Definition of Capacitance(6.1)VQC =whereC is capacitance in farads (F) terjemahan - Definition of Capacitance(6.1)VQC =whereC is capacitance in farads (F) Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Definition of Capacitance(6.1)VQC =

Definition of Capacitance
(6.1)
V
Q
C =
where
C is capacitance in farads (F).
Q is the charge on the capacitor in coulombs (C).
V is the voltage difference between the capacitor plates in volts (V).
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Definisi kapasitansi(6.1)VQC =manaC adalah kapasitansi di farads (F).Q adalah biaya pada kapasitor di coulombs (C).V adalah perbedaan tegangan antara Kondensator di volt (V).
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Definisi Kapasitansi
(6.1)
V
Q
C =
di mana
C adalah kapasitansi dalam farad (F).
Q adalah muatan pada kapasitor di coulomb (C).
V adalah perbedaan tegangan antara pelat kapasitor dalam volt (V).
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: