Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
13000:09:21, 250--> 00:09:25, 300Kang Jaksa, saya harus jujur dengan Anda?13100:09:25, 300--> 00:09:26, 800Pada titik ini Anda adalah...13200:09:26, 800--> 00:09:30, 500Apakah Anda ingat ketika Anda mengancam saya?13300:09:30, 500--> 00:09:34, 960Saya juga punya audio file.13400:09:39, 650--> 00:09:42, 400Jadi Anda ingin mengancam saya?33w00:09:42, 400--> 00:09:47, 450Jika saya menemukan bersalah, itu adalah setidaknya 10 tahun.13600:09:47, 450--> 00:09:50, 540Saya dapat mengatakan bahwa hidup saya sudah berakhir.13700:09:51, 250--> 00:09:54, 970Ada tidak akan menjadi sesuatu yang berbeda jika saya mendapatkan beberapa tahun lagi.13800:09:57, 740--> 00:10:02, 410Jika file audio yang terkena, saya mungkin akan mendapatkan hukuman tambahan.13900:10:02, 410--> 00:10:08, 160Jika demikian, maka tidak akan Anda memakai seragam seperti saya sama?14000:10:08, 160--> 00:10:11, 570Saya kira kesepakatan tidak akan berakhir begitu mudah.14100:10:11, 570--> 00:10:14, 010Aku tahu. Saya tidak akan mengabaikan Anda.14200:10:14, 850--> 00:10:17, 720Aku akan melihat ke dalam Hakim-hakim.14300:10:17, 720--> 00:10:21, 850Tidak, Anda tidak perlu melihat ke dalam Hakim-hakim.14400:10:22, 430--> 00:10:24, 260Jo Presiden,14500:10:25, 300--> 00:10:29, 930Apakah Anda tahu apa titik terburuk adalah persidangan hakim menurut hukum Taurat?14600:10:30, 560--> 00:10:33, 970Jika ada 1% kemungkinan tak bersalah,14700:10:33, 970--> 00:10:37, 560terdakwa tidak pernah dapat dinilai sebagai bersalah.14800:10:38, 810--> 00:10:41, 610What is that 1%?14900:10:41,610 --> 00:10:44,520Make it so that Ha Dae Cheol cannot reveal himself to be the Mask.15000:10:44,520 --> 00:10:49,450Aren't we suppose to reveal him as the Mask?15100:10:49,450 --> 00:10:52,260That's how I can be found innocent.15200:11:00,540 --> 00:11:02,060I told you to prepare, right?15300:11:02,060 --> 00:11:04,600I did, but do we have to go this far?15400:11:04,600 --> 00:11:06,760Team Leader Yoo is on our side.15500:11:06,760 --> 00:11:08,470Just tell her honestly.15600:11:08,470 --> 00:11:11,030I'm a crazy bastard of justice.15700:11:12,250 --> 00:11:14,850A mask is illegal.15800:11:15,470 --> 00:11:17,800I can't put Min Hui in an uncomfortable situation.15900:11:17,800 --> 00:11:19,960And I still have things that I still have to do with the mask.16000:11:19,960 --> 00:11:21,950You said that Team Leader Yoo has caught on.16100:11:21,950 --> 00:11:25,160That's why I have to say that it's not me.16200:11:25,160 --> 00:11:27,060Come out.16300:11:27,740 --> 00:11:29,790Seriously.16400:11:32,120 --> 00:11:33,900Min Hui.16500:11:35,770 --> 00:11:37,750What?16600:11:39,330 --> 00:11:43,650So I have something to say to you.16700:11:43,650 --> 00:11:45,440Something to say?16800:11:46,000 --> 00:11:48,430Are you confessing to me now?16900:11:48,430 --> 00:11:51,490Yeah. So the thing is...17000:11:54,710 --> 00:11:56,900That bastard!17100:12:00,900 --> 00:12:04,330Hey, Mask!17200:12:04,330 --> 00:12:06,130Did you see that?17300:12:06,130 --> 00:12:09,190I caught that bastard! I need to catch him.17400:12:09,190 --> 00:12:11,690Wait here. I'll go catch him.17500:12:11,690 --> 00:12:15,970You! Stop right there! Stop right there!17600:12:19,180 --> 00:12:20,660Hey!17700:12:22,840 --> 00:12:24,930You worked hard.17800:12:25,970 --> 00:12:30,940You are so tall for no reason. How many are there?17900:12:32,960 --> 00:12:35,020Just hit me once.18000:12:35,670 --> 00:12:36,630Why?18100:12:36,630 --> 00:12:38,780If I just go like this, how would she believe me?18200:12:38,780 --> 00:12:42,050I have to get hit at least once for her to believe me.18300:12:44,870 --> 00:12:47,730This isn't obvious.18400:12:50,670 --> 00:12:52,270Hit me harder!18500:12:52,270 --> 00:12:56,620I can't get emotions behind my hands. I love you very much.18600:12:58,270 --> 00:13:00,780Remember how I used to hit you a lot?18700:13:00,780 --> 00:13:03,070Think about that time?18800:13:10,100 --> 00:13:11,830Turn yourself in.18900:13:22,660 --> 00:13:25,320- Close your eyes.- Okay.19000:13:25,320 --> 00:13:27,700Hold on to your teeth.19100:13:31,130 --> 00:13:33,230Jang Ho Sik!19200:13:34,130 --> 00:13:35,970Are you okay?19300:13:35, 970--> 00:13:38, 480Ow!19400:13:46, 480--> 00:13:48, 380Aku kehilangan dia.19500:13:48, 380--> 00:13:50, 890Siapakah bajingan itu?19600:13:50, 890--> 00:13:52, 200Topeng!19700:13:52, 200--> 00:13:54, 930Anda benar-benar berusaha keras.19800:13:54, 930--> 00:13:57, 290Sekarang Anda tidak mencurigakan, kan?19900:13:57, 290--> 00:14:00, 110Tidak Anda tahu bagaimana saya dipukul?20000:14:00, 110--> 00:14:02, 350Saya tidak topeng!20100:14:09, 300--> 00:14:12, 800Memberitahu saya bahwa sambil menatap saya lurus di mata.20200:14:16, 820--> 00:14:23, 520Denda. Saya tidak akan meminta Anda tentang topeng lagi. Hanya mengatakan saya satu hal.20300:14:23, 520--> 00:14:28, 840Anda adalah putra Jeong melakukan Seong, kanan?20400:14:31, 130--> 00:14:33, 880Membunuh orang Jo Sang Taek.20500:14:41, 970--> 00:14:44, 080Saya mengerti.20600:14:47, 690--> 00:14:50, 010Dari sekarang,20700:14:51, 120--> 00:14:56, 540Saya tidak berpikir saya dapat memperlakukan Anda cara yang sama seperti sebelumnya.20800:14:57, 380--> 00:15:03, 930Karena Jo Sang Taek, yang membunuh ayahmu, saya...20900:15:04, 790--> 00:15:12, 540♬ seberapa dalam aku merasa untukmu. ♬21000:15:16, 100--> 00:15:27, 600♬ agak terlalu berat untuk menyebutnya atraksi ♬21100:15:29, 010--> 00:15:33, 220Aku bilang dia akan menangkap. Anda akan terus menyangkal hal itu?21200:15:33, 220--> 00:15:36, 780Aku tidak bisa mengakui itu, demi Min Hui. Saya harus tetap memberi alasan.21300:15:36,780 --> 00:15:39,090An excuse so that she can't hold on to me.21400:15:43,180 --> 00:15:47,740But the air is very sweet today.21500:15:47,740 --> 00:15:52,360♬ You resemble a jewel ♬21600:15:52,360 --> 00:15:58,400♬ Your tears are like crystals ♬21700:15:59,710 --> 00:16:01,860Ha Dae Cheol.21800:16:02,410 --> 00:16:06,320No, the Mask.21900:16:08,590 --> 00:16:18,990♬ Oh my love, you resemble a jewel♬22000:16:18,990 --> 00:16:25,250♬ You are clearer than crystal ♬22100:16:25,250 --> 00:16:29,020♬ To a person like me, ♬22200:16:29,020 --> 00:16:32,310♬ you are too good for me ♬22300:16:32,310 --> 00:16:34,150 Who are you?22400:16:35,610 --> 00:16:42,860♬ You are like a present ♬22500:16:44,600 --> 00:16:48,610♬ My love ♬22600:16:50,260 --> 00:16:55,830Prosecutor Seo. Our Hyeon Woong isn't a person who would do something like that.22700:16:55,830 --> 00:16:59,710You are a prosecutor like my Hyeon Woong.22800:16:59,710 --> 00:17:03,100Please, help Hyeon Woong.22900:17:03,100 --> 00:17:04,730I'm sorry.23000:17:04,730 --> 00:17:09,800There is a rule that the prosecutor is not allowed to be in contact with the defendant's family.23100:17:09,800 --> 00:17:12,420- Please go back.- Please.23200:17:13, 030--> 00:17:14, 770Dia adalah anak saya hanya.23300:17:14, 770--> 00:17:17, 790Silakan mengambil dia di luar.23400:17:18, 800--> 00:17:22, 600Baik. Aku akan meninggalkan saya sendiri.23500:17:24, 760--> 00:17:26, 820Aku akan pergi sekarang.23600:17:27, 660--> 00:17:31, 020-Saya mohon Anda.-Silakan tinggalkan.23700:17:33, 100--> 00:17:41, 200Waktu dan sub judul dibawa kepada Anda oleh The Vigilante @ Viki23800:17:43, 090--> 00:17:45, 320Jaksa Ha Dae Cheol23900:18:03, 200--> 00:18:04, 980Silakan bangun.24000:18:04, 980--> 00:18:07, 020Dae Cheol.24100:18:08, 310--> 00:18:10, 990Maaf.24200:18:11, 830--> 00:18:14, 200Saya menipu Anda.24300:18:14, 200--> 00:18:17, 410Saya tidak akan meminta Anda untuk pengampunan.24400:18:18, 930--> 00:18:23, 370Jika Anda ingin saya untuk memohon di depan Bapa24500:18:23, 370--> 00:18:26, 130Saya akan meminta pengampunan di depan ayahmu pemakaman gambar.24600:18:26, 130--> 00:18:29, 260Aku akan menjalani sisa hidup saya, menyesali dosa-dosa saya.24700:18:30, 060--> 00:18:35, 520Harap hanya menyimpan Hyeon Woong.24800:18:35, 520--> 00:18:37, 710Saya tidak bisa melakukan apapun untuk Kang Hyeon Woong.24900:18:37, 710--> 00:18:39, 990Mengapa?25000:18:39, 990--> 00:18:43, 320Jaksa di kantor Anda adalah Jaksa bertanggung jawab atas kasus.25100:18:43, 320--> 00:18:46, 540Hal-hal yang ternyata cara ini karena Anda memerintahkan dia.25200:18:46, 540--> 00:18:50, 190So if you talk to her, Hyeon Woong can be released.25300:18:50,190 --> 00:18:54,740Dae Cheol, you can do it if you decide to.25400:18:54,740 --> 00:18:57,610A prosecutor must follow the law.25500:18:57,610 --> 00:18:59,780I can't release Kang Hyeon Woong just because I want to.25600:18:59,780 --> 00:19:04,030A prosecutor can do anything. Before, our Hyeon Woong-25700:19:04,030 --> 00:19:06,860Kang Hyeon Woong was that kind of prosecutor.25800:19:06,860 --> 00:19:11,450However, I'm not. The prosecutor in charge of Kang Hyeon Woong is not different from me as well.25900:19:11,450 --> 00:19:14,820Kang Hyeon Woong will be punished by the law.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
