And is it such a bad thing to lose good guys from a system? Think abou terjemahan - And is it such a bad thing to lose good guys from a system? Think abou Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

And is it such a bad thing to lose

And is it such a bad thing to lose good guys from a system? Think about Lockheed and its famous Skunk Works. In a very real sense the Lockheed Corporation deliberately cut loose its A team, freed them from the increasing bureaucracy and supported them in getting critical products out the door. These folk were a "loss" to the company, but Skunk Works was a gain to Lockheed. Conversely, when a few guys from Fairchild Semiconductors left the company, because it would not respect their suggestions for the fabrica-tion of new integrated circuits, they formed a tiny start-up company by the name of Intel. Those guys were a loss. Fairchild no longer exists, and the fortunes of Intel's founders can be counted in the billions.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Dan seperti hal yang buruk kehilangan orang baik dari sebuah sistem? Pikirkan tentang Lockheed dan kerjanya sigung terkenal. Dalam arti yang sangat nyata Lockheed Corporation sengaja memotong longgar dengan tim, membebaskan mereka dari birokrasi meningkat dan mendukung mereka dalam mendapatkan kritis produk keluar pintu. Rakyat ini sedikit "kerugian" kepada perusahaan, tetapi karya sigung keuntungan untuk Lockheed. Sebaliknya, ketika beberapa orang dari semikonduktor Fairchild meninggalkan perusahaan, karena itu tidak akan menghargai saran-saran mereka untuk fabrica-tion baru sirkuit terpadu, mereka membentuk perusahaan start-up kecil dengan nama Intel. Orang-orang yang kehilangan. Fairchild tidak lagi ada, dan nasib pendiri Intel dapat dihitung dalam miliaran.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Dan itu hal yang buruk untuk kalah orang baik dari sistem? Pikirkan tentang Lockheed dan yang Skunk Works terkenal. Dalam arti yang sangat nyata Lockheed Corporation sengaja memotong longgar Sebuah tim yang, membebaskan mereka dari birokrasi meningkat dan mendukung mereka dalam mendapatkan produk penting keluar pintu. Orang ini adalah "kerugian" bagi perusahaan, tetapi Skunk Works adalah keuntungan untuk Lockheed. Sebaliknya, ketika beberapa orang dari Fairchild Semikonduktor meninggalkan perusahaan, karena tidak akan menghormati saran mereka untuk fabrica-tion sirkuit terpadu baru, mereka membentuk sebuah perusahaan start-up kecil dengan nama Intel. Orang-orang yang rugi. Fairchild tidak ada lagi, dan nasib pendiri Intel dapat dihitung dalam miliaran.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: