What to do with the words “single market and production base”? Unless  terjemahan - What to do with the words “single market and production base”? Unless  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

What to do with the words “single m

What to do with the words “single market and production base”? Unless we can
think of better, more charming words, we can keep it as the key words toward deeper
economic integration of ASEAN. We however have to understand what they really
mean. First, the words “single market” show the direction to go but cannot be literally
achieved until geographical and industrial development gaps are filled. Second, 18
achieving “integrated production base” must be prioritized in the integration effort,
which can effectively narrow geographical and industrial development gaps. Third,
ASEAN economic integration is an incremental process in which economic dynamism
with the 2nd unbundling (international division of labor in terms of production processes and tasks) deepens economic integration and narrows development gaps.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Apa yang harus dilakukan dengan kata-kata "pasar tunggal dan basis produksi"? Kecuali kita dapat berpikir lebih baik, lebih menarik kata-kata, kita dapat menyimpannya sebagai kata kunci ke arah lebih integrasi ekonomi ASEAN. Namun kita harus memahami apa yang mereka benar-benar berarti. Pertama, kata-kata "tunggal pasar" menunjukkan arah untuk pergi tetapi tidak dapat benar-benar mencapai sampai kesenjangan pembangunan geografis dan industri diisi. Kedua, 18 mencapai "basis produksi terpadu" harus diprioritaskan dalam upaya integrasi, yang efektif dapat mempersempit kesenjangan pembangunan geografis dan industri. Ketiga, Integrasi ekonomi ASEAN adalah proses yang bertahap dalam dinamika ekonomi yang dengan unbundling 2 (Divisi Internasional tenaga kerja dalam proses produksi dan tugas) memperdalam integrasi ekonomi dan mempersempit kesenjangan pembangunan.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Apa yang harus dilakukan dengan kata-kata "tunggal pasar dan basis produksi"? Kecuali kita bisa
memikirkan yang lebih baik, kata lebih menarik, kita bisa tetap sebagai kata kunci ke arah yang lebih dalam
integrasi ekonomi ASEAN. Namun kita harus memahami apa yang mereka benar-benar
berarti. Pertama, kata-kata "pasar tunggal" menunjukkan arah untuk pergi tetapi tidak dapat benar-benar
tercapai sampai kesenjangan pembangunan geografis dan industri dipenuhi. Kedua, 18
mencapai "basis produksi terintegrasi" harus diprioritaskan dalam upaya integrasi,
yang dapat kesenjangan pembangunan secara efektif sempit geografis dan industri. Ketiga,
integrasi ekonomi ASEAN adalah proses bertahap di mana dinamika ekonomi
dengan 2 unbundling (pembagian kerja internasional dalam hal proses produksi dan tugas) memperdalam integrasi ekonomi dan menyempit kesenjangan pembangunan.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: