SPIROMETRYThe Measurement and Interpretation ofVentilatory Function in terjemahan - SPIROMETRYThe Measurement and Interpretation ofVentilatory Function in Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

SPIROMETRYThe Measurement and Inter

SPIROMETRY

The Measurement and Interpretation of
Ventilatory Function in Clinical Practice
by


Associate Professor David P. Johns PhD, CRFS, FANZSRS Principle Research Fellow,
Menzies Research Institute and School of Medicine,
University of Tasmania, Tasmania


Professor Rob Pierce MD, FRACP Director, Respiratory Medicine and Sleep Disorders Austin and Repatriation Medical Centre, Victoria



Originally commissioned by
The Thoracic Society of Australia and New Zealand






Copyright © Rob Pierce and David P. Johns, 1995, 2004, 2008.

First published 1995. Revised by David P. Johns July 2004 and March 2008.

This handbook is not intended to be a comprehensive guide to spirometry. Those seeking detailed information should refer to the recommended text below.

Recommended Text Book
Pocket Guide to Spirometry, 2nd edition
David P. Johns & Rob Pierce
McGraw-Hill Australia, 2007
Contents


Introduction ............................................................................................................................................................... 3
Measurement of Ventilatory Function ....................................................................................................................... 4
Measurement Devices .............................................................................................................................................. 5
Volume-Displacement Spirometers ....................................................................................................................... 5
Flow-Sensing Spirometers .................................................................................................................................... 5
Monitoring Devices................................................................................................................................................ 6
Factors to Consider when Choosing a Spirometer ................................................................................................ 6
The Technique - How to Do it and Common Pitfalls and Problems........................................................................... 7
How to Do It .......................................................................................................................................................... 7
Acceptability Criteria .......................................................................................................................................... 7
Repeatability Criteria ......................................................................................................................................... 8
Results to Report ............................................................................................................................................... 8
Patient-Related Problems ..................................................................................................................................... 9
Instrument-Related Problems................................................................................................................................ 9
Predicted Normal Values ........................................................................................................................................ 10
Interpretation of Ventilatory Function Tests............................................................................................................. 10
Classifying Abnormal Ventilatory Function .......................................................................................................... 10
Measuring Reversibility of Airflow Obstruction..................................................................................................... 12
Peak Flow Monitoring .......................................................................................................................................... 13
Choosing an Appropriate Test............................................................................................................................. 13
Infection Control Measures ..................................................................................................................................... 14
Summary ................................................................................................................................................................ 14
Appendix A - Calibration Checks ............................................................................................................................ 15
Appendix B - Predicted Normal Values ................................................................................................................... 16
Respiratory function tables .................................................................................................................................. 16
FEV1 (L) Male .................................................................................................................................................. 17
FVC (L) Male ................................................................................................................................................... 17
FEV1/FVC (%) Male ......................................................................................................................................... 17
FEV1 (L) Female .............................................................................................................................................. 18
FVC (L) Female ............................................................................................................................................... 18
FEV1/FVC (%) Female ..................................................................................................................................... 18
FEV1 (L) Male children (
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
SPIROMETRIPengukuran dan interpretasiVentilasi fungsi dalam praktek klinisolehProfesor David P. Johns PhD, CRFS, FANZSRS prinsip Research Fellow,Menzies Research Institute dan sekolah kedokteran,University of Tasmania, TasmaniaProfesor Rob Pierce MD, Direktur FRACP, pengobatan respirasi dan Austin gangguan tidur dan pemulangan Medical Centre, VictoriaAwalnya ditugaskan olehToraks masyarakat Australia dan Selandia BaruHak cipta © Rob Pierce dan David P. Johns, 1995, 2004, 2008.Pertama kali diterbitkan tahun 1995. Direvisi oleh David P. Johns Juli 2004 dan Maret 2008.Buku ini tidak dimaksudkan untuk menjadi Panduan komprehensif untuk Spirometri. Mereka yang mencari informasi rinci harus merujuk pada teks yang disarankan di bawah ini.Direkomendasikan buku teksPanduan saku Spirometri, 2nd editionDavid P. Johns & Rob PierceMcGraw-Hill Australia, 2007IsiIntroduction ............................................................................................................................................................... 3Pengukuran fungsi ventilasi... 4Measurement Devices .............................................................................................................................................. 5Volume-Displacement Spirometers ....................................................................................................................... 5Flow-Sensing Spirometers .................................................................................................................................... 5Monitoring Devices................................................................................................................................................ 6Faktor untuk Pertimbangkan ketika memilih Spirometer... 6Teknik - bagaimana untuk melakukannya dan Common Pitfalls dan masalah... 7How to Do It .......................................................................................................................................................... 7Acceptability Criteria .......................................................................................................................................... 7Repeatability Criteria ......................................................................................................................................... 8Results to Report ............................................................................................................................................... 8Patient-Related Problems ..................................................................................................................................... 9Instrument-Related Problems................................................................................................................................ 9Predicted Normal Values ........................................................................................................................................ 10Interpretasi dari tes fungsi ventilasi... 10Mengklasifikasikan kelainan fungsi kerja ventilasi... 10Mengukur Reversibility penyumbatan aliran udara... 12Peak Flow Monitoring .......................................................................................................................................... 13Choosing an Appropriate Test............................................................................................................................. 13Infection Control Measures ..................................................................................................................................... 14Summary ................................................................................................................................................................ 14Appendix A - Calibration Checks ............................................................................................................................ 15Appendix B - Predicted Normal Values ................................................................................................................... 16Respiratory function tables .................................................................................................................................. 16FEV1 (L) Male .................................................................................................................................................. 17FVC (L) Male ................................................................................................................................................... 17FEV1/FVC (%) Male ......................................................................................................................................... 17FEV1 (L) Female .............................................................................................................................................. 18FVC (L) Female ............................................................................................................................................... 18FEV1/FVC (%) Female ..................................................................................................................................... 18FEV1 (L) Male children (<20 years) .................................................................................................................. 19FVC (L) Male children (<20 years) ................................................................................................................... 19FEV1/FVC (%) Male Children (<20 years)........................................................................................................ 19PEF (L/min) Male children (<20 years) ............................................................................................................ 20FEV1 (L) Female Children (<18 years) ............................................................................................................. 21FVC (L) Female Children (<18 years) .............................................................................................................. 21FEV1/FVC (%) Female Children (<18 years).................................................................................................... 21PEF (L/min) Female Children (<18 years) ....................................................................................................... 22Bibliography ............................................................................................................................................................ 23References.......................................................................................................................................................... 23Further Reading .................................................................................................................................................. 23Acknowledgements................................................................................................................................................. 23Copyright & Disclaimer ........................................................................................................................................... 24SPIROMETRI: Pengukuran dan interpretasi ventilasi fungsi dalam klinis praktek halaman 2PendahuluanBanyak dapat belajar tentang sifat mekanik dari paru-paru dari pengukuran paksa maksimal kadaluarsa dan inspirasi. Karena Hutchinson pertama kali dikembangkan spirometer pada tahun 1846, pengukuran volume paru dinamis yang disebut dan maksimal aliran telah digunakan di deteksi dengan kuantifikasi penyakit yang mempengaruhi sistem pernapasan. Selama bertahun-tahun telah menjadi jelas bahwa spirometer dan puncak aliran meter digunakan untuk mengukur ventilasi fungsi yang layak sebagai tempat keluarga dokter bedah sebagai sphygmomanometer. Setelah semua, yang akan bermimpi mengelola hipertensi tanpa pengukuran tekanan darah?Hal ini penting untuk menghargai nilai klinis spirometric pengukuran kritis tergantung pada operasi benar dan keakuratan spirometer, kinerja manuver benar pernapasan dan penggunaan nilai normal prediksi yang relevan.Staf melakukan Spirometri pertama harus menghadiri suatu kursus pelatihan komprehensif. Hal ini penting karena pelatihan yang memadai akan menghasilkan kualitas miskin Spirometri yang nilai klinis yang kecil.Buku ini ditulis sebagai panduan bagi mereka yang terlibat dalam kinerja dan interpretasi Spirometri dalam praktek klinis, yakni praktisi medis dan membantu staf perawat, dan sebagai pengantar untuk topik untuk para ilmuwan dan teknisi. Hal ini tidak dimaksudkan untuk review lengkap tapi agak panduan yang bertujuan untuk meningkatkan pengetahuan dan teknik yang sudah melakukan dan menafsirkan Spirometri, dan untuk memperkenalkan Spirometri kepada orang-orang belajar bagaimana melakukan itu untuk pertama kalinya. Fakta penting tentang jenis spirometers, bagaimana tes benar-benar dilakukan dan diinterpretasikan, dan beberapa common jebakan dan masalah diliputi di dalam teks utama.Mereka yang mencari informasi lebih rinci, termasuk kasus histories, disebut publikasi kami yang lain:1. Johns DP, Pierce R. kurik
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Spirometri Pengukuran dan Interpretasi Fungsi ventilasi di Clinical Practice oleh Associate Professor David P. Johns PhD, CRF, FANZSRS Prinsip Research Fellow, Menzies Research Institute dan Sekolah Kedokteran, University of Tasmania, Tasmania Profesor Rob Pierce MD, Direktur FRACP, Respiratory Medicine dan Gangguan Tidur Austin dan Repatriasi Medical Centre, Victoria Awalnya ditugaskan oleh The Thoracic Society of Australia dan Selandia Baru Copyright © Rob Pierce dan David P. Johns, 1995, 2004, 2008. Pertama kali diterbitkan tahun 1995. Revisi oleh David P. Johns Juli 2004 dan Maret 2008. Buku panduan ini tidak dimaksudkan untuk menjadi panduan komprehensif untuk spirometri. Mereka mencari informasi rinci harus mengacu pada teks direkomendasikan di bawah ini. Direkomendasikan Text Book Pocket Guide to Spirometri, 2nd edition David P. Johns & Rob Pierce McGraw-Hill Australia 2007 Isi Pendahuluan 3 Pengukuran ventilasi Fungsi 4 Perangkat Pengukuran 5 Volume-Pemindahan Spirometers 5 Aliran-Sensing Spirometers 5 Pemantauan 6 Faktor yang Perlu Dipertimbangkan saat Memilih spirometer sebuah .......................................... .................................................. .... 6 Teknik The - Bagaimana Melakukannya dan Common Kesalahan dan Masalah ................................. .......................................... 7 Cara Melakukannya 7 Kriteria Penerimaan 7 Kriteria Pengulangan 8 Hasil untuk Laporkan 8 Masalah-Pasien terkait 9 Instrumen-Terkait 9 Nilai normal Diprediksi 10 Interpretasi ventilasi Fungsi 10 Klasifikasi Abnormal Fungsi ventilasi 10 Mengukur Reversibilitas Airflow 12 Puncak Arus Pemantauan 13 Memilih Tepat 13 Pengendalian Infeksi Tindakan 14 Ringkasan 14 Lampiran A - Kalibrasi Cek 15 Lampiran B - Prediksi Nilai normal 16 tabel fungsi pernapasan 16 FEV1 (L) Pria 17 FVC (L) Pria 17 FEV1 / FVC (%) Laki-laki 17 FEV1 (L) Perempuan 18 FVC (L) Perempuan 18 FEV1 / FVC (%) Perempuan 18 FEV1 (L) anak laki (<20 tahun) 19 FVC (L) anak laki (<20 tahun) 19 FEV1 / FVC (%) Anak Laki-laki (<20 19 PEF (L / min) anak laki (<20 tahun) 20 FEV1 (L) Anak Perempuan (<18 tahun) 21 FVC (L) Anak Perempuan (<18 tahun) 21 FEV1 / FVC (%) Anak Perempuan (<18 21 PEF (L / min) Anak Perempuan (<18 tahun) 22 Bibliografi 23 Bacaan lebih lanjut 23 Hak Cipta & Penafian 24 Spirometri: Pengukuran dan Interpretasi Fungsi ventilasi di Clinical Practice Page 2 Pendahuluan . Banyak yang dapat dipelajari tentang sifat mekanik paru-paru dari pengukuran paksa ekspirasi maksimal dan inspirasi Sejak Hutchinson pertama kali dikembangkan spirometer pada tahun 1846, pengukuran disebut volume paru dinamis dan laju aliran maksimal telah digunakan dalam deteksi dan kuantifikasi penyakit yang mempengaruhi sistem pernapasan. Selama bertahun-tahun telah menjadi jelas bahwa spirometer dan peak flow meter digunakan untuk mengukur fungsi ventilasi adalah sebagai layak dari menempatkan dalam operasi keluarga praktisi sebagai sphygmomanometer tersebut. Setelah semua, siapa yang akan bermimpi mengelola hipertensi tanpa pengukuran tekanan darah? Hal ini penting untuk menghargai bahwa nilai klinis pengukuran spirometri sangat tergantung pada operasi yang benar dan akurasi spirometer, kinerja manuver bernapas yang benar dan penggunaan nilai normal relevan diprediksi. Staf melakukan spirometri pertama harus menghadiri kursus pelatihan yang komprehensif. Hal ini penting karena pelatihan yang tidak memadai akan menghasilkan kualitas spirometri miskin yang adalah nilai klinis kecil. Buku panduan ini ditulis sebagai panduan bagi mereka yang terlibat dalam kinerja dan interpretasi spirometri dalam praktek klinis, yaitu praktisi medis dan membantu staf perawat, dan sebagai pengantar topik bagi para ilmuwan dan teknisi. Hal ini tidak dimaksudkan untuk menjadi kajian mendalam melainkan panduan yang bertujuan untuk membantu meningkatkan pengetahuan dan teknik yang sudah melakukan dan menafsirkan spirometri, dan untuk memperkenalkan spirometri untuk mereka belajar bagaimana melakukannya untuk pertama kalinya. . Fakta-fakta penting tentang jenis spirometer, bagaimana tes ini benar-benar dilakukan dan ditafsirkan, dan beberapa perangkap umum dan masalah yang dibahas dalam teks utama Mereka mencari informasi yang lebih rinci, termasuk sejarah kasus, yang disebut publikasi kami yang lain: 1. Johns DP, Pierce R. Pock


















































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: