34000:14:18,608 --> 00:14:20,026Oh, wow...34100:14:20,610 --> 00:14:21 terjemahan - 34000:14:18,608 --> 00:14:20,026Oh, wow...34100:14:20,610 --> 00:14:21 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

34000:14:18,608 --> 00:14:20,026Oh,

340
00:14:18,608 --> 00:14:20,026
Oh, wow...

341
00:14:20,610 --> 00:14:21,611
It's like night and day.
This... is a gundam!

342
00:14:21,611 --> 00:14:22,612
It's like night and day.
This... is a gundam!

343
00:14:22,612 --> 00:14:23,613
It's like night and day.
This... is a gundam!

344
00:14:23,613 --> 00:14:25,072
It's like night and day.
This... is a gundam!

345
00:14:46,386 --> 00:14:47,387
This is the best!
This power is exactly what I wanted!

346
00:14:47,387 --> 00:14:48,388
This is the best!
This power is exactly what I wanted!

347
00:14:48,388 --> 00:14:49,389
This is the best!
This power is exactly what I wanted!

348
00:14:49,389 --> 00:14:50,681
This is the best!
This power is exactly what I wanted!

349
00:14:57,105 --> 00:14:58,606
Gundam...

350
00:14:59,107 --> 00:15:01,109
Give me your strength!

351
00:15:07,365 --> 00:15:08,908
It dodged me?

352
00:15:08,991 --> 00:15:10,200
No way!

353
00:15:13,079 --> 00:15:14,080
Crap! What the hell?!

354
00:15:14,080 --> 00:15:15,790
Crap! What the hell?!

355
00:15:43,109 --> 00:15:44,151
It's jazz.

356
00:15:44,360 --> 00:15:45,361
Three zakus were shot down.

357
00:15:45,361 --> 00:15:46,820
Three zakus were shot down.

358
00:15:46,946 --> 00:15:47,947
Each one's big gun fire was evaded.

359
00:15:47,947 --> 00:15:49,865
Each one's big gun fire was evaded.

360
00:15:50,324 --> 00:15:51,325
This is a heavily armored and highly
maneuverable mobile suit.

361
00:15:51,325 --> 00:15:53,327
This is a heavily armored and highly
maneuverable mobile suit.

362
00:15:53,453 --> 00:15:54,454
This is exactly what the living dead
division is least equipped to handle.

363
00:15:54,454 --> 00:15:55,455
This is exactly what the living dead
division is least equipped to handle.

364
00:15:55,455 --> 00:15:56,456
This is exactly what the living dead
division is least equipped to handle.

365
00:15:56,456 --> 00:15:57,457
This is exactly what the living dead
division is least equipped to handle.

366
00:15:57,457 --> 00:15:59,083
This is exactly what the living dead
division is least equipped to handle.

367
00:16:02,086 --> 00:16:03,337
That's the federation's...

368
00:16:03,463 --> 00:16:04,046
Gundam!

369
00:16:10,261 --> 00:16:12,263
It's him!

370
00:17:24,293 --> 00:17:25,294
Isn't this that song your dad liked?

371
00:17:25,294 --> 00:17:26,295
Isn't this that song your dad liked?

372
00:17:26,295 --> 00:17:27,671
Isn't this that song your dad liked?

373
00:17:29,048 --> 00:17:30,340
It's a sappy song.

374
00:17:30,967 --> 00:17:31,968
You think so? I liked it.

375
00:17:31,968 --> 00:17:33,552
You think so? I liked it.

376
00:17:34,053 --> 00:17:35,054
Cornelius. Gimme some tissues.

377
00:17:35,054 --> 00:17:36,513
Cornelius. Gimme some tissues.

378
00:17:38,224 --> 00:17:39,433
Sure.

379
00:17:41,769 --> 00:17:42,770
Gathered here at
the space fortress a baoa ou

380
00:17:42,770 --> 00:17:44,229
gathered here at
the space fortress a baoa ou

381
00:17:44,313 --> 00:17:45,314
are young, elite troops
who have performed amazing feats,

382
00:17:45,314 --> 00:17:46,315
are young, elite troops
who have performed amazing feats,

383
00:17:46,315 --> 00:17:47,899
are young, elite troops
who have performed amazing feats,

384
00:17:47,984 --> 00:17:48,985
as well the leading minds
of the principality

385
00:17:48,985 --> 00:17:50,444
as well the leading minds
of the principality

386
00:17:50,736 --> 00:17:51,737
who were awarded
the glorious zeon science medal.

387
00:17:51,737 --> 00:17:52,738
Who were awarded
the glorious zeon science medal.

388
00:17:52,738 --> 00:17:53,780
Who were awarded
the glorious zeon science medal.

389
00:17:53,948 --> 00:17:54,949
Their loyalty was praised
at the staff meeting

390
00:17:54,949 --> 00:17:55,950
their loyalty was praised
at the staff meeting

391
00:17:55,950 --> 00:17:57,034
their loyalty was praised
at the staff meeting

392
00:17:57,118 --> 00:17:58,119
of the prestigious
zeon space strike fleet!

393
00:17:58,119 --> 00:17:59,120
Of the prestigious
zeon space strike fleet!

394
00:17:59,120 --> 00:18:00,371
Of the prestigious
zeon space strike fleet!

395
00:18:00,830 --> 00:18:01,831
We members of the zeon armed forces
must become the cornerstone

396
00:18:01,831 --> 00:18:02,832
we members of the zeon armed forces
must become the cornerstone

397
00:18:02,832 --> 00:18:03,833
we members of the zeon armed forces
must become the cornerstone

398
00:18:03,833 --> 00:18:05,251
we members of the zeon armed forces
must become the cornerstone

399
00:18:05,334 --> 00:18:06,335
of the realization of
spacenoid ideals!

400
00:18:06,335 --> 00:18:07,753
Of the realization of
spacenoid ideals!

401
00:18:17,763 --> 00:18:19,222
There's no itching
in your mind, is there?

402
00:18:19,307 --> 00:18:20,599
It's fine.

403
00:18:21,642 -->
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
34000:14:18, 608--> 00:14:20, 026Oh, wow...34100:14:20, 610--> 00:14:21, 611Hal ini seperti siang dan malam.Ini... adalah sebuah gundam!34200:14:21, 611--> 00:14:22, 612Hal ini seperti siang dan malam.Ini... adalah sebuah gundam!34300:14:22, 612 00:14:23, 613-->Hal ini seperti siang dan malam.Ini... adalah sebuah gundam!34400:14:23, 613--> 00:14:25, 072Hal ini seperti siang dan malam.Ini... adalah sebuah gundam!34500:14:46, 386--> 00:14:47, 387Ini adalah yang terbaik!Kekuatan ini adalah persis apa yang saya inginkan!34600:14:47, 387--> 00:14:48, 388Ini adalah yang terbaik!Kekuatan ini adalah persis apa yang saya inginkan!34700:14:48, 388--> 00:14:49, 389Ini adalah yang terbaik!Kekuatan ini adalah persis apa yang saya inginkan!34800:14:49, 389--> 00:14:50, 681Ini adalah yang terbaik!Kekuatan ini adalah persis apa yang saya inginkan!34900:14:57, 105--> 00:14:58, 606Gundam...35000:14:59, 107--> 00:15:01, 109Memberi saya kekuatan Anda!35100:15:07, 365--> 00:15:08, 908Itu menghindar saya?35200:15:08, 991--> 00:15:10, 200Tidak mau!35300:15:13, 079--> 00:15:14, 080Omong kosong! Apa ini?!35400:15:14, 080--> 00:15:15, 790Omong kosong! Apa ini?!35500:15:43, 109--> 00:15:44, 151It's jazz.35600:15:44, 360--> 00:15:45, 361Tiga zakus ditembak jatuh.35700:15:45, 361--> 00:15:46, 820Tiga zakus ditembak jatuh.35800:15:46, 946--> 00:15:47, 947Masing-masing satu besar senjata api menghindari.35900:15:47, 947--> 00:15:49, 865Masing-masing satu besar senjata api menghindari.36000:15:50, 324--> 00:15:51, 325Ini adalah berat lapis baja dan sangatbermanuver mobile suit.36100:15:51, 325--> 00:15:53, 327Ini adalah berat lapis baja dan sangatbermanuver mobile suit.36200:15:53, 453--> 00:15:54, 454Ini adalah persis apa hidup matiDivisi paling tidak dilengkapi untuk menangani.36300:15:54, 454--> 00:15:55, 455Ini adalah persis apa hidup matiDivisi paling tidak dilengkapi untuk menangani.36400:15:55, 455--> 00:15:56, 456Ini adalah persis apa hidup matiDivisi paling tidak dilengkapi untuk menangani.36500:15:56, 456--> 00:15:57, 457Ini adalah persis apa hidup matiDivisi paling tidak dilengkapi untuk menangani.36600:15:57, 457--> 00:15:59, 083Ini adalah persis apa hidup matiDivisi paling tidak dilengkapi untuk menangani.36700:16:02, 086--> 00:16:03, 337Itu adalah Federasi...36800:16:03, 463 00:16:04, 046-->Gundam!36900:16:10, 261--> 00:16:12, 263Hal ini dia!37000:17:24, 293--> 00:17:25, 294Bukankah ini ayah Anda menyukai lagu itu?37100:17:25, 294--> 00:17:26, 295Bukankah ini ayah Anda menyukai lagu itu?37200:17:26, 295--> 00:17:27, 671Bukankah ini ayah Anda menyukai lagu itu?37300:17:29, 048--> 00:17:30, 340Itu adalah lagu berdaya.37400:17:30, 967--> 00:17:31, 968Anda berpikir begitu? Aku menyukainya.37500:17:31, 968--> 00:17:33, 552Anda berpikir begitu? Aku menyukainya.37600:17:34, 053--> 00:17:35, 054Kornelius. Gimme beberapa jaringan.37700:17:35, 054--> 00:17:36, 513Kornelius. Gimme beberapa jaringan.37800:17:38, 224--> 00:17:39, 433Yakin.37900:17:41, 769--> 00:17:42, 770Berkumpul di sini dibenteng ruang baoa ou38000:17:42, 770--> 00:17:44, 229berkumpul di sini dibenteng ruang baoa ou38100:17:44, 313--> 00:17:45, 314adalah pasukan elit, mudayang telah dilakukan menakjubkan prestasi,38200:17:45, 314--> 00:17:46, 315adalah pasukan elit, mudayang telah dilakukan menakjubkan prestasi,38300:17:46, 315--> 00:17:47, 899adalah pasukan elit, mudayang telah dilakukan menakjubkan prestasi,38400:17:47, 984--> 00:17:48, 985juga pikiran terkemukadaerah38500:17:48, 985--> 00:17:50, 444juga pikiran terkemukadaerah38600:17:50, 736--> 00:17:51, 737yang diberikanMulia zeon ilmu medali.38700:17:51, 737--> 00:17:52, 738Yang diberikanMulia zeon ilmu medali.38800:17:52, 738--> 00:17:53, 780Yang diberikanMulia zeon ilmu medali.38900:17:53, 948--> 00:17:54, 949Kesetiaan mereka dipujipada pertemuan staf39000:17:54, 949--> 00:17:55, 950kesetiaan mereka dipujipada pertemuan staf39100:17:55, 950--> 00:17:57, 034kesetiaan mereka dipujipada pertemuan staf39200:17:57, 118--> 00:17:58, 119dari bergengsiArmada serangan Zeon Ruang!39300:17:58, 119--> 00:17:59, 120Dari bergengsiArmada serangan Zeon Ruang!39400:17:59, 120--> 00:18:00, 371Dari bergengsiArmada serangan Zeon Ruang!39500:18:00, 830--> 00:18:01, 831Kami anggota Angkatan bersenjata zeonharus menjadi landasan39600:18:01, 831--> 00:18:02, 832kami anggota Angkatan bersenjata zeonharus menjadi landasan39700:18:02, 832--> 00:18:03, 833kami anggota Angkatan bersenjata zeonharus menjadi landasan39800:18:03, 833--> 00:18:05, 251kami anggota Angkatan bersenjata zeonharus menjadi landasan39900:18:05, 334--> 00:18:06, 335dari realisasicita-cita spacenoid!40000:18:06, 335--> 00:18:07, 753Dari realisasicita-cita spacenoid!40100:18:17, 763--> 00:18:19, 222Ada rasa gataldalam pikiran Anda, Apakah ada?40200:18:19, 307--> 00:18:20, 599Baik.40300:18:21, 642-->
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
340
00: 14: 18.608 -> 00: 14: 20.026
Oh, wow ... 341 00: 14: 20.610 -> 00: 14: 21.611 . Ini seperti siang dan malam ! Ini ... adalah gundam sebuah 342 00 : 14: 21.611 -> 00: 14: 22.612 . ini seperti siang dan malam ini ... adalah gundam a! 343 00: 14: 22.612 -> 00: 14: 23.613 ini seperti siang dan malam. ini ... adalah gundam sebuah! 344 00: 14: 23.613 -> 00: 14: 25.072 ini seperti siang dan malam. ini ... adalah gundam a! 345 00: 14: 46.386 -> 00: 14: 47.387 ini adalah yang terbaik ! kekuatan ini adalah apa yang saya inginkan! 346 00: 14: 47.387 -> 00: 14: 48.388 ini adalah yang terbaik! listrik ini adalah apa yang saya inginkan! 347 00: 14: 48.388 -> 00: 14: 49.389 ini adalah yang terbaik! listrik ini adalah apa yang saya inginkan! 348 00: 14: 49.389 -> 00: 14: 50.681 ! ini adalah yang terbaik listrik ini adalah apa yang saya inginkan! 349 00: 14: 57.105 -> 00 : 14: 58.606 Gundam ... 350 00: 14: 59.107 -> 00: 15: 01.109 Beri aku kekuatan Anda! 351 00: 15: 07.365 -> 00: 15: 08.908 ? Ini mengelak me 352 00:15: 08.991 -> 00: 15: 10.200 Tidak mungkin! 353 00: 15: 13.079 -> 00: 15: 14.080 Crap! Apa sih ?! 354 00: 15: 14.080 -> 00: 15: 15.790 Crap! Apa sih ?! 355 00: 15: 43.109 -> 00: 15: 44.151 Ini jazz. 356 00: 15: 44.360 -> 00: 15: 45.361 Tiga zakus ditembak jatuh. 357 00: 15: 45.361 - > 00: 15: 46.820 Tiga zakus ditembak jatuh. 358 00: 15: 46.946 -> 00: 15: 47.947 api besar Setiap satu pistol menghindari. 359 00: 15: 47.947 -> 00: 15: 49.865 Setiap seseorang senjata api yang besar itu menghindari. 360 00: 15: 50.324 -> 00: 15: 51.325 ini adalah berat lapis baja dan sangat mobile suit bermanuver. 361 00: 15: 51.325 -> 00: 15: 53.327 ini adalah berat lapis baja dan sangat . mobile suit bermanuver 362 00: 15: 53.453 -> 00: 15: 54.454 ini adalah apa yang orang-orang mati hidup divisi setidaknya dilengkapi untuk menangani. 363 00: 15: 54.454 -> 00: 15: 55,455 ini adalah apa mayat hidup divisi setidaknya dilengkapi untuk menangani. 364 00: 15: 55,455 -> 00: 15: 56.456 ini adalah apa yang orang-orang mati hidup divisi setidaknya dilengkapi untuk menangani. 365 00: 15: 56.456 -> 00 : 15: 57.457 ini persis apa mayat hidup divisi setidaknya dilengkapi untuk menangani. 366 00: 15: 57.457 -> 00: 15: 59.083 ini adalah apa yang orang mati hidup . divisi setidaknya dilengkapi untuk menangani 367 00:16 : 02086 -> 00: 16: 03.337 Itu federasi ... 368 00: 16: 03.463 -> 00: 16: 04.046 Gundam! 369 00: 16: 10.261 -> 00: 16: 12.263 ! Itu dia 370 00: 17: 24.293 -> 00: 17: 25.294 Bukankah ini lagu ayahmu menyukai? 371 00: 17: 25.294 -> 00: 17: 26.295 ? Bukankah ini lagu ayahmu menyukai 372 00: 17: 26.295 -> 00: 17: 27.671 Bukankah ini lagu ayahmu menyukai? 373 00: 17: 29.048 -> 00: 17: 30.340 ini lagu cengeng. 374 00: 17: 30.967 -> 00 : 17: 31.968 Anda berpikir begitu? Aku menyukainya. 375 00: 17: 31.968 -> 00: 17: 33.552 Anda berpikir begitu? Aku menyukainya. 376 00: 17: 34.053 -> 00: 17: 35.054 Cornelius. Beri beberapa jaringan. 377 00: 17: 35.054 -> 00: 17: 36.513 Cornelius. Beri beberapa jaringan. 378 00: 17: 38.224 -> 00: 17: 39.433 . Tentu 379 00: 17: 41.769 -> 00: 17: 42.770 Berkumpul di sini di ruang benteng Baoà sebuah ou 380 00: 17: 42.770 - -> 00: 17: 44.229 berkumpul di sini di ruang benteng Baoà sebuah ou 381 00: 17: 44.313 -> 00: 17: 45.314 masih muda, pasukan elit yang telah dilakukan prestasi luar biasa, 382 00: 17: 45.314 -> 00: 17: 46.315 masih muda, pasukan elit yang telah dilakukan prestasi luar biasa, 383 00: 17: 46.315 -> 00: 17: 47.899 masih muda, pasukan elit yang telah dilakukan prestasi luar biasa, 384 00: 17: 47.984 -> 00: 17: 48.985 serta pikiran terkemuka dari kerajaan itu 385 00: 17: 48.985 -> 00: 17: 50.444 serta pikiran terkemuka dari kerajaan itu 386 00: 17: 50.736 -> 00: 17: 51.737 yang diberikan mulia medali ilmu Zeon. 387 00: 17: 51.737 -> 00: 17: 52.738 yang diberikan mulia medali ilmu Zeon. 388 00: 17: 52.738 -> 00: 17: 53.780 yang diberikan mulia ilmu Zeon medali. 389 00: 17: 53.948 -> 00: 17: 54.949 loyalitas mereka dipuji pada pertemuan staf 390 00: 17: 54.949 -> 00: 17: 55.950 loyalitas mereka dipuji pada pertemuan staf 391 00 : 17: 55.950 -> 00: 17: 57.034 loyalitas mereka dipuji pada rapat staf 392 00: 17: 57.118 -> 00: 17: 58.119 bergengsi armada Zeon ruang pemogokan! 393 00: 17: 58.119 - > 00: 17: 59.120 Dari bergengsi armada Zeon ruang pemogokan! 394 00: 17: 59.120 -> 00: 18: 00.371 Dari bergengsi armada Zeon ruang pemogokan! 395 00: 18: 00.830 -> 00: 18: 01.831 Kami anggota angkatan bersenjata Zeon harus menjadi landasan 396 00: 18: 01.831 -> 00: 18: 02.832 kita anggota angkatan bersenjata Zeon harus menjadi landasan 397 00: 18: 02.832 -> 00: 18: 03.833 kami anggota angkatan bersenjata Zeon harus menjadi landasan 398 00: 18: 03.833 -> 00: 18: 05.251 kita anggota angkatan bersenjata Zeon harus menjadi landasan 399 00: 18: 05.334 -> 00: 18: 06.335 dari realisasi cita-cita spacenoid! 400 00: 18: 06.335 -> 00: 18: 07.753 dari realisasi cita-cita spacenoid! 401 00: 18: 17.763 -> 00: 18: 19.222 Tidak ada gatal di pikiran Anda, adalah ada? 402 00: 18: 19.307 -> 00: 18: 20.599 Ini baik-baik saja. 403 00: 18: 21.642 ->
































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: