGANSEBUAH NAMA UNTUK ITU.38900:20:14, 080--> 00:20:15, 815SAYA MENCARI...39000:20:15, 815--> 00:20:18, 285FUCK... ANDA.AKU SANGAT MENYESAL, MAN.39100:20:18, 285--> 00:20:20, 019OH, ALLAH.39200:20:20, 019--> 00:20:23, 523HEI, AKU LUPA MEMINTA ANDA--ANDA MASIH DENGAN MERCEDES?39300:20:23, 523--> 00:20:25, 124Tidak.39400:20:25, 124--> 00:20:28, 461KAMI SEPAKAT UNTUK MENCOBA MONOGAMI,DAN ANDA TAHU MERCEDES.39500:20:28, 461--> 00:20:30, 897BAHWA KOTORAN BERLANGSUNGSELAMA DUA DETIK.39600:20:30, 897--> 00:20:33, 500WOW. SIALAN ITU MENYEBALKAN.Maaf.39700:20:33, 500--> 00:20:37, 236AH, ITU ADALAH SEPERTI OPRAH BERKATA,LAKI-LAKI--39800:20:37, 236--> 00:20:40, 707"KAPAN SESEORANG MENUNJUKKAN ANDASENDIRI, PERCAYA MEREKA."39900:20:42, 709--> 00:20:44, 344Apa? Benarkah?40000:20:44, 344--> 00:20:46, 413Benarkah? SAYA--OKE. YEAH, BENAR-BENAR.ITULAH APA YANG DIA KATAKAN.40100:20:46, 413--> 00:20:48, 147KITA LAKUKANOMONG KOSONG INI PASIF-AGRESIF?40200:20:48, 147--> 00:20:49, 749Oke. DENDA. ITU BUKANLAHPASIF-AGRESIF, ITU ADALAH OPRAH.40300:20:49, 749--> 00:20:51, 183MARI KITA SIALAN MEMBUATNYAAGRESIF.40400:20:51, 183--> 00:20:53, 786BAGAIMANA INI? MARI KITA LAKUKANSEDIKIT SESI TERAPI DI SINI.40500:20:53, 786--> 00:20:55, 455SEKOLAH TUA--SESI TERAPI TUA-SEKOLAH.40600:20:55, 455--> 00:20:56, 889Bangun. Ayo. KAMI AKANMENDAPATKAN INI DALAM SATU AYUNAN.40700:20:56, 889--> 00:20:58, 591APAKAH KITA SIALAN PRIMATA SEKARANG, MANUSIA?Ayolah.40800:20:58, 591--> 00:21:00, 660MENDAPATKANNYA KELUAR DALAM SATU PUKULAN DAN MARI KITATIDAK BICARA TENTANG ITU LAGI.40900:21:00, 660--> 00:21:03, 363AKU MENDAPATKANNYA. ANDA GILA ITU--BAHWA AKU FUCKINGKIRI. INI ADALAH SERIUS FUCKING BODOH.41000:21:03, 363--> 00:21:04, 831DATANG DI, BAYI.Ayo. TEPAT DI SINI.41100:21:04, 831--> 00:21:06, 766HANYA TIDAK MEMUKUL SAYA DALAM KACANG SIALAN.BAM. WOW.41200:21:06, 766--> 00:21:08, 535APAKAH ANDA BERGURAU? BERHENTI MENJADI BANCI.SEMUA ORANG SIALAN SENANG?41300:21:08, 535--> 00:21:09, 902BERHENTI MENJADI BANCI. Ayo.TIDAK, MAN.41400:21:09, 902--> 00:21:11, 604TIDAK ANDA MEMANGGIL SAYA SIALANPUSSY, CHRISTIAN BALE.41500:21:11, 604--> 00:21:13, 072Richie:Tidak. DIA TIDAK MENYEBUT ANDA BANCI.41600:21:13, 072--> 00:21:15, 308IA--YANG BARU SAJA IA KATAKAN ANDA DIPAMERKANPUS-SEPERTI PERILAKU.41700:21:15, 308--> 00:21:17, 043KALIAN INGIN MELEPASKAN HARIMAU SIALAN?IANYA HANYA PERILAKU BANCI.41800:21:17, 043--> 00:21:18, 511ADALAH BAHWA APA YANG ANDA INGINKAN? Ayolah!RILIS SETAN!41900:21:18, 511--> 00:21:19, 912Tito:OH! OMONG KOSONG!42000:21:19, 912--> 00:21:21, 381Tori: TIGER keluar.42100:21:21, 381--> 00:21:23, 550Mike:42200:21:26, 218--> 00:21:29, 489APAKAH ANDA BAIK-BAIK SAJA, MANUSIA?42300:21:29, 489--> 00:21:31, 491ANDA MERASA LEBIH BAIK?42400:21:31, 491--> 00:21:33, 159TIDAK, LAKI-LAKI,SIALAN SAYA TIDAK MERASA LEBIH BAIK.42500:21:33, 159--> 00:21:34, 894ITU SERIUSKACAU.42600:21:34, 894--> 00:21:36, 596Oke.42700:21:36, 596--> 00:21:37, 864Bagus.KAU?42800:21:37, 864--> 00:21:39, 832YEAH.AKU BARU SAJA PIPIS SEDIKIT.42900:21:39, 832--> 00:21:42, 268SEMUA ORANG YANG BAHAGIA? ANDA MENDAPATKANACARA GLADIATOR ANDA SIALAN?43000:21:42, 268--> 00:21:43, 570Richie:ITU ADALAH FUCKING AWESOME.43100:21:43, 570--> 00:21:45, 037TIDAK, ITU TIDAK FUCKING AWESOME,MAN.43200:21:45, 037--> 00:21:46, 839ADA BANYAK CARA LEBIH BAIKUNTUK MENANGANI OMONG KOSONG.43300:21:46, 839--> 00:21:48, 841INI ADALAH PERJALANAN SIALAN TERAKHIR KAMI.AKU KELUAR DARI SINI.43400:21:48, 841--> 00:21:51, 277ANDA TAHU, SELALUYANG CANTIK, SEPERTI BUNDY.43500:21:53, 480--> 00:21:54, 781ITU ADALAH, MAN.436
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: