100:00:42,976 --> 00:00:45,809Producer % Heo Gye-chulLee Sun-kyu l Par terjemahan - 100:00:42,976 --> 00:00:45,809Producer % Heo Gye-chulLee Sun-kyu l Par Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:42,976 --> 00:00:45,809Produ

1
00:00:42,976 --> 00:00:45,809
Producer % Heo Gye-chul
Lee Sun-kyu l Park Hyeong-jung

2
00:00:56,322 --> 00:00:59,120
Photograph Director % Heo Ung-Hui

3
00:01:12,639 --> 00:01:15,369
Editor % Gyeong Min-ho

4
00:01:32,025 --> 00:01:34,561
Jintae, put the cell phone away.

5
00:01:34,561 --> 00:01:36,791
l'm sending my mother.

6
00:01:37,430 --> 00:01:39,694
l told you put it away.

7
00:01:49,175 --> 00:01:51,803
Producer % Lee Sang-hyeon

8
00:01:53,713 --> 00:01:57,479
Yu Seung-ho % Oh Su-a % Lee Chang-hun

9
00:01:58,785 --> 00:02:00,912
Writer % Director % Song Dong-yun

10
00:02:09,562 --> 00:02:12,832
And they gave us
some grains for mother.

11
00:02:12,832 --> 00:02:14,601
wow!

12
00:02:14,601 --> 00:02:16,193
Attention!

13
00:02:17,303 --> 00:02:19,464
Let's finish up here.

14
00:02:20,840 --> 00:02:22,808
who are in charge of cleaning today?

15
00:02:23,710 --> 00:02:26,179
Ok, l see.

16
00:02:26,179 --> 00:02:30,583
lt's raining hard outside,
please watch your steps.

17
00:02:30,583 --> 00:02:32,448
Yes.

18
00:02:33,353 --> 00:02:34,854
Minwoo, you stay for a while.

19
00:02:34,854 --> 00:02:35,912
Yes.

20
00:02:36,890 --> 00:02:38,858
President!
Let's finish up!

21
00:02:40,026 --> 00:02:41,516
Attention!

22
00:02:42,462 --> 00:02:45,397
-Bow!
-Thank you.

23
00:03:01,014 --> 00:03:06,509
Teacher, has your mother
been sick ever?

24
00:03:07,487 --> 00:03:09,921
Of course she has.

25
00:03:11,591 --> 00:03:14,526
Minwoo, didn't you bring an umbrella?

26
00:03:20,900 --> 00:03:24,495
Don't worry too much.
She's going to be alright.

27
00:03:27,640 --> 00:03:29,335
Thank you.

28
00:03:31,644 --> 00:03:32,845
-Mr. Jang.
-Yes.

29
00:03:32,845 --> 00:03:36,144
The Principal wants to see you,
what's wrong?

30
00:03:38,017 --> 00:03:40,247
-You'd better go to him right now.
-Yes.

31
00:03:48,828 --> 00:03:52,730
Yes, yes...

32
00:03:55,101 --> 00:03:56,432
Yes, yes...

33
00:03:59,305 --> 00:04:03,309
Yes. You're absolutely right.

34
00:04:03,309 --> 00:04:05,743
Yes, right.

35
00:04:07,113 --> 00:04:10,650
Thank you for your understanding.

36
00:04:10,650 --> 00:04:12,352
Yes...

37
00:04:12,352 --> 00:04:14,354
You're right.

38
00:04:14,354 --> 00:04:16,990
Thank you so much.

39
00:04:16,990 --> 00:04:20,790
Good bye.

40
00:04:22,161 --> 00:04:25,031
Excuse me, Mr. Jang.

41
00:04:25,031 --> 00:04:26,232
No problem.

42
00:04:26,232 --> 00:04:29,102
l called you
because of the previous thing.

43
00:04:29,102 --> 00:04:33,039
-You said Shindo?
-Ah, yes.

44
00:04:33,039 --> 00:04:36,309
well, taking a field trip

45
00:04:36,309 --> 00:04:38,945
is a good idea,

46
00:04:38,945 --> 00:04:40,071
but you know...

47
00:04:42,115 --> 00:04:45,118
there are so many things to do

48
00:04:45,118 --> 00:04:46,886
for kids during the vacation.

49
00:04:46,886 --> 00:04:49,789
Principal, it's only
3 nights and 4 days.

50
00:04:49,789 --> 00:04:54,093
You really don't understand
what l mean?

51
00:04:54,093 --> 00:04:57,063
The parents don't want it!

52
00:04:57,063 --> 00:04:58,928
what do you want me to do?

53
00:04:59,599 --> 00:05:01,931
Don't even think about it any more.
And stop it.

54
00:05:05,338 --> 00:05:07,272
Good afternoon, teacher!

55
00:05:11,277 --> 00:05:13,246
-Good afternoon!
-Good afternoon, teacher!

56
00:05:13,246 --> 00:05:15,077
Hey, let's go together.

57
00:05:43,276 --> 00:05:45,506
Attention! Please be quiet.

58
00:05:46,045 --> 00:05:48,114
Let's finish it quickly and go home.

59
00:05:48,114 --> 00:05:49,979
Yes.

60
00:05:50,650 --> 00:05:53,118
well, the summer vacation has come.

61
00:05:54,153 --> 00:05:57,645
But you see the homeworks here?

62
00:06:00,993 --> 00:06:02,324
Please be quiet.

63
00:06:03,296 --> 00:06:07,900
There's one more homework from me.

64
00:06:07,900 --> 00:06:10,737
why does our class
have more homeworks?

65
00:06:10,737 --> 00:06:13,139
well, it's not a hard one.

66
00:06:13,139 --> 00:06:16,006
Please listen carefully.

67
00:06:20,580 --> 00:06:22,548
You are going to make

68
00:06:23,750 --> 00:06:28,949
a very precious memory this summer.

69
00:06:30,089 --> 00:06:32,291
And when you come back
from the vacation,

70
00:06:32,291 --> 00:06:38,064
you will share
the precious stories

71
00:06:38,064 --> 00:06:39,588
all together.

72
00:06:40,366 --> 00:06:42,391
This is my homework.

73
00:06:43,803 --> 00:06:45,071
l don't like the presentation.

74
00:06:45,071 --> 00:06:47,306
why do only the president
and the vice president do that?

75
00:06:47,306 --> 00:06:48,796
Do you want one more?

76
00:06:52,378 --> 00:06:57,247
well, Please take care
and listen well to the parents.

77
00:06:58,151 --> 00:07:01,143
And Jintae,

78
00:07:02,655 --> 00:07:05,258
and all the boys!

79
00:07:05,258 --> 00:07:08,828
Do not only play video games,
do lots of excercise as well. OK?

80
00:07:08,828 --> 00:07:10,596
Yes.

81
00:07:10,596 --> 00:07:14,600
l hope that all of you to be fine
when you come back.

82
00:07:14,600 --> 00:07:16,102
Yes.

83
00:07:16,102 --> 00:07:17,737
President!

84
00:07:17,737 --> 00:07:19,204
Attention!

85
00:07:20,306 --> 00:07:23,109
-Bow!
-Thank you.

86
00:07:23,109 --> 00:07:25,100
wow!

87
00:07:28,648 --> 00:07:30,616
-Good bye.
-Bye.

88
00:07:43,362 --> 00:07:44,386
Minwoo!

89
00:07:46,732 --> 00:07:47,926
Cheer up!

90
00:07:57,510 --> 00:07:59,212
-Yumin!
-There's the uncle.

91
00:07:59,212 --> 00:08:01,544
wow!

92
00:08:05,551 --> 00:08:09,121
-How big our princess is!
-why didn't you come up?

93
00:08:09,121 --> 00:08:10,656
-l have to go soon.
-Do you?

94
00:08:10,656 --> 00:08:12,715
-How are you?
-l'm fine.

95
00:08:17,830 --> 00:08:20,833
-Did you have dinner?
-No, l didn't.

96
00:08:20,833 --> 00:08:23,461
Phew, you miserable!

97
00:08:25,338 --> 00:08:27,173
what's the matter with you?

98
00:08:27,173 --> 00:08:29,075
Nothing.

99
00:08:29,075 --> 00:08:31,805
Your face says something is wrong.

100
00:08:33,045 --> 00:08:36,516
-Today started the vacation?
-Yes.

101
00:08:36,516 --> 00:08:38,507
whar are you going to do?

102
00:08:40,486 --> 00:08:42,722
l'll go to Shindo.

103
00:08:42,722 --> 00:08:45,452
Shindo? why?

104
00:08:46,192 --> 00:08:48,922
No reason,
l just want to refresh myself.

105
00:08:50,062 --> 00:08:54,726
wow, it's been a long time
since we left Shindo.

106
00:08:55,635 --> 00:08:58,570
-Yes, time is so fast.
-Yes.

107
00:09:00,306 --> 00:09:03,142
l feel with raising Yumin,

108
00:09:03,142 --> 00:09:06,979
it seemed like we were happy at that time
eventhough the life was tough.

109
00:09:06,979 --> 00:09:08,003
Yes.

110
00:09:09,649 --> 00:09:13,881
Ah, do you think
the techer is still there?

111
00:09:15,855 --> 00:09:20,724
well, she must be much older.

112
00:09:28,568 --> 00:09:31,401
Unforgettable

113
00:09:58,664 --> 00:10:01,634
-Help yourselves.
-Yes, grandma.

114
00:10:01,634 --> 00:10:04,637
How full your mouth is!

115
00:10:04,637 --> 00:10:06,002
Help yourselves.

116
00:10:11,811 --> 00:10:13,312
Be careful.

117
00:10:13,312 --> 00:10:15,212
-Ok.
-Hey, wait...

118
00:10:17,083 --> 00:10:21,577
Line up.
Here you are.

119
00:10:22,088 --> 00:10:24,386
Kids are...

120
00:10:35,468 --> 00:10:38,304
wow, today is the day!

121
00:10:38,304 --> 00:10:40,239
who are you talking about?

122
00:10:40,239 --> 00:10:43,140
You know who.
lt's him.

123
00:10:45,177 --> 00:10:48,147
Leave him alone.

124
00:10:48,147 --> 00:10:54,020
But l feel a pity for the kids
because he is always like that.

125
00:10:54,020 --> 00:10:58,557
Everything is beacause of the mother
who abandonned the kids, isn't it ?

126
00:10:58,557 --> 00:11:00,159
That't right.

127
00:11:00,159 --> 00:11:03,095
l heard she's working
in a clothing store in Seoul.

128
00:11:03,095 --> 00:11:07,433
Hey, turn this over,
it smells like burning.

129
00:11:07,433 --> 00:11:09,731
Go for it, go for it!

130
00:11:12,905 --> 00:11:14,736
Here comes the teacher.

131
00:11:16,942 --> 00:11:19,712
lt is commendable for her

132
00:11:19,712 --> 00:11:22,848
to come back to this island
where her father had left.

133
00:11:22,848 --> 00:11:25,284
Don't say like that,
who knows when is she going to leave?

134
00:11:25,284 --> 00:11:28,521
Nobody knows.

135
00:11:28,521 --> 00:11:29,989
l'm sorry for being late.

136
00:11:29,989 --> 00:11:34,627
welcome, teacher.

137
00:11:34,627 --> 00:11:37,263
Hey, bring more food for her.

138
00:11:37,263 --> 00:11:39,198
All right.

139
00:11:39,198 --> 00:11:40,966
You should have came earlier, teacher.

140
00:11:40,966 --> 00:11:43,769
l'm sorry, chief.
But l tried...

141
00:11:43,769 --> 00:11:45,971
Aren't you busy of the kids?

142
00:11:45,971 --> 00:11:48,574
Oh, you must be hungry.
Please have a seat.

143
00:11:48,574 --> 00:11:50,476
Teacher, come this way, please.

144
00:11:50,476 --> 00:11:56,676
Mr. Oh,
you look interested in her.

145
00:11:57,349 --> 00:12:00,876
l'm Ok, l'm going to eat
in the the kitchen.

146
00:12:21,507 --> 00:12:23,876
what the hell are you doing?

147
00:12:23,876 --> 00:12:26,743
Get out of here!

148
00:12:27,513 --> 00:12:37,256
5x1-5, 5x2-10,
5x3-15, 5x4-20, 5x5-25

149
00:12:37,256 --> 00:12:43,763
5x6-30, 5x7-35, 5x8-40

150
00:12:43,763 --> 00:12:49,395
5x9-45, 6x1-6, 6x2-12

151
00:12:50,503 --> 00:12:52,938
6x9-54...

152
00:12:52,938 --> 00:12:55,873
Ok, good. The next...

153
00:12:58,310 --> 00:13:00,210
Yoonbok?

154
00:13:05,584 --> 00:13:08,053
7x1-7

155
00:13:08,053 --> 00:13:10,283
2x7-14...

156
00:13:11,690 --> 00:13:14,124
3x7-21 ...

157
00:13:15,628 --> 00:13:18,864
Yoonbok, you're using a trick.

158
00:13:18,864 --> 00:13:21,233
You still can't do this well
as a fifth grade?

159
00:13:21,233 --> 00:13:24,100
Hands!

160
00:13:28,440 --> 00:13:29,608
Oh, how painful!

161
00:13:29,608 --> 00:13:33,305
You should memorize it,
because l'll check it out next time.

162
00:13:37,082 --> 00:13:39,277
Come on in a hurry!

163
00:13:41,420 --> 00:1
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
1
00: 00:42, 976--> 00:00:45, 809
produser % Heo Gye-chul
Lee Sun-kyu l Park Hyeong-jung

2
00:00:00: 59, 120--> 00:56, 322
foto Direktur % Heo Ung-Hui

3
00: 01:12, 639--> 00:01:15, 369
% Editor Gyeong Min-ho

4
00: 01:32, 025--> 00:01:34, 561
Jintae, menyingkirkan ponsel.

5
00: 01:34, 561--> 00:01:36, 791
l mengirimkan ibu saya.

6
00: 01:37, 430--> 00:01:39, 694
l mengatakan Anda membuangnya.

7
00:01:49,175--> 00:01:51, 803
produser % Lee Sang-hyeon

8
00:00:01: 57, 479--> 01:53, 713
Yu Seung-ho % Oh Su-a % Lee Chang-hun

9
00: 01:58, 785--> 00:02:00, 912
Direktur % penulis lagu Dong-yun

10
00:00:02: 12, 832--> 02:09, 562
dan mereka memberi kami
beberapa butir sebab ibu.

11
00: 02:12, 832--> 00:02:14, 601
wow!

12
00:00:02: 16, 193--> 02:14, 601
perhatian!

13
00: 02:17, 303--> 00:02:19, 464
Let's finish up here.

14
00:02:20,840 --> 00:02:22,808
who are in charge of cleaning today?

15
00:02:23,710 --> 00:02:26,179
Ok, l see.

16
00:02:26,179 --> 00:02:30,583
lt's raining hard outside,
please watch your steps.

17
00:02:30,583 --> 00:02:32,448
Yes.

18
00:02:33,353 --> 00:02:34,854
Minwoo, you stay for a while.

19
00:02:34,854 --> 00:02:35,912
Yes.

20
00:02:36,890 --> 00:02:38,858
Presiden!
membiarkan selesaikan!

21
00: 02:40, 026--> 00:02:41, 516
perhatian!

22
00: 02:42, 462--> 00:02:45, 397
-busur!
-terima kasih.

23
00: 03:01, 014--> 00:03:06, 509
guru, memiliki ibumu
pernah sakit pernah?

24
00: 03:07, 487--> 00:03:09, 921
tentu saja dia memiliki.

25
00:00:03: 14, 526--> 03:11, 591
Minwoo, tidak Anda membawa payung?

26
00: 03:20, 900--> 00:03:24, 495
Don't khawatir terlalu banyak.
She's going to be alright.

27
00:03:27,640 --> 00:03:29,335
Thank you.

28
00:03:31,644 --> 00:03:32,845
-Mr. Jang.
-Yes.

29
00:03:32,845 --> 00:03:36,144
The Principal wants to see you,
what's wrong?

30
00:03:38,017 --> 00:03:40,247
-You'd better go to him right now.
-Yes.

31
00:03:48,828 --> 00:03:52,730
Yes, yes...

32
00:03:55,101 --> 00:03:56,432
Yes, yes...

33
00:03:59,305 --> 00:04:03, 309
ya. You're absolutely right.

34
00:04:03,309 --> 00:04:05,743
Yes, right.

35
00:04:07,113 --> 00:04:10,650
Thank you for your understanding.

36
00:04:10,650 --> 00:04:12,352
Yes...

37
00:04:12,352 --> 00:04:14,354
You're right.

38
00:04:14,354 --> 00:04:16,990
Thank you so much.

39
00:04:16,990 --> 00:04:20,790
Good bye.

40
00:04:22,161 --> 00:04:25,031
Excuse me, Mr. Jang.

41
00:04:25,031--> 00:04:26, 232
tidak masalah.

42
00:00:04: 29, 102--> 04:26, 232
l menelepon Anda
karena hal sebelumnya.

43
00: 04:29, 102--> 00:04:33, 039
-katamu Shindo?
-Ah, ya.

44
00: 04:33, 039--> 00:04:36, 309
baik, mengambil perjalanan lapangan

45
00: 04:36, 309--> 00:04:38, 945
adalah ide yang baik,

46
00:00:04: 40, 071--> 04:38, 945
tetapi Anda tahu...

47
00:00:04: 45, 118--> 04:42, 115
ada begitu banyak hal yang harus dilakukan

48
00: 04:45, 118--> 00:04:46, 886
untuk anak-anak selama liburan.

49
00: 04:46, 886--> 00:04:49, 789
utama, hanya
3 malam dan 4 hari.

50
00:00:04: 54, 093--> 04:49, 789
Anda benar-benar tidak mengerti
berarti l apa?

51
00: 04:54, 093--> 00:04:57, 063
orangtua tidak menginginkannya!

52
00: 04:57, 063--> 00:04:58, 928
apa yang Anda ingin saya lakukan?

53
00: 04:59, 599--> 00:05:01,931
don't bahkan berpikir tentang hal itu lagi.
dan berhenti itu

54
00: 05:05, 338--> 00:05:07, 272
Selamat sore, guru!

55
00: 05:11, 277--> 00:05:13, 246
-Selamat siang!
-Selamat siang, guru!

56
00: 05:13, 246--> 00:05:15, 077
Hei, mari kita pergi bersama-sama.

57
00: 05:43, 276--> 00:05:45, 506
perhatian! Harap menjadi tenang.

58
00:00:05: 48, 114--> 05:46, 045
membiarkan menyelesaikannya dengan cepat dan pergi rumah.

59
00: 05:48,114 --> 00:05:49,979
Yes.

60
00:05:50,650 --> 00:05:53,118
well, the summer vacation has come.

61
00:05:54,153 --> 00:05:57,645
But you see the homeworks here?

62
00:06:00,993 --> 00:06:02,324
Please be quiet.

63
00:06:03,296 --> 00:06:07,900
There's one more homework from me.

64
00:06:07,900 --> 00:06:10,737
why does our class
have more homeworks?

65
00:06:10,737 --> 00:06:13,139
well, itu bukanlah satu sulit.

66
00: 06:13, 139--> 00:06:16, 006
Harap hati-hati mendengarkan.

67
00:00:06: 22, 548--> 06:20, 580
Anda akan membuat

68
00: 06:23, 750--> 00:06:28, 949
memori yang sangat berharga ini musim panas.

69
00:06 30, 089--> 00:06:32, 291
dan ketika Anda datang kembali
dari liburan,

70
00: 06:32, 291--> 00:06:38, 064
Anda akan berbagi
cerita berharga

71
00:00:06: 39, 588--> 06:38, 064
bersama-sama.

72
00: 06:40, 366--> 00:06:42, 391
ini adalah pekerjaan saya.

73
00:00:06: 45, 071--> 06:43, 803
l tidak suka presentasi.

74
00:00:06: 47, 306--> 06:45, 071
mengapa hanya Presiden
dan Wakil Presiden melakukannya?

75
00: 06:47, 306--> 00:06:48, 796
mau satu lagi?

76
00: 06:52, 378--> 00:06:57, 247
Yah, mohon berhati-hati
dan mendengarkan baik untuk orang tua.

77
00: 06:58, 151--> 00:07:01, 143
dan Jintae,

78
00:00:07: 05, 258--> 07:02, 655
dan the boys!

79
00:00:07: 08, 828--> 07:05, 258
tidak hanya bermain video game,
melakukan banyak latihan. OK?

80
00:00:07: 10, 596--> 07:08, 828
ya.

81
00:00:07: 14, 600--> 07:10, 596
l berharap bahwa semua yang baik-baik saja
ketika Anda datang kembali.

82
00:00:07: 16, 102--> 07:14, 600
ya.

83
00: 07:16, 102--> 00:07:17, 737
Presiden!

84
00: 07:17,737 --> 00:07:19,204
Attention!

85
00:07:20,306 --> 00:07:23,109
-Bow!
-Thank you.

86
00:07:23,109 --> 00:07:25,100
wow!

87
00:07:28,648 --> 00:07:30,616
-Good bye.
-Bye.

88
00:07:43,362 --> 00:07:44,386
Minwoo!

89
00:07:46,732 --> 00:07:47,926
Cheer up!

90
00:07:57,510 --> 00:07:59,212
-Yumin!
-There's the uncle.

91
00:07:59,212 --> 00:08:01,544
wow!

92
00:08:05,551 --> 00:08:09,121
-How big our princess is!
-why didn't you come up?

93
00:08:09,121 --> 00:08:10,656
-l have to go soon.
-Do you?

94
00:08:10,656 --> 00:08:12,715
-How are you?
-l'm fine.

95
00:08:17,830 --> 00:08:20,833
-Did you have dinner?
-No, l didn't.

96
00:08:20,833 --> 00:08:23,461
Phew, you miserable!

97
00:08:25,338 --> 00:08:27,173
what's the matter with you?

98
00:08:27,173 --> 00:08:29,075
Apa-apa.

99
00: 08:29, 075--> 00:08:31, 805
wajah Anda mengatakan sesuatu yang salah.

100
00: 08:33, 045--> 00:08:36, 516
-hari ini mulai liburan?
-ya.

101
00:36, 516--> 00:08:38, 507
Cari Apakah Anda akan melakukan?

102
00:00:08: 42, 722--> 08:40, 486
l akan pergi ke Shindo.

103
00:00:08: 45, 452--> 08:42, 722
Shindo? Mengapa?

104
00:00:08: 48, 922--> 08:46, 192
tanpa alasan,
l hanya ingin menyegarkan diri.

105
00:08:50,062--> 00:08:54, 726
wow, telah lama
sejak kita meninggalkan Shindo.

106
00: 08:55, 635--> 00:08:58, 570
-ya, waktu adalah begitu cepat.
-ya.

107
00:09 00, 306--> 00:09:03, 142
l nuansa dengan meningkatkan Yumin,

108
00: 09:03, 142--> 00:09:06, 979
sepertinya kami gembira saat itu
walaupun kehidupan adalah tangguh.

109
00: 09:06, 979--> 00:09:08, 003
ya.

110
00:00:09: 13, 881--> 09:09, 649
Ah, Apakah Anda pikir
La techer masih ada?

111
00: 09:15, 855--> 00:09:20, 724
baik, ia harus menjadi jauh lebih tua.

112
00: 09:28, 568--> 00:09:31, 401
Unforgettable

113
00: 09:58, 664--> 00:10:01, 634
-membantu diri.
-ya, nenek.

114
00: 10:01, 634--> 00:10:04, 637
adalah mulut penuh!

115
00: 10:04, 637--> 00:10:06, 002
membantu diri.

116
00: 10:11, 811--> 00:10:13, 312
berhati.

117
00: 10:13, 312--> 00:10:15,212
-Ok.
-Hey, wait...

118
00:10:17,083 --> 00:10:21,577
Line up.
Here you are.

119
00:10:22,088 --> 00:10:24,386
Kids are...

120
00:10:35,468 --> 00:10:38,304
wow, today is the day!

121
00:10:38,304 --> 00:10:40,239
who are you talking about?

122
00:10:40,239 --> 00:10:43,140
You know who.
lt's him.

123
00:10:45,177 --> 00:10:48,147
Leave him alone.

124
00:10:48,147 --> 00:10:54,020
Tapi l merasa kasihan dengan anak-anak
karena dia selalu seperti itu.

125
00: 10:54, 020--> 00:10:58, 557
segala sesuatu adalah beacause ibu
yang abandonned anak-anak, bukan?

126
00: 10:58, 557--> 00:11:00, 159
bahwa 't benar.

127
00:11 00, 159--> 00:11:03, 095
l mendengar dia bekerja
di toko pakaian di Seoul.

128
00:00:11: 07, 433--> 11:03, 095
Hei, mengubah ini selesai,
baunya seperti pembakaran.

129
00:11:07,433--> 00:11:09, 731
pergi untuk itu, pergi untuk itu!

130
00:00:11: 14, 736--> 11:12, 905
inilah guru.

131
00: 11:16, 942--> 00:11:19, 712
lt terpuji untuknya

132
00: 11:19, 712--> 00:11:22, 848
untuk kembali ke pulau ini
mana ayahnya telah kiri.

133
00: 11:22, 848--> 00:11:25, 284
Don't mengatakan seperti itu,
siapa yang tahu Kapan dia akan meninggalkan?

134
00: 11:25, 284--> 00:11:28, 521
Lik.

135
00:11:28,521 --> 00:11:29,989
l'm sorry for being late.

136
00:11:29,989 --> 00:11:34,627
welcome, teacher.

137
00:11:34,627 --> 00:11:37,263
Hey, bring more food for her.

138
00:11:37,263 --> 00:11:39,198
All right.

139
00:11:39,198 --> 00:11:40,966
You should have came earlier, teacher.

140
00:11:40,966 --> 00:11:43,769
l'm sorry, chief.
But l tried...

141
00:11:43,769 --> 00:11:45,971
Aren't yang Anda sibuk anak?

142
00: 11:45, 971--> 00:11:48, 574
Oh, Anda harus menjadi lapar.
Harap memiliki kursi.

143
00: 11:48, 574--> 00:11:50, 476
guru, datang dengan cara ini, silakan.

144
00:00:11: 56, 676--> 11:50, 476
Tn. Oh,
Anda melihat tertarik her.

145
00: 11:57, 349--> 00:12:00, 876
l am Ok, l akan makan
di dapur.

146
00: 12:21, 507--> 00:12:23, 876
apa sih yang kamu lakukan?

147
00:12:23,876 --> 00:12:26,743
Get out of here!

148
00:12:27,513 --> 00:12:37,256
5x1-5, 5x2-10,
5x3-15, 5x4-20, 5x5-25

149
00:12:37,256 --> 00:12:43,763
5x6-30, 5x7-35, 5x8-40

150
00:12:43,763 --> 00:12:49,395
5x9-45, 6x1-6, 6x2-12

151
00:12:50,503 --> 00:12:52,938
6x9-54...

152
00:12:52,938 --> 00:12:55,873
Ok, good. Berikutnya...

153
00:00:13: 00, 210--> 12:58, 310
Yoonbok?

154
00: 13:05,584 --> 00:13:08,053
7x1-7

155
00:13:08,053 --> 00:13:10,283
2x7-14...

156
00:13:11,690 --> 00:13:14,124
3x7-21 ...

157
00:13:15,628 --> 00:13:18,864
Yoonbok, you're using a trick.

158
00:13:18,864 --> 00:13:21,233
You still can't do this well
as a fifth grade?

159
00:13:21,233 --> 00:13:24,100
Hands!

160
00:13:28,440 --> 00:13:29,608
Oh, how painful!

161
00:13:29,608 --> 00:13:33,305
Anda harus mengingat itu,
karena l akan check it out berikutnya waktu.

162
00:00:13: 39, 277--> 13:37, 082
datang terburu-buru!

163
00: 13:41, 420--> 00:1
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00:00:42,976 --> 00:00:45,809
Producer % Heo Gye-chul
Lee Sun-kyu l Park Hyeong-jung

2
00:00:56,322 --> 00:00:59,120
Photograph Director % Heo Ung-Hui

3
00:01:12,639 --> 00:01:15,369
Editor % Gyeong Min-ho

4
00:01:32,025 --> 00:01:34,561
Jintae, put the cell phone away.

5
00:01:34,561 --> 00:01:36,791
l'm sending my mother.

6
00:01:37,430 --> 00:01:39,694
l told you put it away.

7
00:01:49,175 --> 00:01:51,803
Producer % Lee Sang-hyeon

8
00:01:53,713 --> 00:01:57,479
Yu Seung-ho % Oh Su-a % Lee Chang-hun

9
00:01:58,785 --> 00:02:00,912
Writer % Director % Song Dong-yun

10
00:02:09,562 --> 00:02:12,832
And they gave us
some grains for mother.

11
00:02:12,832 --> 00:02:14,601
wow!

12
00:02:14,601 --> 00:02:16,193
Attention!

13
00:02:17,303 --> 00:02:19,464
Let's finish up here.

14
00:02:20,840 --> 00:02:22,808
who are in charge of cleaning today?

15
00:02:23,710 --> 00:02:26,179
Ok, l see.

16
00:02:26,179 --> 00:02:30,583
lt's raining hard outside,
please watch your steps.

17
00:02:30,583 --> 00:02:32,448
Yes.

18
00:02:33,353 --> 00:02:34,854
Minwoo, you stay for a while.

19
00:02:34,854 --> 00:02:35,912
Yes.

20
00:02:36,890 --> 00:02:38,858
President!
Let's finish up!

21
00:02:40,026 --> 00:02:41,516
Attention!

22
00:02:42,462 --> 00:02:45,397
-Bow!
-Thank you.

23
00:03:01,014 --> 00:03:06,509
Teacher, has your mother
been sick ever?

24
00:03:07,487 --> 00:03:09,921
Of course she has.

25
00:03:11,591 --> 00:03:14,526
Minwoo, didn't you bring an umbrella?

26
00:03:20,900 --> 00:03:24,495
Don't worry too much.
She's going to be alright.

27
00:03:27,640 --> 00:03:29,335
Thank you.

28
00:03:31,644 --> 00:03:32,845
-Mr. Jang.
-Yes.

29
00:03:32,845 --> 00:03:36,144
The Principal wants to see you,
what's wrong?

30
00:03:38,017 --> 00:03:40,247
-You'd better go to him right now.
-Yes.

31
00:03:48,828 --> 00:03:52,730
Yes, yes...

32
00:03:55,101 --> 00:03:56,432
Yes, yes...

33
00:03:59,305 --> 00:04:03,309
Yes. You're absolutely right.

34
00:04:03,309 --> 00:04:05,743
Yes, right.

35
00:04:07,113 --> 00:04:10,650
Thank you for your understanding.

36
00:04:10,650 --> 00:04:12,352
Yes...

37
00:04:12,352 --> 00:04:14,354
You're right.

38
00:04:14,354 --> 00:04:16,990
Thank you so much.

39
00:04:16,990 --> 00:04:20,790
Good bye.

40
00:04:22,161 --> 00:04:25,031
Excuse me, Mr. Jang.

41
00:04:25,031 --> 00:04:26,232
No problem.

42
00:04:26,232 --> 00:04:29,102
l called you
because of the previous thing.

43
00:04:29,102 --> 00:04:33,039
-You said Shindo?
-Ah, yes.

44
00:04:33,039 --> 00:04:36,309
well, taking a field trip

45
00:04:36,309 --> 00:04:38,945
is a good idea,

46
00:04:38,945 --> 00:04:40,071
but you know...

47
00:04:42,115 --> 00:04:45,118
there are so many things to do

48
00:04:45,118 --> 00:04:46,886
for kids during the vacation.

49
00:04:46,886 --> 00:04:49,789
Principal, it's only
3 nights and 4 days.

50
00:04:49,789 --> 00:04:54,093
You really don't understand
what l mean?

51
00:04:54,093 --> 00:04:57,063
The parents don't want it!

52
00:04:57,063 --> 00:04:58,928
what do you want me to do?

53
00:04:59,599 --> 00:05:01,931
Don't even think about it any more.
And stop it.

54
00:05:05,338 --> 00:05:07,272
Good afternoon, teacher!

55
00:05:11,277 --> 00:05:13,246
-Good afternoon!
-Good afternoon, teacher!

56
00:05:13,246 --> 00:05:15,077
Hey, let's go together.

57
00:05:43,276 --> 00:05:45,506
Attention! Please be quiet.

58
00:05:46,045 --> 00:05:48,114
Let's finish it quickly and go home.

59
00:05:48,114 --> 00:05:49,979
Yes.

60
00:05:50,650 --> 00:05:53,118
well, the summer vacation has come.

61
00:05:54,153 --> 00:05:57,645
But you see the homeworks here?

62
00:06:00,993 --> 00:06:02,324
Please be quiet.

63
00:06:03,296 --> 00:06:07,900
There's one more homework from me.

64
00:06:07,900 --> 00:06:10,737
why does our class
have more homeworks?

65
00:06:10,737 --> 00:06:13,139
well, it's not a hard one.

66
00:06:13,139 --> 00:06:16,006
Please listen carefully.

67
00:06:20,580 --> 00:06:22,548
You are going to make

68
00:06:23,750 --> 00:06:28,949
a very precious memory this summer.

69
00:06:30,089 --> 00:06:32,291
And when you come back
from the vacation,

70
00:06:32,291 --> 00:06:38,064
you will share
the precious stories

71
00:06:38,064 --> 00:06:39,588
all together.

72
00:06:40,366 --> 00:06:42,391
This is my homework.

73
00:06:43,803 --> 00:06:45,071
l don't like the presentation.

74
00:06:45,071 --> 00:06:47,306
why do only the president
and the vice president do that?

75
00:06:47,306 --> 00:06:48,796
Do you want one more?

76
00:06:52,378 --> 00:06:57,247
well, Please take care
and listen well to the parents.

77
00:06:58,151 --> 00:07:01,143
And Jintae,

78
00:07:02,655 --> 00:07:05,258
and all the boys!

79
00:07:05,258 --> 00:07:08,828
Do not only play video games,
do lots of excercise as well. OK?

80
00:07:08,828 --> 00:07:10,596
Yes.

81
00:07:10,596 --> 00:07:14,600
l hope that all of you to be fine
when you come back.

82
00:07:14,600 --> 00:07:16,102
Yes.

83
00:07:16,102 --> 00:07:17,737
President!

84
00:07:17,737 --> 00:07:19,204
Attention!

85
00:07:20,306 --> 00:07:23,109
-Bow!
-Thank you.

86
00:07:23,109 --> 00:07:25,100
wow!

87
00:07:28,648 --> 00:07:30,616
-Good bye.
-Bye.

88
00:07:43,362 --> 00:07:44,386
Minwoo!

89
00:07:46,732 --> 00:07:47,926
Cheer up!

90
00:07:57,510 --> 00:07:59,212
-Yumin!
-There's the uncle.

91
00:07:59,212 --> 00:08:01,544
wow!

92
00:08:05,551 --> 00:08:09,121
-How big our princess is!
-why didn't you come up?

93
00:08:09,121 --> 00:08:10,656
-l have to go soon.
-Do you?

94
00:08:10,656 --> 00:08:12,715
-How are you?
-l'm fine.

95
00:08:17,830 --> 00:08:20,833
-Did you have dinner?
-No, l didn't.

96
00:08:20,833 --> 00:08:23,461
Phew, you miserable!

97
00:08:25,338 --> 00:08:27,173
what's the matter with you?

98
00:08:27,173 --> 00:08:29,075
Nothing.

99
00:08:29,075 --> 00:08:31,805
Your face says something is wrong.

100
00:08:33,045 --> 00:08:36,516
-Today started the vacation?
-Yes.

101
00:08:36,516 --> 00:08:38,507
whar are you going to do?

102
00:08:40,486 --> 00:08:42,722
l'll go to Shindo.

103
00:08:42,722 --> 00:08:45,452
Shindo? why?

104
00:08:46,192 --> 00:08:48,922
No reason,
l just want to refresh myself.

105
00:08:50,062 --> 00:08:54,726
wow, it's been a long time
since we left Shindo.

106
00:08:55,635 --> 00:08:58,570
-Yes, time is so fast.
-Yes.

107
00:09:00,306 --> 00:09:03,142
l feel with raising Yumin,

108
00:09:03,142 --> 00:09:06,979
it seemed like we were happy at that time
eventhough the life was tough.

109
00:09:06,979 --> 00:09:08,003
Yes.

110
00:09:09,649 --> 00:09:13,881
Ah, do you think
the techer is still there?

111
00:09:15,855 --> 00:09:20,724
well, she must be much older.

112
00:09:28,568 --> 00:09:31,401
Unforgettable

113
00:09:58,664 --> 00:10:01,634
-Help yourselves.
-Yes, grandma.

114
00:10:01,634 --> 00:10:04,637
How full your mouth is!

115
00:10:04,637 --> 00:10:06,002
Help yourselves.

116
00:10:11,811 --> 00:10:13,312
Be careful.

117
00:10:13,312 --> 00:10:15,212
-Ok.
-Hey, wait...

118
00:10:17,083 --> 00:10:21,577
Line up.
Here you are.

119
00:10:22,088 --> 00:10:24,386
Kids are...

120
00:10:35,468 --> 00:10:38,304
wow, today is the day!

121
00:10:38,304 --> 00:10:40,239
who are you talking about?

122
00:10:40,239 --> 00:10:43,140
You know who.
lt's him.

123
00:10:45,177 --> 00:10:48,147
Leave him alone.

124
00:10:48,147 --> 00:10:54,020
But l feel a pity for the kids
because he is always like that.

125
00:10:54,020 --> 00:10:58,557
Everything is beacause of the mother
who abandonned the kids, isn't it ?

126
00:10:58,557 --> 00:11:00,159
That't right.

127
00:11:00,159 --> 00:11:03,095
l heard she's working
in a clothing store in Seoul.

128
00:11:03,095 --> 00:11:07,433
Hey, turn this over,
it smells like burning.

129
00:11:07,433 --> 00:11:09,731
Go for it, go for it!

130
00:11:12,905 --> 00:11:14,736
Here comes the teacher.

131
00:11:16,942 --> 00:11:19,712
lt is commendable for her

132
00:11:19,712 --> 00:11:22,848
to come back to this island
where her father had left.

133
00:11:22,848 --> 00:11:25,284
Don't say like that,
who knows when is she going to leave?

134
00:11:25,284 --> 00:11:28,521
Nobody knows.

135
00:11:28,521 --> 00:11:29,989
l'm sorry for being late.

136
00:11:29,989 --> 00:11:34,627
welcome, teacher.

137
00:11:34,627 --> 00:11:37,263
Hey, bring more food for her.

138
00:11:37,263 --> 00:11:39,198
All right.

139
00:11:39,198 --> 00:11:40,966
You should have came earlier, teacher.

140
00:11:40,966 --> 00:11:43,769
l'm sorry, chief.
But l tried...

141
00:11:43,769 --> 00:11:45,971
Aren't you busy of the kids?

142
00:11:45,971 --> 00:11:48,574
Oh, you must be hungry.
Please have a seat.

143
00:11:48,574 --> 00:11:50,476
Teacher, come this way, please.

144
00:11:50,476 --> 00:11:56,676
Mr. Oh,
you look interested in her.

145
00:11:57,349 --> 00:12:00,876
l'm Ok, l'm going to eat
in the the kitchen.

146
00:12:21,507 --> 00:12:23,876
what the hell are you doing?

147
00:12:23,876 --> 00:12:26,743
Get out of here!

148
00:12:27,513 --> 00:12:37,256
5x1-5, 5x2-10,
5x3-15, 5x4-20, 5x5-25

149
00:12:37,256 --> 00:12:43,763
5x6-30, 5x7-35, 5x8-40

150
00:12:43,763 --> 00:12:49,395
5x9-45, 6x1-6, 6x2-12

151
00:12:50,503 --> 00:12:52,938
6x9-54...

152
00:12:52,938 --> 00:12:55,873
Ok, good. The next...

153
00:12:58,310 --> 00:13:00,210
Yoonbok?

154
00:13:05,584 --> 00:13:08,053
7x1-7

155
00:13:08,053 --> 00:13:10,283
2x7-14...

156
00:13:11,690 --> 00:13:14,124
3x7-21 ...

157
00:13:15,628 --> 00:13:18,864
Yoonbok, you're using a trick.

158
00:13:18,864 --> 00:13:21,233
You still can't do this well
as a fifth grade?

159
00:13:21,233 --> 00:13:24,100
Hands!

160
00:13:28,440 --> 00:13:29,608
Oh, how painful!

161
00:13:29,608 --> 00:13:33,305
You should memorize it,
because l'll check it out next time.

162
00:13:37,082 --> 00:13:39,277
Come on in a hurry!

163
00:13:41,420 --> 00:1
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: