The United States government, meanwhile, tried feverishly to prosecute terjemahan - The United States government, meanwhile, tried feverishly to prosecute Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

The United States government, meanw

The United States government, meanwhile, tried feverishly to prosecute WikiLeaks and prevent future leaks. However, the First Amendment guarantees citizens freedom of the press and very few restrictions have
been permitted by the U.S. Supreme Court. The most notable
instance of that judicial restraint is when President
Richard Nixon attempted to seek an injunction against the publication of the Pentagon Papers, containing military secrets from the Vietnam
War, and the U.S. Supreme Court refused. In 2010, the Congressional Research
Service issued a report in which they concluded that no publisher of leaked information has ever been prosecuted for publishing the material, due to the implications for the First Amendment. As a result, the only legal action the
U.S. government could take was to charge an Army soldier,Bradley Manning, with violating the Espionage Act for purportedly supplying WikiLeaks with the
video of the helicopter and other classified documents. Prosecutors
plan to present classified documents in court to show that the terrorist group Al Qaeda has benefited from the secret documents that Manning supplied WikiLeaks. Meanwhile, the judge has ruled that Manning, who was kept naked in a windowless room for as long as 23 hours a day, was subject to
confinement “more rigorous than necessary” while he awaited his trial, which was scheduled to begin in the summer of 2013.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Pemerintah Amerika Serikat, sementara itu, mencoba tergesa-gesa untuk menuntut WikiLeaks dan mencegah kebocoran masa depan. Namun, amandemen pertama menjamin warga kebebasan pers dan memiliki sedikit pembatasan telah diizinkan oleh Mahkamah Agung AS. Yang paling terkenalcontoh dari pengekangan peradilan itu adalah ketika Presiden Richard Nixon berusaha mencari sebuah perintah terhadap publikasi Pentagon Papers, yang mengandung militer rahasia dari VietnamPerang, dan Mahkamah Agung AS menolak. Pada tahun 2010, penelitian Kongres Layanan mengeluarkan laporan di mana mereka menyimpulkan bahwa penerbit tidak bocor informasi telah pernah dituntut untuk penerbitan bahan, karena implikasi amandemen pertama. Sebagai hasilnya, hanya hukum tindakan Pemerintah AS dapat mengambil untuk biaya tentara soldier, Bradley Manning, dengan melanggar UU Spionase untuk memasok konon WikiLeaks denganvideo dari helikopter dan lain diklasifikasikan dokumen. Jaksa berencana untuk menyediakan dokumen-dokumen rahasia di pengadilan untuk menunjukkan bahwa kelompok teroris Al Qaeda telah mendapatkan manfaat dari dokumen-dokumen rahasia bahwa Manning disediakan WikiLeaks. Sementara itu, hakim telah memutuskan bahwa Manning, yang dipelihara telanjang di ruang jendela ruang untuk asalkan 23 jam sehari, sesuai dengankurungan "lebih ketat daripada diperlukan" sementara dia menunggu persidangan, yang dijadwalkan untuk mulai pada musim panas tahun 2013.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Pemerintah Amerika Serikat, sementara itu, mencoba tergesa-gesa untuk menuntut WikiLeaks dan mencegah kebocoran masa depan. Namun, Amandemen Pertama jaminan warga kebebasan pers dan sangat sedikit pembatasan telah
diizinkan oleh Mahkamah Agung AS. Yang paling menonjol
contoh yang menahan diri peradilan adalah ketika Presiden
Richard Nixon berusaha untuk mencari perintah pengadilan untuk melarang publikasi Pentagon Papers, yang mengandung rahasia militer dari Vietnam
Perang, dan Mahkamah Agung AS menolak. Pada tahun 2010, Congressional Research
Layanan mengeluarkan laporan di mana mereka menyimpulkan bahwa tidak ada penerbit informasi bocor yang pernah dituntut karena menerbitkan materi, karena implikasi untuk Amandemen Pertama. Akibatnya, satu-satunya tindakan hukum
pemerintah AS bisa mengambil adalah untuk mengisi seorang tentara Angkatan Darat, Bradley Manning, dengan melanggar UU Spionase untuk konon memasok WikiLeaks dengan
video dari helikopter dan dokumen rahasia lainnya. Jaksa
berencana menghadirkan dokumen rahasia di pengadilan untuk menunjukkan bahwa kelompok teroris Al Qaeda telah mendapatkan manfaat dari dokumen-dokumen rahasia yang Manning disediakan WikiLeaks. Sementara itu, hakim memutuskan bahwa Manning, yang disimpan telanjang di ruang jendela selama 23 jam sehari, tunduk pada
kurungan "lebih ketat dari yang diperlukan" sementara ia menunggu pengadilannya, yang dijadwalkan akan dimulai pada musim panas 2013.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: