United States Court of Federal Claims.CLAUDE E. ATKINS ENTERPRISES, IN terjemahan - United States Court of Federal Claims.CLAUDE E. ATKINS ENTERPRISES, IN Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

United States Court of Federal Clai




United States Court of Federal Claims.
CLAUDE E. ATKINS ENTERPRISES, INC., Plaintiff,
v.
UNITED STATES of America, Defendant.

No. 92–377 C.
Nov. 23, 1992.

Contractor for construction of enlisted personnel housing at Air Force base brought action pursuant to Contract Disputes Act of 1978. Government moved to dismiss three of four counts in complaint for lack of jurisdiction. The Court of Federal Claims, Turner, J., held that: (1) notice given by contracting officer did not comply with Act as time within which contracting officer would issue a final decision was left open-ended and, alternatively, because contracting officer had not committed to issue a decision by the specified dates, and (2) it had jurisdiction over claims as there had been a deemed final decision.

Motion denied.

West Headnotes

[1] Public Contracts 316H 362

316H Public Contracts
316HIX Performance or Breach
316Hk357 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
316Hk362 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

United States 393 73.6

393 United States
393III Contracts
393k73.1 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
393k73.6 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

In order to satisfy notice requirements of Contract Disputes Act, contracting officer is required to pinpoint particular date by which he will issue a final decision; contracting officer does not do so by indicating that contractor should not expect a decision “until” a particular time, as this language only carves out a time period within which a decision will not be issued and date of intended issuance of decision remains open-ended. Contract Disputes Act of 1978, § 6(c)(2), 41 U.S.C.A. § 605(c)(2).

[2] Public Contracts 316H 362

316H Public Contracts
316HIX Performance or Breach
316Hk357 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
316Hk362 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

United States 393 73.6

393 United States
393III Contracts
393k73.1 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
393k73.6 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

Although contracting officer may choose not to treat further extension of due date of final decision as a deemed decision, contractor may treat passage of due date specified in the initial 60 days as a deemed decision even if the contracting officer attempts to further extend the due date. Contract Disputes Act of 1978, § 6(c)(2, 5), 41 U.S.C.A. § 605(c)(2, 5).

[3] Public Contracts 316H 362

316H Public Contracts
316HIX Performance or Breach
316Hk357 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
316Hk362 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

United States 393 73.6

393 United States
393III Contracts
393k73.1 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
393k73.6 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

Court of Federal Claims had jurisdiction over contractor's action under Contract Disputes Act, as there was deemed final decision by contracting officer relating to subject claims; contracting officer's notices did not comply with Act as time within which contracting officer would issue final decision was left open-ended and, alternatively, because contracting officer had not committed to issue a decision by the specified dates. Contract Disputes Act of 1978, § 6(c)(2, 5), 41 U.S.C.A. § 605(c)(2, 5).

[4] Public Contracts 316H 362

316H Public Contracts
316HIX Performance or Breach
316Hk357 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
316Hk362 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

United States 393 73.6

393 United States
393III Contracts
393k73.1 Decisions of Contracting Officers on Contract Disputes
393k73.6 k. Failure to make decision. Most Cited Cases
(Formerly 393k73(9))

Although contracting officer is not required to parrot language of notice provision of Contract Disputes Act, he must notify the contractor, with language that is synonymous to language in Act, of time within which he will issue a final decision. Contract Disputes Act of 1978, § 6(c)(2), 41 U.S.C.A. § 605(c)(2).

*143 Richard D. Corona, San Diego, Cal., for plaintiff.

Arnold M. Auerhan, with whom were Asst. Atty. Gen. Stuart M. Gerson, David M. Cohen and Thomas W. Petersen, Washington, D.C., for defendant.

OPINION AND ORDER
TURNER, Judge.
Plaintiff brought this action pursuant to the Contract Disputes Act of 1978, 41 U.S.C. §§ 601–613 (1988) (“CDA”). Defendant filed a motion to dismiss three of the four counts (Counts I, II and IV) in plaintiff's complaint for lack of jurisdiction because there was neither an actual nor a deemed final decision by the contracting officer when the complaint was filed. For the reasons that follow, defendant's motion to dismiss counts I, II and IV should be denied.

I
On March 31, 1989, plaintiff entered a contract with defendant to build enlisted personnel housing at Travis Air Force Base in California. Plaintiff completed the work in February 1991.

Between December 16, 1991 and January 17, 1992, plaintiff submitted four claims to the contracting officer. On December 16, 1991, plaintiff submitted its first claim, seeking $18,518.06; this claim is now the subject of count III of the complaint. On December 17, 1991, plaintiff submitted its second claim, seeking $254,566.18; this claim is now the subject of count II of the complaint. On December 20, 1991, plaintiff submitted its third claim, seeking $80,725.78; this claim is now the subject of count I of the complaint. On January 17, 1992, plaintiff submitted its fourth claim, seeking $1,550,378; this claim is now the subject of count IV of the complaint.

Using three similar letters dated February 18, 1992, the contracting officer responded to plaintiff's second, third and fourth claims. The letter related to the second claim says, in part:

To accommodate the review process and in light of the complexity of the claims already under review, you should not expect a Final Decision until November 30, 1992. If for some reason this date cannot be met, you will be advised.

Although we acknowledge receipt and have offered a prediction date on your claim, this office in no way warrants that you have properly submitted and certified a claim meeting the requirements of the Contract Disputes Act.

The letter related to the third claim contained this identical language. The letter related to the fourth claim contained this language except that the specified date was February 28, 1993. By letter dated February 28, 1992, the contracting officer denied plaintiff's first claim. Plaintiff filed this action on May 27, 1992.

II
Defendant contends that this court lacks jurisdiction over counts I, II and IV of the complaint because there was neither an actual nor a deemed final decision by the contracting officer relating to these claims.

A contracting officer's actual or deemed final decision is indeed a predicate for our jurisdiction under the CDA. Because it is undisputed that there has not been an actual final decision on each of these three claims, the question is whether there has been a deemed final decision. 41 U.S.C. § 605(c)(5) (stating that “any failure by the contracting officer to issue a decision on a contract claim within the period required will be deemed to be a decision by the *144 contracting officer denying the claim and will authorize the commencement of the appeal or suit on the claim”).

The CDA specifies the time within which a contracting officer is to issue a decision on a submitted claim—that is, the “period required” for purposes of § 605(c)(5). A contracting officer must issue a decision on any submitted claim of $50,000 or less within sixty days from his receipt of that claim. 41 U.S.C. § 605(c)(1). If the submitted claim exceeds $50,000, a contracting officer must, within sixty days of his receipt of the claim, either “issue a decision” or “notify the contractor of the time within which a decision will be issued.” 41 U.S.C. § 605(c)(2).FN1

FN1. In addition, a contracting officer must issue a final decision upon submitted claims within a “reasonable time.” 41 U.S.C. § 605(c)(3). If a contractor believes that a contracting officer is unduly delaying the issuance of a final decision upon a claim, the contractor may petition the various contract appeals boards to direct the contracting officer to issue a decision within a specified time. 41 U.S.C. § 605(c)(4).

Plaintiff contends that the court has jurisdiction because the contracting officer failed to comply with the requirements of 41 U.S.C. § 605(c)(2). FN2

FN2. Alternatively, plaintiff contends (1) that the contracting officer relied upon an improper factor in deciding to extend the time for issuing a decision, (2) that plaintiff had the option to deem claims denied if the contracting officer did not issue a decision within sixty days regardless of whether the notice was sufficient, and (3) that the court has the discretion to stay the claims until the contracting officer issues a final decision. Because the contracting officer's notices did not comply with 41 U.S.C. § 605(c)(2), the court has no occasion to address plaintiff's alternative assertions.

It is undisputed that the February 18, 1992 letters were sent within sixty days of receipt of each of the claims subject to the motion to dismiss; that each of the claims at issue were for amounts exceeding $50,000; and that none of the specified periods had expired when plaintiff filed its complaint. Hence, the issue is whether the letters notified the plaint
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Amerika Serikat Pengadilan Federal klaim.CLAUDE E. ATKINS ENTERPRISES, Inc, penggugat,v.Amerika Serikat, terdakwa.No 92-377 C.23 November 1992.Kontraktor Pembangunan bintara personil perumahan di Angkatan Udara dasar membawa tindakan sesuai dengan kontrak sengketa UU tahun 1978. Pemerintah pindah ke mengabaikan tiga dari empat hitungan dalam keluhan kurangnya yurisdiksi. Lapangan dari Federal klaim, Turner, J., berpegang bahwa: (1) pemberitahuan yang diberikan oleh kontraktor petugas tidak mematuhi undang-undang sebagai waktu dalam mana petugas kontraktor akan mengeluarkan keputusan akhir yang tersisa terbuka dan, Selain itu, karena kontraktor petugas tidak telah berkomitmen untuk mengeluarkan keputusan oleh tanggal yang ditentukan, dan (2) ini memiliki yurisdiksi atas klaim sebagai telah ada keputusan akhir dianggap.Gerak ditolak.Headnotes Barat[1] umum kontrak 316H 362Kontrak umum 316H Kinerja 316HIX atau pelanggaran 316Hk357 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 316Hk362 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9)) Amerika Serikat 393 73,6393 Amerika Serikat 393III kontrak 393k73.1 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 393k73.6 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9))Untuk memenuhi persyaratan pemberitahuan dari undang-undang sengketa kontrak, kontrak petugas diperlukan untuk menentukan tanggal tertentu yang ia akan mengeluarkan keputusan akhir; kontraktor petugas tidak melakukannya dengan menunjukkan kontraktor yang seharusnya tidak mengharapkan keputusan "sampai" waktu tertentu, seperti bahasa ini hanya mengukir jangka waktu di mana keputusan tidak akan dikeluarkan dan tanggal penerbitan dimaksudkan keputusan tetap terbuka. Kontrak sengketa tindakan 1978, § 6(c)(2), 41 U.S.C.A. § 605(c)(2).[2] umum kontrak 316H 362Kontrak umum 316H Kinerja 316HIX atau pelanggaran 316Hk357 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 316Hk362 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9)) Amerika Serikat 393 73,6393 Amerika Serikat 393III kontrak 393k73.1 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 393k73.6 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9))Meskipun kontraktor petugas mungkin memilih untuk tidak memperlakukan lebih lanjut ekstensi Due tanggal akhir keputusan sebagai keputusan dianggap, kontraktor dapat mengobati bagian dari due tanggal yang ditentukan dalam 60 hari awal sebagai keputusan dianggap bahkan jika petugas kontraktor upaya untuk memperluas tanggal jatuh tempo. Kontrak perselisihan dasar 1978, § 6(c) (2, 5), 41 U.S.C.A. § 605(c) (2, 5).[3] umum kontrak 316H 362Kontrak umum 316H Kinerja 316HIX atau pelanggaran 316Hk357 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 316Hk362 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9)) Amerika Serikat 393 73,6393 Amerika Serikat 393III kontrak 393k73.1 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 393k73.6 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9))Pengadilan Federal klaim memiliki yurisdiksi atas pemborong dalam aksi di bawah undang-undang sengketa kontrak, karena dianggap keputusan akhir oleh kontraktor petugas yang berkaitan dengan subjek klaim; kontraktor petugas pemberitahuan tidak mematuhi undang-undang sebagai waktu dalam mana petugas kontraktor akan mengeluarkan keputusan akhir dibiarkan terbuka dan, Selain itu, karena kontraktor petugas tidak berkomitmen untuk mengeluarkan keputusan oleh tanggal yang ditentukan. Kontrak perselisihan dasar 1978, § 6(c) (2, 5), 41 U.S.C.A. § 605(c) (2, 5).[4] umum kontrak 316H 362Kontrak umum 316H Kinerja 316HIX atau pelanggaran 316Hk357 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 316Hk362 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9)) Amerika Serikat 393 73,6393 Amerika Serikat 393III kontrak 393k73.1 keputusan tertular petugas pada sengketa kontrak 393k73.6 k. kegagalan untuk membuat keputusan. Paling dikutip kasus (Sebelumnya 393k73(9))Meskipun kontraktor petugas tidak diperlukan untuk nuri bahasa pemberitahuan ketentuan undang-undang sengketa kontrak, dia harus memberitahukan kontraktor, dengan bahasa yang sinonim untuk bahasa dalam tindakan, di mana ia akan mengeluarkan keputusan akhir waktu. Kontrak sengketa tindakan 1978, § 6(c)(2), 41 U.S.C.A. § 605(c)(2).* 143 Richard D. Corona, San Diego, Cal., untuk penggugat.Arnold M. Auerhan, dengan siapa adalah Asst. Atty. kejadian Stuart M. Gerson, David M. Cohen dan Thomas W. Petersen, Washington, DC, untuk terdakwa.PENDAPAT DAN KETERTIBANTURNER, hakim.Penggugat membawa tindakan ini sesuai dengan kontrak sengketa Act tahun 1978, 41 USC § § 601-613 (1988) ("CDA"). Terdakwa mengajukan mosi untuk mengabaikan tiga dari empat jumlah (jumlah I, II dan IV) di penggugat di keluhan kurangnya yurisdiksi karena ada tidak aktual atau dianggap keputusan akhir oleh petugas kontraktor ketika keluhan yang diajukan. Untuk alasan-alasan berikut, terdakwa mosi untuk menolak hitungan I, II dan IV harus ditolak.SayaPada tanggal 31 Maret 1989, penggugat memasuki kontrak dengan terdakwa untuk membangun bintara personil perumahan di Pangkalan Udara Travis di California. Penggugat menyelesaikan pekerjaan pada bulan Februari 1991.Antara 16 Desember 1991 dan 17 Januari 1992, penggugat mengajukan klaim empat kepada petugas kontraktor. Pada tanggal 16 Desember 1991, penggugat mengajukan tuntutannya pertama, mencari $18,518.06; klaim ini sekarang adalah subjek Count III dari keluhan. Pada tanggal 17 Desember 1991, penggugat mengajukan tuntutannya kedua, mencari $254,566.18; klaim ini sekarang adalah subjek Count II dari keluhan. Pada 20 Desember 1991, penggugat mengajukan tuntutannya ketiga, mencari $80,725.78; klaim ini adalah sekarang subjek menghitung saya keluhan. Pada 17 Januari 1992, penggugat mengajukan tuntutannya keempat, mencari $1,550,378; klaim ini kini subjek hitungan IV keluhan.Menggunakan tiga huruf yang serupa tanggal 18 Februari 1992, petugas kontraktor menanggapi penggugat kedua, ketiga dan keempat klaim. Surat yang terkait dengan klaim kedua mengatakan, di bagian:Untuk mengakomodasi review proses dan cahaya kompleksitas dari klaim yang sudah di bawah review, Anda seharusnya tidak mengharapkan keputusan akhir sampai 30 November 1992. Jika karena alasan tertentu saat ini tidak terpenuhi, Anda akan diberitahukan.Meskipun kita mengakui penerimaan dan telah menawarkan tanggal prediksi pada klaim Anda, kantor ini tidak menjamin bahwa Anda memiliki benar diajukan dan bersertifikat klaim memenuhi persyaratan dari undang-undang perselisihan kontrak.Surat yang terkait dengan klaim ketiga terkandung bahasa ini identik. Surat yang terkait dengan klaim keempat terkandung bahasa ini kecuali bahwa tanggal yang ditentukan adalah 28 Februari 1993. Melalui surat tanggal 28 Februari 1992, petugas kontraktor menyangkal klaim penggugat pertama. Penggugat mengajukan tindakan ini pada 27 Mei 1992.IITerdakwa berpendapat bahwa pengadilan ini tidak memiliki yurisdiksi atas hitungan I, II dan IV dari keluhan karena ada tidak aktual atau dianggap keputusan akhir oleh petugas kontraktor yang berkaitan dengan klaim-klaim ini.Petugas kontraktor aktual atau dianggap keputusan akhir memang predikat untuk yurisdiksi kami di bawah CDA. Karena tak terbantahkan bahwa belum ada keputusan akhir yang sebenarnya pada semua klaim tiga, pertanyaannya adalah apakah ada dianggap keputusan akhir. 41 U.S.C. § 605(c)(5) (menyatakan bahwa "kegagalan oleh petugas kontraktor untuk mengeluarkan keputusan klaim kontrak dalam periode diperlukan akan dianggap menjadi keputusan oleh * 144 tertular petugas menyangkal klaim dan akan mengotorisasi permulaan daya tarik atau sesuai pada klaim").CDA menentukan waktu di mana seorang petugas kontraktor adalah untuk mengeluarkan keputusan klaim diajukan — yaitu "periode diperlukan" untuk tujuan § 605(c)(5). Petugas kontraktor harus mengeluarkan keputusan klaim yang diajukan dari $50,000 atau kurang dalam waktu enam puluh hari dari penerimaan bahwa klaim. 41 USC § 605(c)(1). Jika klaim yang diajukan melebihi $50.000, petugas kontraktor harus, dalam waktu enam puluh hari dari penerimaan klaim, "mengeluarkan keputusan" atau "Beritahu kontraktor waktu di mana keputusan yang akan dikeluarkan." 41 USC § 605(c)(2).FN1FN1. Selain itu, petugas kontraktor harus mengeluarkan keputusan akhir pada klaim yang diajukan dalam "waktu yang wajar." 41 USC § 605(c)(3). Jika seorang kontraktor percaya bahwa petugas kontraktor terlalu menunda penerbitan keputusan akhir atas klaim, kontraktor mungkin petisi berbagai kontrak Dewan banding untuk mengarahkan petugas kontraktor untuk mengeluarkan keputusan dalam waktu tertentu. 41 USC § 605(c)(4).Penggugat berpendapat bahwa pengadilan mempunyai yurisdiksi karena petugas kontraktor gagal untuk mematuhi persyaratan dari 41 U.S.C. § 605(c)(2). FN2FN2. Selain itu, penggugat berpendapat (1) petugas kontraktor diandalkan merupakan faktor yang tidak tepat dalam memutuskan untuk memperpanjang waktu untuk mengeluarkan keputusan, (2) bahwa penggugat telah pilihan untuk menganggap klaim menyangkal jika petugas kontraktor tidak mengeluarkan keputusan dalam waktu enam puluh hari terlepas dari apakah pemberitahuan ini cukup, dan (3) bahwa pengadilan mempunyai kewenangan untuk tinggal klaim sampai petugas kontraktor masalah keputusan akhir. Karena petugas kontraktor pemberitahuan tidak mematuhi 41 U.S.C. § 605(c)(2), pengadilan telah tidak ada kesempatan untuk mengatasi tuntutan-tuntutan alternatif penggugat.Hal ini tak terbantahkan bahwa 18 Februari 1992 surat yang dikirim dalam waktu enam puluh hari dari penerimaan dari setiap klaim dapat mosi untuk menolak; bahwa setiap klaim masalah itu untuk jumlah yang melebihi $50.000; dan bahwa tidak ada periode tertentu telah berakhir ketika penggugat filed pengaduannya. Oleh karena itu, masalah adalah apakah huruf diberitahu plaint
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!



Amerika Serikat Pengadilan Klaim Federal.
Claude E. ATKINS ENTERPRISES, INC., Penggugat,
v.
AMERIKA SERIKAT Amerika, Tergugat. No. 92-377 C. November 23, 1992. Kontraktor untuk pembangunan personil terdaftar perumahan di pangkalan Angkatan Udara membawa tindakan sesuai dengan Kontrak Sengketa Act of 1978. Pemerintah pindah ke memecat tiga dari empat tuduhan dalam keluhan karena kurangnya yurisdiksi. Pengadilan Federal Klaim, Turner, J., menyatakan bahwa: (1) pemberitahuan yang diberikan oleh kontraktor petugas tidak sesuai dengan Undang-Undang sebagai waktu di mana petugas kontraktor akan mengeluarkan keputusan akhir yang tersisa terbuka dan, sebagai alternatif, karena petugas kontraktor tidak berkomitmen untuk mengeluarkan keputusan oleh tanggal yang ditentukan, dan (2) itu memiliki yurisdiksi atas klaim seperti yang telah keputusan akhir dianggap. Gerak membantah. headnotes Barat [1] Kontrak Umum 316H 362 316H Kontrak Umum 316HIX Kinerja atau Pelanggaran 316Hk357 Keputusan Petugas pihak Kontrak Sengketa 316Hk362 k. Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Amerika Serikat 393 73,6 393 Amerika Serikat 393III Kontrak 393k73.1 Keputusan Pejabat Persetujuan Kontrak Sengketa 393k73.6 k. Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Dalam rangka untuk memenuhi persyaratan pemberitahuan Kontrak Sengketa Act, petugas kontraktor diperlukan untuk menentukan tanggal tertentu dimana ia akan mengeluarkan keputusan akhir; tertular petugas tidak melakukannya dengan menunjukkan kontraktor yang seharusnya tidak mengharapkan keputusan "sampai" waktu tertentu, karena bahasa ini hanya mengukir sebuah periode waktu di mana keputusan tidak akan dikeluarkan dan tanggal penerbitan dimaksudkan keputusan tetap terbuka . Kontrak Sengketa Act of 1978, § 6 (c) (2), 41 USCA § 605 (c) (2). [2] Kontrak Umum 316H 362 316H Kontrak Umum 316HIX Kinerja atau Pelanggaran 316Hk357 Keputusan Pejabat Persetujuan Kontrak Perselisihan 316Hk362 k . Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Amerika Serikat 393 73,6 393 Amerika Serikat 393III Kontrak 393k73.1 Keputusan Pejabat Persetujuan Kontrak Sengketa 393k73.6 k. Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Walaupun tertular petugas dapat memilih untuk tidak mengobati perpanjangan tanggal jatuh tempo keputusan akhir sebagai keputusan yang dianggap, kontraktor dapat mengobati bagian dari tanggal jatuh tempo yang ditentukan dalam awal 60 hari sebagai keputusan yang dianggap bahkan jika petugas kontraktor mencoba untuk memperpanjang tanggal jatuh tempo. Kontrak Sengketa Act of 1978, § 6 (c) (2, 5), 41 USCA § 605 (c) (2, 5). [3] Kontrak Umum 316H 362 316H Kontrak Umum 316HIX Kinerja atau Pelanggaran 316Hk357 Keputusan Pejabat Persetujuan atas Kontrak Sengketa 316Hk362 k. Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Amerika Serikat 393 73,6 393 Amerika Serikat 393III Kontrak 393k73.1 Keputusan Pejabat Persetujuan Kontrak Sengketa 393k73.6 k. Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Pengadilan Federal Klaim memiliki yurisdiksi atas tindakan kontraktor berdasarkan Kontrak Sengketa Undang-Undang, karena ada dianggap keputusan akhir dengan mengontrak petugas yang berkaitan dengan subjek klaim; pemberitahuan tertular petugas tidak sesuai dengan Undang-Undang sebagai waktu di mana petugas kontraktor akan mengeluarkan keputusan akhir yang tersisa terbuka dan, sebagai alternatif, karena petugas kontraktor tidak berkomitmen untuk mengeluarkan keputusan oleh tanggal yang ditentukan. Kontrak Sengketa Act of 1978, § 6 (c) (2, 5), 41 USCA § 605 (c) (2, 5). [4] Kontrak Umum 316H 362 316H Kontrak Umum 316HIX Kinerja atau Pelanggaran 316Hk357 Keputusan Pejabat Persetujuan atas Kontrak Sengketa 316Hk362 k. Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Amerika Serikat 393 73,6 393 Amerika Serikat 393III Kontrak 393k73.1 Keputusan Pejabat Persetujuan Kontrak Sengketa 393k73.6 k. Kegagalan untuk membuat keputusan. Kasus yang paling Dikutip (Sebelumnya 393k73 (9)) Meskipun petugas kontraktor tidak diperlukan untuk nuri bahasa penyediaan pemberitahuan Kontrak Perselisihan Act, ia harus memberitahukan kontraktor, dengan bahasa yang identik dengan bahasa dalam Undang-undang, waktu di mana ia akan mengeluarkan keputusan akhir. Kontrak Sengketa Act of 1978, § 6 (c) (2), 41 USCA § 605 (c) (2). * 143 Richard D. Corona, San Diego, Cal., untuk penggugat. Arnold M. Auerhan, dengan siapa yang Asst. Atty. Jenderal Stuart M. Gerson, David M. Cohen dan Thomas W. Petersen, Washington, DC, untuk terdakwa. OPINI DAN PESANAN Turner, Hakim. Penggugat membawa tindakan ini sesuai dengan Kontrak Perselisihan Act 1978, 41 USC §§ 601- 613 (1988) ("CDA"). Tergugat mengajukan mosi untuk membatalkan tiga dari empat hitungan (Counts I, II dan IV) dalam keluhan penggugat karena kurangnya yurisdiksi karena ada tidak aktual atau keputusan akhir dianggap oleh petugas kontraktor ketika keluhan diajukan. Untuk alasan yang mengikuti, gerak terdakwa untuk memberhentikan jumlah I, II dan IV harus ditolak. Saya Pada tanggal 31 Maret 1989, penggugat memasuki kontrak dengan terdakwa untuk membangun personil tamtama perumahan di Travis Air Force Base di California. Penggugat menyelesaikan pekerjaan pada Februari 1991. Antara 16 Desember 1991 dan 17 Januari 1992, penggugat mengajukan empat tuntutan kepada petugas kontraktor. Pada tanggal 16 Desember 1991, penggugat mengajukan gugatan pertama, mencari $ 18,518.06; Klaim ini sekarang subjek hitungan III dari keluhan. Pada tanggal 17 Desember 1991, penggugat mengajukan gugatan kedua, mencari $ 254,566.18; Klaim ini sekarang subjek hitungan II dari keluhan. Pada tanggal 20 Desember 1991, penggugat mengajukan gugatan ketiga, mencari $ 80,725.78; Klaim ini sekarang subjek hitungan I keluhan. Pada tanggal 17 Januari 1992, penggugat mengajukan gugatan keempat, mencari $ 1.550.378; Klaim ini sekarang subjek hitungan IV pengaduan. Menggunakan tiga huruf yang sama tanggal 18 Februari 1992, petugas kontraktor menanggapi klaim kedua, ketiga dan keempat penggugat. Surat yang berkaitan dengan klaim kedua mengatakan, sebagian: Untuk mengakomodasi proses review dan mengingat kompleksitas klaim yang sudah dikaji, Anda tidak harus mengharapkan Keputusan Akhir sampai dengan 30 Nopember 1992. Jika karena alasan tertentu tanggal ini tidak bisa dipenuhi, Anda akan disarankan. Meskipun kita mengakui penerimaan dan telah menawarkan tanggal prediksi pada klaim Anda, kantor ini sama sekali tidak menjamin bahwa Anda telah benar diserahkan dan bersertifikat pertemuan klaim persyaratan Kontrak Sengketa Undang-Undang. Surat yang berhubungan dengan klaim ketiga berisi bahasa ini identik. Surat yang berkaitan dengan klaim keempat berisi bahasa ini kecuali bahwa tanggal yang ditentukan adalah 28 Februari 1993. Melalui surat tertanggal 28 Februari 1992, petugas kontraktor menolak gugatan pertama penggugat. Penggugat mengajukan tindakan ini pada 27 Mei 1992. II Terdakwa berpendapat bahwa pengadilan ini tidak memiliki yurisdiksi atas jumlah I, II dan IV pengaduan karena ada tidak aktual atau keputusan akhir dianggap oleh petugas kontraktor yang berkaitan dengan klaim ini. Sebuah kontrak keputusan akhir yang sebenarnya atau dianggap petugas memang predikat yurisdiksi kami di bawah CDA. Karena itu tak terbantahkan bahwa belum ada keputusan akhir yang sebenarnya pada masing-masing tiga klaim tersebut, pertanyaannya adalah apakah telah terjadi keputusan akhir dianggap. 41 USC § 605 (c) (5) (menyatakan bahwa "kegagalan oleh petugas kontraktor untuk mengeluarkan keputusan tentang klaim kontrak dalam jangka waktu yang dibutuhkan akan dianggap menjadi keputusan oleh petugas kontraktor * 144 menyangkal klaim dan akan mengizinkan dimulainya banding atau gugatan atas klaim "). CDA menentukan waktu di mana seorang petugas kontraktor adalah untuk mengeluarkan keputusan pada menyerahkan klaim-yaitu, "periode yang diperlukan" untuk tujuan § 605 (c) (5). Seorang petugas kontraktor harus mengeluarkan keputusan pada setiap gugatan yang diajukan sebesar $ 50.000 atau kurang dalam waktu enam puluh hari sejak diterimanya tentang klaim itu. 41 USC § 605 (c) (1). Jika klaim yang diajukan melebihi $ 50.000, petugas kontraktor harus, dalam waktu enam puluh hari sejak diterimanya tentang klaim, baik "mengeluarkan keputusan" atau "memberitahukan kontraktor saat di mana keputusan akan dikeluarkan." 41 USC § 605 ( c) (2) .FN1 fn1. Selain itu, petugas kontraktor harus mengeluarkan keputusan akhir pada klaim yang diajukan dalam "waktu yang wajar." 41 USC § 605 (c) (3). Jika kontraktor percaya bahwa petugas kontraktor yang terlalu menunda penerbitan keputusan akhir atas klaim, kontraktor dapat mengajukan petisi kepada berbagai banding kontrak papan untuk mengarahkan petugas kontraktor untuk mengeluarkan keputusan dalam waktu tertentu. 41 USC § 605 (c) (4). Penggugat berpendapat bahwa pengadilan memiliki yurisdiksi karena petugas kontraktor gagal memenuhi persyaratan dari 41 USC § 605 (c) (2). FN2 FN2. Atau, penggugat berpendapat (1) bahwa petugas kontraktor diandalkan faktor yang tidak benar dalam memutuskan untuk memperpanjang waktu untuk mengeluarkan keputusan, (2) penggugat yang memiliki pilihan untuk menganggap klaim membantah jika petugas kontraktor tidak mengeluarkan keputusan dalam waktu enam puluh hari terlepas dari apakah pemberitahuan tersebut sudah cukup, dan (3) bahwa pengadilan memiliki keleluasaan untuk tetap klaim sampai petugas kontraktor mengeluarkan keputusan akhir. Karena pemberitahuan petugas kontraktor yang tidak memenuhi 41 USC § 605 (c) (2), pengadilan tidak memiliki kesempatan untuk mengatasi pernyataan alternatif penggugat. Hal ini tak terbantahkan bahwa 18 Februari 1992 surat yang dikirim dalam waktu enam puluh hari sejak diterimanya setiap klaim tunduk pada mosi untuk membatalkan; bahwa setiap klaim yang dipermasalahkan adalah untuk nilai yang melebihi $ 50.000; dan bahwa tidak ada periode tertentu telah berakhir ketika penggugat mengajukan keluhan nya. Oleh karena itu, masalah ini adalah apakah surat pemberitahuan gugatan




















































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: