13400:16:36,224 --> 00:16:38,184Missed it again,you little pricks?1350 terjemahan - 13400:16:36,224 --> 00:16:38,184Missed it again,you little pricks?1350 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

13400:16:36,224 --> 00:16:38,184Mis

134
00:16:36,224 --> 00:16:38,184
Missed it again,
you little pricks?

135
00:16:39,184 --> 00:16:41,680
Come on,
I'll take you in my babe.

136
00:16:42,744 --> 00:16:43,504
Come here.

137
00:16:43,624 --> 00:16:45,744
"The king rejected George
Papandreou’s request..."

138
00:16:46,024 --> 00:16:47,544
"to form a government."

139
00:16:47,944 --> 00:16:49,464
"in other news..."

140
00:16:50,344 --> 00:16:54,264
Your father paid for these,
so I'm giving them to you.

141
00:16:54,304 --> 00:16:56,144
Hide them.
Keep them hidden.

142
00:16:56,184 --> 00:16:57,984
Leave the kid alone, mafioso!

143
00:16:58,064 --> 00:17:00,784
"The huge protest march..."

144
00:17:00,984 --> 00:17:02,824
Move it,
unless you want to remain dunces.

145
00:17:02,864 --> 00:17:06,024
"51 students were arrested."

146
00:17:06,144 --> 00:17:07,864
"General De Gaulle has decided..."

147
00:17:07,984 --> 00:17:09,904
"to place US bases in France
under his command."

148
00:17:10,184 --> 00:17:16,064
"And is now threatening to
withdraw from NATO."

149
00:17:18,984 --> 00:17:20,267
I've never seen these before.

150
00:17:24,744 --> 00:17:29,824
If I show up with yank smokes,
my group will think I've defected.

151
00:17:29,824 --> 00:17:30,915
What group?

152
00:17:31,464 --> 00:17:34,304
On saturday,
well go to a tavern...

153
00:17:34,304 --> 00:17:36,026
for a bit of action.

154
00:17:37,024 --> 00:17:40,704
Hanging out with those sissies
from school isn't good.

155
00:17:40,744 --> 00:17:42,264
You go there, too.

156
00:17:42,464 --> 00:17:44,024
My mother sacrificed everything...

157
00:17:44,984 --> 00:17:48,484
so I can be at that shitty
school with "Gentlemen".

158
00:17:49,864 --> 00:17:51,504
I can't wait to finish!

159
00:17:51,544 --> 00:17:54,470
My mom's freaking out.
I'm her crutch.

160
00:17:55,184 --> 00:17:56,024
Good man.

161
00:18:01,864 --> 00:18:04,452
Let everyone whine,
but you stay strong.

162
00:18:07,144 --> 00:18:09,599
Give me one...
I've got to split.

163
00:18:12,424 --> 00:18:13,891
Don't be stingy.

164
00:18:15,304 --> 00:18:18,704
Take it easy and
hold out for saturday.

165
00:18:24,744 --> 00:18:27,544
Vaso, are you and Michalis
going to marry?

166
00:18:29,104 --> 00:18:32,818
What are you talking about?
What would we live on?

167
00:18:34,944 --> 00:18:37,864
What about your
afternoon nap? It's 03:30.

168
00:18:38,184 --> 00:18:40,104
- I'm coming.
- Come on.

169
00:18:47,504 --> 00:18:50,304
Spend less, miss.
We must economize.

170
00:18:50,344 --> 00:18:51,424
Yes, madam.

171
00:18:53,584 --> 00:18:56,624
Oh, and use the good
dinner set tonight.

172
00:19:04,304 --> 00:19:05,666
Thank you, my dear.

173
00:19:07,864 --> 00:19:08,544
Well?

174
00:19:09,704 --> 00:19:11,304
There's a Swiss account...

175
00:19:11,344 --> 00:19:13,424
and one in Paris
from his Africa days.

176
00:19:13,424 --> 00:19:16,144
- It needs your signature.
- Is it much?

177
00:19:16,244 --> 00:19:23,304
I'll give you names,
numbers, directions...

178
00:19:23,344 --> 00:19:27,464
How can I manage alone?
Can't you come with me?

179
00:19:28,824 --> 00:19:32,544
- Would my signature do?
- When you're 21, young man.

180
00:19:33,024 --> 00:19:35,624
So change that.
What sort of lawyer are you?

181
00:19:35,784 --> 00:19:37,464
They let me into
adults only movies.

182
00:19:38,104 --> 00:19:38,784
Dimitris!

183
00:19:40,864 --> 00:19:42,671
I just want to help.

184
00:19:48,504 --> 00:19:51,184
I just don't want you to be rude,
that’s all.

185
00:19:51,224 --> 00:19:54,133
And I don't like you acting
silly in front of strangers.

186
00:19:54,384 --> 00:19:55,894
I don't mind if we're alone.

187
00:19:57,544 --> 00:20:00,784
I must say, Yannis's dress
sense was not the best.

188
00:20:01,144 --> 00:20:02,793
Give it a rest, mom!

189
00:20:04,944 --> 00:20:08,184
- Let's give some to Michalis.
- Are you crazy?

190
00:20:08,224 --> 00:20:09,544
These clothes to Michalis?

191
00:20:10,224 --> 00:20:12,584
Why not?
Dad liked Michalis.

192
00:20:12,624 --> 00:20:15,544
He'd have liked him to have
them, now that he's... dead.

193
00:20:18,144 --> 00:20:21,064
Your father had
a strong sense of family.

194
00:20:21,104 --> 00:20:23,584
I'll keep them for you.
End of story.

195
00:20:23,624 --> 00:20:26,024
Dad would have wanted it.
I know it.

196
00:20:37,184 --> 00:20:38,797
See how it suits him?

197
00:20:40,424 --> 00:20:42,427
In two years it will
fit like a glove.

198
00:21:32,144 --> 00:21:33,402
Did he stand you up?

199
00:21:34,344 --> 00:21:35,566
Here he comes.

200
00:21:36,824 --> 00:21:38,219
How are the café
revolutionaries?
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
13400:16:36, 224--> 00:16:38, 184Merindukan itu lagi,Anda sedikit pricks?13500:16:39, 184--> 00:16:41, 680AyolahAku akan mengambil Anda di Sayang saya.13600:16:42, 744--> 00:16:43, 504Kemari.13700:16:43, 624--> 00:16:45, 744"Raja George ditolakPapandreou's permintaan..."13800:16:46, 024--> 00:16:47, 544"untuk membentuk pemerintahan."13900:16:47, 944--> 00:16:49, 464"dalam berita lain..."14000:16:50, 344--> 00:16:54, 264Ayah Anda dibayar untuk ini,Jadi aku memberikan mereka kepada Anda.14100:16:54, 304--> 00:16:56, 144Menyembunyikan mereka.Menjaga mereka tersembunyi.14200:16:56, 184--> 00:16:57, 984Meninggalkan anak sendirian, mafioso!14300:16:58, 064--> 00:17:00, 784"Pawai protes besar..."14400:17:00, 984--> 00:17:02, 824Bergerak itu,kecuali jika Anda ingin tetap spongebob.14500:17:02, 864--> 00:17:06, 024"51 orang siswa ditangkap."14600:17:06, 144--> 00:17:07, 864"General De Gaulle telah memutuskan..."14700:17:07, 984--> 00:17:09, 904"untuk menempatkan KITA mendasarkan di Prancisbawah komandonya."14800:17:10, 184--> 00:17:16, 064"Dan sekarang mengancam untukmenarik dari NATO."14900:17:18, 984--> 00:17:20, 267Aku belum pernah melihat ini sebelumnya.15000:17:24, 744--> 00:17:29, 824Jika muncul dengan Merokok yank,kelompok saya akan berpikir aku sudah membelot.15100:17:29, 824--> 00:17:30, 915Apa kelompok?15200:17:31, 464--> 00:17:34, 304Pada hari Sabtu,Yah pergi ke sebuah kedai...15300:17:34, 304--> 00:17:36, 026untuk sedikit tindakan.15400:17:37, 024--> 00:17:40, 704Bergaul dengan banci tersebutdari sekolah tidak baik.15500:17:40, 744--> 00:17:42, 264Anda pergi ke sana, terlalu.15600:17:42, 464--> 00:17:44, 024Ibu saya mengorbankan segalanya...15700:17:44, 984--> 00:17:48, 484sehingga saya bisa itu menyebalkansekolah dengan "Pria".15800:17:49, 864--> 00:17:51, 504Saya tidak sabar untuk menyelesaikan!15900:17:51, 544--> 00:17:54, 470Ibuku yang panik.Aku topang nya.16000:17:55, 184--> 00:17:56, 024Laki-laki yang baik.16100:18:01, 864--> 00:18:04, 452Membiarkan semua orang yang mengeluh,tetapi Anda tetap kuat.16200:18:07, 144--> 00:18:09, 599Beri saya satu...Aku punya untuk membagi.16300:18:12, 424--> 00:18:13, 891Jangan pelit.16400:18:15, 304--> 00:18:18, 704Mengambil mudah danmemegang untuk hari Sabtu.16500:18:24, 744--> 00:18:27, 544Vaso, Anda dan Michalisakan menikah?16600:18:29, 104--> 00:18:32, 818Apa yang kamu bicarakan?Apa yang akan kita hidup?16700:18:34, 944--> 00:18:37, 864Bagaimana Andatidur siang? Itu adalah 03:30.16800:18:38, 184--> 00:18:40, 104-Aku datang.-Ayo.16900:18:47, 504--> 00:18:50, 304Menghabiskan kurang, miss.Kita harus menghemat.17000:18:50, 344--> 00:18:51, 424Ya, madam.17100:18:53, 584--> 00:18:56, 624Oh, dan menggunakan yang baikmakan malam tetapkan malam ini.17200:19:04, 304--> 00:19:05, 666Terima kasih, sayangku.17300:19:07, 864--> 00:19:08, 544Yah?17400:19:09, 704--> 00:19:11, 304Ada sebuah Swiss account...17500:19:11, 344--> 00:19:13, 424dan satu di Parisdari hari Afrika.17600:19:13, 424--> 00:19:16, 144-Perlu tanda tangan Anda.-Apakah jauh?17700:19:16, 244--> 00:19:23, 304Aku akan memberi Anda nama,nomor, arah...17800:19:23, 344--> 00:19:27, 464Bagaimana saya bisa mengelola sendiri?Tidak dapat Anda datang dengan saya?17900:19:28, 824--> 00:19:32, 544-Tanda tangan akan lakukan?-Ketika Anda 21 pemuda.18000:19:33, 024--> 00:19:35, 624Jadi mengubah itu.Pengacara macam apa Apakah Anda?18100:19:35, 784--> 00:19:37, 464Mereka membiarkan saya menjadiorang dewasa hanya film.18200:19:38, 104--> 00:19:38, 784Dimitris!18300:19:40, 864--> 00:19:42, 671Saya hanya ingin membantu.18400:19:48, 504--> 00:19:51, 184Aku hanya tidak ingin Anda untuk menjadi kasar,itu saja.18500:19:51, 224--> 00:19:54, 133Dan aku tidak suka Anda bertindakkonyol di depan orang asing.18600:19:54, 384--> 00:19:55, 894Saya tidak keberatan jika kita tidak sendirian.18700:19:57, 544--> 00:20:00, 784Saya harus mengatakan, Yannis's pakaianrasa itu bukan yang terbaik.18800:20:01, 144--> 00:20:02, 793Memberikan istirahat, ibu!18900:20:04, 944--> 00:20:08, 184-Mari kita memberikan beberapa Michalis.-Apakah Anda gila?19000:20:08, 224--> 00:20:09, 544Pakaian ini untuk Michalis?19100:20:10, 224--> 00:20:12, 584Mengapa tidak?Ayah menyukai Michalis.19200:20:12, 624--> 00:20:15, 544Dia akan menyukai dia memilikimereka, sekarang bahwa dia... mati.19300:20:18, 144--> 00:20:21, 064Ayahmu telahrasa yang kuat dari keluarga.19400:20:21, 104--> 00:20:23, 584Aku akan membuat mereka untuk Anda.Akhir cerita.19500:20:23, 624--> 00:20:26, 024Ayah ingin itu.Aku tahu itu.19600:20:37, 184--> 00:20:38, 797Melihat bagaimana ini sesuai untuknya?19700:20:40, 424--> 00:20:42, 427Dalam dua tahun, akancocok seperti sarung tangan.19800:21:32, 144--> 00:21:33, 402Apakah dia berdiri Anda?19900:21:34, 344--> 00:21:35, 566Di sini ia datang.20000:21:36, 824--> 00:21:38, 219Bagaimana Apakah kaferevolusioner?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
134
00: 16: 36.224 -> 00: 16: 38.184
terjawab lagi,
Anda menusuk sedikit?

135
00: 16: 39.184 -> 00: 16: 41.680
Ayo,
aku akan membawa Anda di sayang saya.

136
00: 16: 42.744 -> 00: 16: 43.504
Datang ke sini.

137
00: 16: 43.624 -> 00: 16: 45.744
"Raja menolak George
permintaan Papandreou ..."

138
00: 16: - 46.024> 00:: 16 47544
". Untuk membentuk pemerintahan"

139
00: 16: 47.944 -> 00: 16: 49.464
"dalam berita lainnya ..."

140
00: 16: 50.344 -> 00: 16: 54.264
Ayahmu dibayar untuk ini,
jadi aku memberikan mereka kepada Anda .

141
00: 16: 54.304 -> 00: 16: 56.144
Sembunyikan mereka.
Jauhkan mereka tersembunyi.

142
00: 16: 56.184 -> 00: 16: 57.984
Tinggalkan anak sendiri, mafioso!

143
00: 16: 58.064 -> 00: 17: 00.784
"Protes besar berbaris ..."

144
00: 17: 00.984 -> 00: 17: 02.824
Move itu,
kecuali jika Anda ingin tetap dunces.

145
00: 17: 02.864 -> 00: 17: 06.024
". 51 mahasiswa ditangkap"

146
00: 17: 06.144 -> 00: 17: 07.864
"General De Gaulle telah memutuskan ..."

147
00: 17: 07.984 -> 00: 17: 09.904
"untuk menempatkan pangkalan di Perancis US
. Bawah komandonya"

148
00: 17: 10.184 -> 00: 17: 16.064
"Dan sekarang mengancam untuk
. Menarik diri dari NATO"

149
00: 17: 18.984 -> 00: 17: 20.267
Saya belum pernah melihat ini sebelumnya.

150
00: 17: 24.744 -> 00: 17: 29.824
Jika saya muncul dengan yank merokok,
kelompok saya akan pikir saya sudah membelot.

151
00: 17: 29.824 -> 00: 17: 30.915
Apa kelompok?

152
00: 17: 31.464 -> 00: 17: 34.304
Pada hari Sabtu,
juga pergi ke sebuah kedai ...

153
00: 17: 34.304 -> 00: 17: 36.026
untuk sedikit tindakan.

154
00: 17: 37.024 -> 00: 17: 40.704
Bergaul dengan orang-orang banci
dari sekolah tidak baik.

155
00: 17: 40.744 -> 00: 17: 42.264
Anda pergi ke sana, juga.

156
00: 17: 42.464 -> 00: 17: 44.024
Ibuku mengorbankan segalanya ...

157
00: 17: 44.984 -> 00: 17: 48.484
sehingga saya dapat pada saat itu menyebalkan
sekolah dengan "Tuan-tuan".

158
00: 17: 49.864 -> 00: 17: 51.504
Saya tidak sabar untuk menyelesaikan!

159
00: 17: 51.544 -> 00: 17: 54.470
Ibuku ini panik.
Aku kruk-nya.

160
00: 17: 55.184 -> 00: 17: 56.024
pria yang baik.

161
00: 18: 01.864 -> 00: 18: 04.452
Biarkan semua orang merengek,
tetapi Anda tetap kuat.

162
00: 18: 07.144 -> 00: 18: 09.599
Beri aku satu ...
Aku harus membagi.

163
00: 18: 12.424 -> 00: 18: 13.891
Jangan pelit.

164
00: 18: 15.304 -> 00: 18: 18.704
Tenang dan
bertahan untuk Sabtu.

165
00: 18: 24.744 -> 00: 18: 27.544
Vaso, kau dan Michalis
akan menikah?

166
00: 18: 29.104 -> 00: 18: 32.818
Apa yang Anda bicarakan?
Apa yang akan kita hidup di?

167
00: 18: 34.944 -> 00: 18: 37.864
Bagaimana Anda
tidur siang? Ini 03:30.

168
00: 18: 38.184 -> 00: 18: 40.104
- Aku datang.
- Ayolah.

169
00: 18: 47.504 -> 00: 18: 50.304
Luangkan kurang, miss.
Kita harus menghemat.

170
00: 18: 50.344 -> 00: 18: 51.424
Ya, Madam.

171
00: 18: 53.584 -> 00: 18: 56.624
Oh, dan menggunakan baik
dinner set malam ini.

172
00: 19: 04.304 -> 00: 19: 05.666
Terima kasih, Sayang.

173
00: 19: 07.864 -> 00: 19: 08.544
Yah?

174
00: 19: 09.704 -> 00: 19: 11.304
Ada rekening Swiss ...

175
00: 19: 11.344 -> 00: 19: 13.424
dan satu di Paris
dari hari Afrika-nya.

176
00: 19: 13.424 -> 00: 19: 16.144
- Perlu tanda tangan Anda.
- Apakah itu banyak?

177
00: 19: 16.244 -> 00: 19: 23.304
Saya akan memberikan nama,
nomor, arah ...

178
00: 19: 23.344 -> 00: 19: 27.464
Bagaimana saya bisa mengelola sendiri?
Tidak dapat Anda datang dengan saya?

179
00: 19: 28.824 -> 00: 19: 32.544
- Apakah tanda tangan saya lakukan?
- Saat Anda 21, anak muda.

180
00: 19: 33.024 -> 00: 19: 35.624
Jadi mengubah itu.
Macam apa pengacara Anda?

181
00: 19: 35.784 -> 00: 19: 37.464
Mereka membiarkan saya ke
orang dewasa hanya film.

182
00: 19: 38.104 -> 00: 19: 38.784
Dimitris!

183
00: 19: 40.864 -> 00: 19: 42.671
Saya hanya ingin membantu.

184
00: 19: 48.504 -> 00: 19: 51.184
Aku hanya tidak ingin Anda menjadi kasar,
itu saja.

185
00: 19: 51.224 -> 00: 19: 54.133
Dan saya tidak suka Anda bertindak
konyol di depan orang asing.

186
00: 19: 54.384 -> 00: 19: 55.894
Saya tidak keberatan jika kita sendiri.

187
00: 19: 57.544 -> 00: 20: 00.784
Saya harus mengatakan, Yannis gaun
rasa bukan yang terbaik.

188
00: 20: 01.144 -> 00: 20: 02.793
Sudahlah, ibu!

189
00: 20: 04.944 -> 00: 20: 08.184
- Mari kita memberikan beberapa untuk Michalis.
- Apakah Anda gila?

190
00: 20: 08.224 -> 00: 20: 09.544
pakaian ini untuk Michalis?

191
00: 20: 10.224 -> 00: 20: 12.584
Mengapa tidak?
Ayah menyukai Michalis.

192
00: 20: 12.624 -> 00: 20: 15.544
Dia akan menyukai dia untuk memiliki
mereka, sekarang dia ... mati.

193
00: 20: 18.144 -> 00: 20: 21.064
Ayahmu memiliki
rasa yang kuat dari keluarga.

194
00: 20: 21.104 -> 00: 20: 23.584
Saya akan menjaga mereka untuk Anda.
Akhir dari cerita.

195
00: 20: 23.624 -> 00: 20: 26.024
Dad akan menginginkannya.
Saya tahu itu.

196
00: 20: 37.184 -> 00: 20: 38.797
Lihat bagaimana cocok untuknya?

197
00: 20: 40.424 -> 00: 20: 42.427
Dalam dua tahun itu akan
cocok seperti sarung tangan.

198
00: 21: 32.144 -> 00: 21: 33.402
Apakah dia berdiri Anda up?

199
00: 21: 34.344 -> 00: 21: 35.566
Dia datang.

200
00: 21: 36.824 -> 00: 21: 38.219
Bagaimana kafe
revolusioner?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: