By early June, six class action lawsuits claiming that Google had viol terjemahan - By early June, six class action lawsuits claiming that Google had viol Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

By early June, six class action law

By early June, six class action lawsuits claiming that Google had violated federal wiretapping laws had been filed in the United States. In its defense, Google argued that collecting unencrypted payload data is not a
violation of federal laws. Google explained that in order to locate wireless hotspots, it used a passive scanning technique, which had picked up payload data by mistake. The company used open source Kismet wireless scanning software that was customized by a Google engineer in 2006.Google insisted that the project’s managers were unaware that the software had been programmed to collect payload data when they launched the project. Finally, Google argued that the data it collected was fragmented—not only was the car moving, but it was changing
channels five times per second.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Oleh awal Juni, enam gugatan class action yang mengklaim bahwa Google telah melanggar undang-undang federal penyadapan telah diajukan di Amerika Serikat. Dalam pertahanan, Google berpendapat bahwa mengumpulkan data tidak terenkripsi muatan bukanlah pelanggaran Undang-undang federal. Google menjelaskan untuk menemukan hotspot nirkabel, dulu pasif pemindaian teknik, yang telah mengambil data muatan oleh kesalahan. Perusahaan menggunakan sumber terbuka Kismet nirkabel pemindaian perangkat lunak yang disesuaikan oleh insinyur Google di 2006.Google bersikeras bahwa proyek Manajer tidak menyadari bahwa perangkat lunak telah diprogram untuk mengumpulkan data muatan ketika mereka meluncurkan proyek. Akhirnya, Google berpendapat bahwa data ini dikumpulkan juga — tidak hanya itu mobil yang bergerak, tapi ia berubahsaluran lima kali per detik.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Pada awal Juni, enam gugatan class action mengklaim bahwa Google telah melanggar undang-undang penyadapan federal yang telah diajukan di Amerika Serikat. Dalam pertahanan, Google menyatakan bahwa pengumpulan data yang tidak terenkripsi payload tidak
melanggar undang-undang federal. Google menjelaskan bahwa dalam rangka untuk mencari hotspot nirkabel, menggunakan teknik scanning pasif, yang telah mengambil data payload oleh kesalahan. Perusahaan yang digunakan open source Kismet pemindaian nirkabel software yang disesuaikan oleh seorang insinyur Google di 2006.Google bersikeras bahwa manajer proyek tidak menyadari bahwa perangkat lunak telah diprogram untuk mengumpulkan data payload ketika mereka meluncurkan proyek. Akhirnya, Google menyatakan bahwa data yang dikumpulkan itu terfragmentasi-tidak hanya itu mobil bergerak, tapi itu berubah
saluran lima kali per detik.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: