tampak usang: "Jadi kalian tahu apa yang terjadi ketika saya menggunakan 'The Miracle'? Bahkan bila digunakan, kalian tidak akan menyadari apa yang terjadi malam.
Ini sebuah keajaiban meskipun bukan? Bahwa aku sangat beruntung ... Atau setidaknya, adalah bahwa apa yang Anda pikirkan?
恋次「...何を言ってやがんだ...?」
Renji: Hanya apa yang kau bicarakan
"奇跡"とは危機に瀕して起きてこそ"奇跡" 」!
Gerald: saya harapkan Anda semua untuk memukuli seperti yang Anda lakukan ... Tapi" The Miracle "bekerja ketika saya ambang bahaya. Hal ini sebagian besar pasti kemudian meluncurkan serangan menyenangkan terhadap wajah Gerald. 恋次「隊長ッ!?」Renji: Kapten 白哉「止めを差す」Byakuya: ini akan menghabisinya. ちと共にジェラルドの胄が宙に舞うKemudian helm Gerald berputar di . udara 雛森「...こ...ここまでしなくてもよかったんじゃ...」Momo:. Tha ... Itu saja ... 平子「アホ,あいつは奥の手を隠しとったんやしかもあの口ぶりやと俺らの手の内を見尽くした後でこの形勢を1 せやろ,朽木隊長」Shinji: Shinji berbicara dalam dialek yang berbeda dari Jepang yang saya hampir tidak mengerti. Dengan suara itu, ia berates Byakuya atau mungkin Momo, saya pikir, karena begitu dadakan karena Gerald harus memiliki kartu truf, dan apa yang dia katakan sebelumnya adalah caranya mengatakan ia lakukan dan yang Byakuya tidak bisa berakhir dia di satu hit sederhana. Aku BERPIKIR YANG apa yang dia katakan. Kemudian dia melanjutkan dengan menanyakan apakah Byakuya berpikir sama. 白哉はジェラルドの腹にもう1発撃ち込むByakuya mendarat pukulan di perut Gerald. ジェラルドからちが流れるGerald mulai pendarahan. 雛森「!!」Momo: !! 白哉「行くぞ」Byakuya: mari kita pergi. 平子「...念には念をやな...おー怖」Shinji:? Saya harus periksa jika dia ... kau tahu ... 先に進もうとした一同の背後から巨大な足が襲うSisanya kelompok berjalan di depan, lalu tiba-tiba kaki raksasa pergi untuk menyerang semua orang. かわす一同Semua orang berkelit itu. 恋次「何だ足かこりゃ... !?!?」Renji: neraka The !? Kaki A !? 見上げるとそこには巨大なジェラルドSemua orang mendongak untuk melihat Gerald raksasa. 恋次「...ど...どうなってんだ... !?」Renji: Ho ... Bagaimana !? ジェラルド「我が名は!!ジェラルド·ヴァルキリーィイ!! 」Gerald: Nama saya adalah ....! Gerald Valkyrie! 叫ぶだけで凄い風圧が起こるDia berteriak sebagai angin besar yang dipanggil. ジェラルド「聖文字は" M ""奇跡(ザ·ミラクル) "·ジェラルド!我が力は"傷を負ったもの"を"神の尺度(サイズ)"へと"交換" "交換"でここまで巨大になれたのは...初めてだ!! 」Gerald: Gerald dari Schrift" M "untuk Miracle tersebut. Kekuatan saya adalah: "untuk terluka" dan dalam pertukaran untuk ini saya menjadi "ukuran Allah" !! Aku akan mengatakannya lagi, saya harapkan Gotei Tiga belas untuk mengetuk saya sekitar seperti ini. Dalam "pertukaran" keinginan saya untuk menjadi raksasa. 塔の先をちぎって投げつけるジェラルドGerald kemudian melemparkan sebuah menara di Gotei. 崩れる足場に巻き込まれる雛森The runtuh perancah dan sekarang Momo diseret ke (pertempuran). 雛森に手 を伸ばして助ける平子だったが... Momo kemudian membentangkan tangannya untuk Shinji untuk membantunya. 次の瞬間,ジェラルドの手に潰されるKemudian, Gerald menggunakan tangannya untuk pergi dan menghancurkan dia 恋次「雛森!! 」Renji: Momo !! ルキア「平子隊長!! 」Ruka: Hirako taichou 攻撃する白哉Byakuya membuat menggunakan salah satu tangannya untuk menghentikan serangan, Byakuya kemudian diluncurkan ke atas dan mendarat di sebuah bangunan. 恋次「隊長!!」Renji: Kapten ルキア「兄様!!」Rukia: 力!!無力とは恐ろしいのう!! Rukia dan Renji mengambil napas dalam (dan kemudian buang napas), Gerald kemudian pukulan jauh seluruh area: Wahahahahaha! Berdaya! Anda semua tidak berdaya! Ketidakberdayaan Anda adalah mengerikan! だが嘆くな,貴様等が幾ら嘆いたところで"奇跡"は起こらぬ!! Tidak ada yang diharapkan Keajaiban untuk bekerja seperti ini!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
