Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
81100:41:21,360 --> 00:41:22,771That's just rude.81200:41:24,160 --> 00:41:25,525You know what is your problem?81300:41:25,960 --> 00:41:28,327Here we go.I have a tendency to be hyper-focused...81400:41:28,520 --> 00:41:30,522so it's difficult to relate to people...81500:41:30,720 --> 00:41:34,281- when there's a task at hand.- Exactly. That there is your problem.81600:41:34,480 --> 00:41:37,211- "10-520: I am boring!"- Please do not make fun of me.81700:41:37,400 --> 00:41:39,846"10-45: I'm right and you're wrong."81800:41:40,040 --> 00:41:43,010- It relaxes me to do my numbers.- Obviously doesn't work...81900:41:43,200 --> 00:41:45,009that's why you don't have a ring.82000:41:45,200 --> 00:41:48,443- You do not know anything about me.- I have kissed you.82100:41:48,640 --> 00:41:50,324I have seen your underwear.82200:41:50,520 --> 00:41:52,682I know everything I need to know.82300:41:52,880 --> 00:41:56,601It's none of your business, but I happento have had a date the other night.82400:41:56,840 --> 00:41:57,966- Really?- Yes, I did.82500:41:58,200 --> 00:41:59,247How did it go?82600:41:59,440 --> 00:42:03,604Well, it went the way that things gowhen a man goes out with a woman...82700:42:03,800 --> 00:42:06,041and they have attractiontowards each other.82800:42:06,240 --> 00:42:08,607I don't know why I'd want advicefrom you, anyway.82900:42:08,800 --> 00:42:09,801Did you...?83000:42:10,040 --> 00:42:11,041(BABBLES)83100:42:11,240 --> 00:42:12,730- What?- Heh, heh.83200:42:12,960 --> 00:42:15,566(SPEAKING IN SPANISH)83300:42:15,800 --> 00:42:18,963- Does that mean what I think?- Did you play with his chicken and eggs?83400:42:19,160 --> 00:42:20,844Oh, my God. I can't.83500:42:21,040 --> 00:42:23,441Ha-ha-ha. Did you give him a pirate key?83600:42:23,680 --> 00:42:24,920What is a pirate key?83700:42:25,120 --> 00:42:27,441I don't even know what that is.That's horrifying.83800:42:27,640 --> 00:42:30,291Well, it depends on who the pirate is.83900:42:30,920 --> 00:42:32,445(CHUCKLES)84000:42:34,040 --> 00:42:35,610(BOTH CHUCKLE)84100:42:37,120 --> 00:42:39,043- It didn't work out on the date.- Mm.84200:42:40,240 --> 00:42:41,571It never does.84300:42:42,880 --> 00:42:45,406I have a tendency to attract menwho run away from me.84400:42:45,600 --> 00:42:46,647Don't really know why.84500:42:47,400 --> 00:42:49,448(COOPER GASPS THEN TIRES SCREECH)84600:42:49,640 --> 00:42:51,290- What was that?- I don't know!84700:43:03,480 --> 00:43:04,641What is that?84800:43:08,760 --> 00:43:09,886(COOPER GASPS)84900:43:10,080 --> 00:43:11,650Oh, God. It's a person.85000:43:12,600 --> 00:43:14,762- Help me get him out.- It's a hot man-person.85100:43:17,360 --> 00:43:19,362Is he dead? He smells dead.85200:43:19,560 --> 00:43:21,562COOPER: No, I think he's just drunk.85300:43:25,440 --> 00:43:29,206Oh, what, it's police procedureto touch all his man parts?85400:43:29,720 --> 00:43:31,210(GASPS)85500:43:32,040 --> 00:43:33,246He has an ankle monitor.85600:43:33,440 --> 00:43:36,444That means they can track us.We're gonna have to cut it off.85700:43:37,920 --> 00:43:39,809No. I have a better idea.85800:43:42,080 --> 00:43:44,765I'm going to cut his foot off.85900:43:44,960 --> 00:43:46,121How's that a better idea?86000:43:46,560 --> 00:43:50,167Whoa, whoa, whoa!What the hell are you doing? Aah.86100:43:50,360 --> 00:43:53,762- Nothing. We're doing nothing.- We're just gonna cut your foot off.86200:43:54,240 --> 00:43:55,480- What?- Relax.86300:43:55,720 --> 00:43:58,200I know what I did wrongwith my cousin, Eugenio.86400:43:59,160 --> 00:44:01,606Okay, he did bleed to deathtwo days later...86500:44:01,800 --> 00:44:03,802but, listen, he did it on his own terms:86600:44:04,000 --> 00:44:07,209With a drink in his handand as a free man.86700:44:08,520 --> 00:44:11,763- Let's do it.- No. Ain't nobody cutting nobody's foot off.86800:44:12,800 --> 00:44:15,724Now, you just settle down and tell me:86900:44:16,240 --> 00:44:18,607Where the hell am Iand who the hell are you?
870
00:44:18,840 --> 00:44:22,481
I am a police officer. She's a federal
witness in my protective custody.
871
00:44:22,720 --> 00:44:25,041
I know she looks
like she can't protect nothing...
872
00:44:25,240 --> 00:44:27,004
because she looks like My Little Pony...
873
00:44:27,160 --> 00:44:28,650
- but it's true.
- Shh.
874
00:44:28,840 --> 00:44:30,569
Who are you? What are you doing?
875
00:44:30,760 --> 00:44:31,807
I'm Randy.
876
00:44:32,160 --> 00:44:33,685
And you stole my truck.
877
00:44:34,200 --> 00:44:35,440
Oh.
878
00:44:36,520 --> 00:44:37,567
Hold on.
879
00:44:39,520 --> 00:44:40,681
I know who you are.
880
00:44:41,480 --> 00:44:42,970
I saw you on TV.
881
00:44:43,240 --> 00:44:44,605
Yeah. You all are wanted.
882
00:44:45,960 --> 00:44:47,962
- I have to use the rock!
- Hold on!
883
00:44:48,200 --> 00:44:50,487
- That stuff they're saying on TV isn't true.
- Okay.
884
00:44:50,680 --> 00:44:53,411
- We just have to get to Dallas and sort it out.
- Good.
885
00:44:53,600 --> 00:44:54,965
- "Sort it out"?
- Yes.
886
00:44:55,160 --> 00:44:58,243
You're gonna get your job back?
And I am going to get dead!
887
00:44:58,440 --> 00:45:00,442
- You're not gonna get dead.
- They're waiting for us!
888
00:45:00,640 --> 00:45:03,564
- The U.S. government will protect you.
- She wants me to go and testify!
889
00:45:03,800 --> 00:45:07,600
- She never stops talking.
- But to do that, you have to have a head!
890
00:45:09,160 --> 00:45:12,881
She is not wrong. If we get there too
early, we will be sitting ducks.
891
00:45:13,080 --> 00:45:16,562
So we need a couple hours to lay low.
Now, can you help us with that?
892
00:45:16,760 --> 00:45:19,604
Yeah, I can, but you gotta stop pointing
that thing at me.
893
00:45:23,400 --> 00:45:24,606
Thank you.
894
00:45:25,320 --> 00:45:26,367
What?
895
00:45:26,560 --> 00:45:27,686
The Indian casino.
896
00:45:28,160 --> 00:45:30,322
Under tribal law,
police ain't got jurisdiction.
897
00:45:30,520 --> 00:45:32,522
You know this. I could drive you.
898
00:45:32,840 --> 00:45:35,047
I could get you a room.
I know people there.
899
00:45:35,280 --> 00:45:38,045
- I bet you do.
- She's always this judgmental.
900
00:45:38,240 --> 00:45:39,401
He's a criminal.
901
00:45:39,600 --> 00:45:43,446
You kidnapped me. You broke my parole.
What you gonna do, just leave me out here?
902
00:45:43,840 --> 00:45:45,126
Yeah, why not?
903
00:45:45,320 --> 00:45:48,563
They're looking for two ladies, right?
Well, this is three people.
904
00:45:48,800 --> 00:45:51,644
So why don't you let me drive
and you can get in the back.
905
00:45:51,840 --> 00:45:54,241
Look, I can help you. Just let me.
906
00:45:55,920 --> 00:45:58,764
- Why should I trust you?
- Because I know what it feels like...
907
00:45:58,960 --> 00:46:01,042
when no one
wants to hear your side of the story.
908
00:46:02,920 --> 00:46:04,410
Plus, you know...
909
00:46:05,960 --> 00:46:07,371
I kind of like your smile.
910
00:46:07,920 --> 00:46:09,126
I'm not smiling.
911
00:46:09,320 --> 00:46:11,482
Well, then, I got something
to look forward to.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
