Assistance to migrants: humanitarian assistance, access to public soci terjemahan - Assistance to migrants: humanitarian assistance, access to public soci Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Assistance to migrants: humanitaria

Assistance to migrants: humanitarian assistance, access to public social services and social inclusion. The objective of this section is to identify and briefly describe the governmental and non- governmental measures to provide humanitarian assistance, access to services and social inclusion of migrants; in particular, victims of human trafficking and migrant domestic workers. Relevant studies and surveys should be identified (if available) and interviews with relevant stakeholders undertaken (refer to methodology).
Governmental measures to assist migrants; in particular, victims of trafficking and migrant domestic workers facing risk and abuses, including consular assistance, access to public social services such as healthcare, legal and psychosocial assistance, hotlines, legal assistance, training, repatriation and reintegration, etc.
Non-governmental measures to assist migrants; in particular, victims of trafficking and migrant domestic workers, facing risk and abuses, including hotlines, legal assistance, psychosocial support, housing, fist aide care, reception centres, training, repatriation and reintegration, etc.
Governmental and non-governmental measures to promote social inclusion and integration of migrant population.
Degree of coordination and collaboration between different governmental and non-governmental organizations working to assist migrants and victims of human trafficking.

Perceptions: General public, migrants and other relevant stakeholders views towards migrants and their rights. The objective of this section is to identify the perception of the general public, migrants and relevant stakeholders toward migrants and their rights, with particular focus on victims of trafficking and migrant domestic workers. Relevant studies, surveys and poll should be identified (if available), media covering monitoring and interviews with relevant stakeholders undertaken (refer to methodology).
General public
Migration opinions, reporting trends and discourse at country level about migrants and their rights.
Prevalence of racism and xenophobia towards migrants; in particular, victims of human trafficking and migrant domestic workers.
Prevalence of discrimination (employment, education, health, housing, etc.) towards migrants; in particular, victims of human trafficking and migrant domestic workers.
Media coverage of migration, migrants, victims of trafficking and migrant domestic workers.
Migrants
Depending on existing research undertaken in the country, this information would constitute baseline information for subsequent focus groups with migrants.
Effectiveness of legislation, polices and programmes to protect and assist migrants.
Access to information on migrant-related legislation, policies and programmes.
Impact of racism, xenophobia and discrimination on migrant’s quality of life and access to resources.
Ways of confronting racism, xenophobic and discriminatory obstacles (strengths and challenges).

Relevant stakeholders (government and civil society organizations)
Both of the following will be used to reflect organizational culture and perception of migrants:
Opportunities and challenges in national legislation, polices, regulations and complaint mechanism to protect migrants.
Opportunities and challenges in programmes and measures to provide migrants with humanitarian assistance, access to public social services and social inclusion.

Relevant stakeholders: Mapping of key institutions, actors and services related to migrants and in particular victims of human trafficking and migrant domestic workers. The objective of this section is to identify main actors involved in policy making and policy agenda on protection and assistance measures for victims of human trafficking and labour migration with focus on migrant domestic workers.

Governmental institutions adopting and implementing migration related regulations and policies, receiving complaints and providing services, etc.
Non-governmental organizations working with victims of human trafficking and migrant domestic workers implementing advocacy activities for the protection of migrants, awareness raising campaigns promoting the rights of migrants and providing services.
Trade unions, migrants organizations working on advocacy, awareness raising and provision of services to migrants.
Private agents involved in the migration (recruitment/placement) process.
Roles, strengths, and weaknesses of relevant stakeholders.

Conclusions and recommendations.
The objective of this section is to draw upon the prior objectives to identify and summarize the main legal and policy challenges for the protection of rights of migrants and opportunities and challenges for subsequent awareness raising and advocacy activities
Main risk and vulnerabilities faced by victims of trafficking, as well as regular and irregular migrant domestic workers.
Main legal and policy challenges for effective protection, decent work conditions and access to public social services for migrants; in particular, victims of human trafficking and migrant domestic workers.
Opportunities and challenges for subsequent advocacy activities for concrete improvement and development of rights-based policy and legislative framework in the area of migration, labour, and anti-trafficking policies.
Opportunities and challenges for subsequent awareness raising activities on the rights of migrants, prevention of abuses and risk such as those posed by labour exploitation and different forms of human trafficking, as well as those posed by racism, xenophobia and discrimination.

Methodology
The methodology for this study will combine review of secondary data with key informant interviews.
Researchers will collect information from relevant secondary data sources and official documents. A bibliographic review and analysis of these sources will be prepared as an Annex.
Interviews will gather relevant stakeholders views on the opportunities and challenges in the national legislation, polices, regulations and complaint mechanism to protect migrants and in programmes and measures to provide migrants with humanitarian assistance, access to public social services and social inclusion.

Outputs
Data collection plan (data collection events and logistics).
Draft report. Deadline by 30 May 2015.
Final report. Deadline by 15 June 2015.

The selected consultant might be part of the Independent Evaluation Committee selecting the small scale projects.
The expected output is a succinct country profile/overview on the situation of migrants and their rights according to the outline above. A report template will be issued to the researchers. The profile should be a minimum of 30 pages and a maximum of 40 pages plus annexes.
All consulted resources should be accurately cited and noted using footnotes or endnotes.

Performance evaluation
Contractor’s performance will be evaluated using key performance criteria: e.g. rigor, stakeholder consultation, accuracy, timeliness, and quality of the products (coherence, clarity, and usability).

Quality/content control
IFRC will have editorial control over the final version of the Report. The design of the Report shall be taken into most serious consideration as it is produced for further publishing.

Required qualifications
University degree in economics, sociology or related subject, preferably at the PhD level; Proven experience in policy research, analysis and recommendations in the field of migration, employment and gender; Excellent knowledge of the (country) policy context, with a particular reference migration and socio-economic development; Working experience with UN or other International Organizations and Donors in the area of research and analytical report development; Excellent (language) writing skills.
Application procedure
Interested candidates should submit their application material by 20 April 2015, sent to PMI at the following email address: john_mamoedi@pmi.or.id . All applications should include:
Curricula Vitae (or resume)
Cover letter clearly summarizing your experience as it pertains to this assignment, your daily rate, and three professional references.
At least one example a written report most similar to the purpose and scope of that described in this TOR.
Application materials are non-returnable, and we thank you in advance for understanding that only short-listed candidates will be contacted for the next step in the application process.
5000/5000
Dari: Inggris
Ke: Bahasa Indonesia
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Bantuan migran: bantuan kemanusiaan, akses umum pelayanan sosial dan penyertaan sosial. Tujuan dari bagian ini adalah untuk mengidentifikasi dan secara singkat menggambarkan pemerintah dan non-pemerintah langkah-langkah untuk memberikan bantuan kemanusiaan, akses ke layanan dan penyertaan sosial migran; terutama, korban perdagangan manusia dan pekerja domestik migran. Studi yang relevan dan survei harus diidentifikasi (jika tersedia) dan wawancara dengan stakeholder dilakukan (Lihat metodologi). Langkah-langkah pemerintah untuk membantu migran; secara khusus, korban perdagangan manusia dan migran pekerja rumah tangga menghadapi risiko dan penyalahgunaan, termasuk bantuan Konsuler, akses ke umum pelayanan sosial seperti Kesehatan, bantuan hukum dan psikososial, Hotline, bantuan hukum, pelatihan, pemulangan dan reintegrasi, dll.Tindakan non-pemerintah untuk membantu migran; secara khusus, korban perdagangan manusia dan migran pekerja rumah tangga, menghadapi risiko dan penyalahgunaan, termasuk Hotline, bantuan hukum, dukungan psikososial, perumahan, tinju ajudan perawatan, Pusat Penerimaan, pelatihan, pemulangan dan reintegrasi, dll.Langkah pemerintah dan swasta untuk mempromosikan penyertaan sosial dan integrasi penduduk migran.Tingkat koordinasi dan kerjasama antara organisasi pemerintah dan non-pemerintah yang berbeda bekerja untuk membantu pendatang dan korban perdagangan manusia. Persepsi: Umum, migran dan pandangan stakeholder lain terhadap imigran dan hak-hak mereka. Tujuan dari bagian ini adalah untuk mengidentifikasi persepsi masyarakat umum, migran dan stakeholder terhadap imigran dan hak-hak mereka, dengan fokus khusus pada korban perdagangan manusia dan migran pekerja rumah tangga. Studi yang relevan, survei dan jajak pendapat harus diidentifikasi (jika tersedia), media meliputi pemantauan dan wawancara dengan para pemangku kepentingan yang relevan dilakukan (Lihat metodologi). Masyarakat umumMigrasi pendapat, laporan tren dan wacana di tingkat negara tentang imigran dan hak-hak mereka.Prevalensi rasisme dan xenofobia terhadap migran; terutama, korban perdagangan manusia dan pekerja domestik migran.Prevalensi diskriminasi (Ketenagakerjaan, pendidikan, Kesehatan, perumahan, dll) terhadap migran; terutama, korban perdagangan manusia dan pekerja domestik migran. Liputan media migrasi, migran, korban perdagangan manusia dan migran pekerja rumah tangga.MigranTergantung pada ada penelitian yang dilakukan di negara, informasi ini akan merupakan informasi dasar untuk berikutnya kelompok fokus dengan migran.Efektivitas legislasi, kepolisian dan program untuk melindungi dan membantu migran. Akses ke informasi terkait migran undang-undang, kebijakan dan program.Dampak rasisme, Xenofobia dan diskriminasi di migran kualitas hidup dan akses ke sumber daya.Cara menghadapi rasisme, hambatan xenophobia dan diskriminatif (kekuatan dan tantangan).Stakeholder (pemerintah dan organisasi masyarakat sipil)Kedua berikut dapat digunakan untuk mencerminkan budaya organisasi dan persepsi para migran:Peluang dan tantangan dalam legislasi nasional, kepolisian, peraturan dan mekanisme pengaduan untuk melindungi buruh migran. Peluang dan tantangan dalam program dan langkah-langkah untuk menyediakan migran dengan bantuan kemanusiaan, akses ke umum pelayanan sosial dan penyertaan sosial.Stakeholder: pemetaan kunci lembaga, aktor, dan layanan terkait migran dan tertentu korban perdagangan manusia dan migran pekerja rumah tangga. Tujuan dari bagian ini adalah untuk mengidentifikasi pelaku utama yang terlibat dalam pembuatan kebijakan dan agenda kebijakan pada langkah-langkah perlindungan dan bantuan bagi korban perdagangan manusia dan migrasi tenaga kerja dengan fokus pada pekerja rumah tangga migran. Lembaga swasta mengadopsi dan menerapkan migrasi terkait peraturan dan kebijakan, menerima keluhan dan menyediakan layanan, dll.Organisasi non-pemerintah yang bekerja dengan korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran yang melaksanakan kegiatan advokasi untuk Perlindungan TKI, kewaspadaan kampanye mempromosikan hak-hak buruh migran dan memberikan pelayanan. Buruh, organisasi buruh migran yang bekerja pada advokasi, peningkatan kesadaran dan penyediaan layanan bagi migran. Agen pribadi yang terlibat dalam proses migrasi (rekrutmen/penempatan). Peran, kekuatan, dan kelemahan dari stakeholder.Kesimpulan dan rekomendasi. Tujuan dari bagian ini adalah untuk menggambar di atas tujuan sebelumnya untuk mengidentifikasi dan merangkum tantangan hukum dan kebijakan utama untuk perlindungan hak-hak buruh migran dan peluang dan tantangan untuk aktivitas berikutnya kesadaran membesarkan dan advokasi Risiko utama dan kerentanan yang dihadapi oleh korban perdagangan manusia, serta teratur dan tidak teratur pekerja domestik migran.Hukum utama dan tantangan kebijakan untuk perlindungan yang efektif, kondisi kerja yang layak dan akses pelayanan sosial umum bagi migran; terutama, korban perdagangan manusia dan pekerja domestik migran.Peluang dan tantangan untuk kegiatan advokasi berikutnya untuk beton perbaikan dan pengembangan berbasis hak kebijakan dan kerangka kerja legislatif di daerah migrasi, Perburuhan dan kebijakan anti perdagangan manusia.Peluang dan tantangan untuk meningkatkan kegiatan pada hak-hak migran, pencegahan penyalahgunaan dan risiko seperti orang-orang yang ditimbulkan oleh eksploitasi buruh dan berbagai bentuk perdagangan manusia, serta orang-orang yang ditimbulkan oleh rasisme, Xenofobia dan diskriminasi kesadaran berikutnya.Metodologi Metodologi untuk studi ini akan menggabungkan review dari data sekunder dengan wawancara informan kunci. Para peneliti akan mengumpulkan informasi dari sumber data sekunder yang relevan dan dokumen resmi. Bibliografi kajian dan analisis sumber ini akan disiapkan sebagai lampiran. Wawancara akan mengumpulkan stakeholder dilihat pada peluang dan tantangan dalam undang-undang nasional, kepolisian, peraturan dan keluhan mekanisme untuk melindungi buruh migran dan dalam program dan langkah-langkah untuk menyediakan migran dengan bantuan kemanusiaan, akses ke umum pelayanan sosial dan penyertaan sosial.OutputRencana koleksi data (data koleksi peristiwa dan logistik). Draft laporan. Batas waktu 30 Mei 2015. Laporan akhir. Batas waktu 15 Juni 2015. Konsultan dipilih mungkin menjadi bagian dari Komite evaluasi independen yang memilih proyek-proyek skala kecil.Hasil yang diharapkan adalah profil/Tinjauan negara ringkas pada situasi migran dan hak-hak mereka menurut garis besar di atas. Template laporan yang akan dikeluarkan untuk para peneliti. Profil harus minimal 30 halaman dan maksimum 40 halaman ditambah lampiran. Semua sumber daya guna harus akurat dikutip dan mencatat menggunakan catatan kaki atau catatan akhir. Evaluasi kinerjaKontraktor kinerja akan dievaluasi dengan menggunakan kriteria kinerja utama: misalnya kekakuan, konsultasi pemangku kepentingan, akurasi, ketepatan waktu dan kualitas produk (koherensi, kejelasan dan kegunaan).Kontrol kualitas kontenIFRC akan memiliki kontrol editorial atas versi final laporan. Desain laporan akan dipertimbangkan paling serius seperti yang diproduksi untuk lebih lanjut penerbitan.Kualifikasi-kualifikasi yang diperlukanSarjana Ekonomi, Sosiologi atau subjek yang terkait, sebaiknya di tingkat PhD; Terbukti pengalaman dalam kebijakan penelitian, analisis dan rekomendasi di bidang migrasi, Ketenagakerjaan, dan gender; Excellent pengetahuan tentang konteks kebijakan (negara), dengan referensi khusus migrasi dan pembangunan sosial-ekonomi; Pengalaman bekerja dengan UN atau organisasi internasional dan donor dalam bidang penelitian dan Analisis Laporan Pembangunan; Excellent (bahasa) keterampilan menulis.Prosedur aplikasi Tertarik calon harus menyerahkan materi aplikasi mereka 2015 April 20, dikirim ke PMI di alamat email berikut: john_mamoedi@pmi.or.id. Semua aplikasi harus mencakup:Kurikulum Vitae (atau resume)Surat lamaran jelas meringkas pengalaman Anda seperti yang berkenaan dengan tugas ini, tingkat harian Anda, dan tiga referensi profesional. Setidaknya satu contoh laporan tertulis yang paling mirip dengan tujuan dan ruang lingkup yang dijelaskan di ini TOR.Aplikasi bahan non-dikembalikan, dan kami terima kasih sebelumnya atas pengertian bahwa hanya diseleksi kandidat akan dihubungi untuk langkah berikutnya dalam proses aplikasi.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Bantuan untuk migran: bantuan kemanusiaan, akses ke pelayanan sosial publik dan inklusi sosial. Tujuan dari bagian ini adalah untuk mengidentifikasi dan menjelaskan secara singkat langkah-langkah pemerintah dan non untuk memberikan bantuan kemanusiaan, akses ke layanan dan inklusi sosial para migran; khususnya, korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran. Kajian dan survei yang relevan harus diidentifikasi (jika tersedia) dan wawancara dengan pihak terkait yang dilakukan (lihat metodologi).
Langkah-langkah Pemerintah untuk membantu para migran; khususnya, korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran menghadapi risiko dan pelanggaran, termasuk bantuan konsuler, akses ke pelayanan sosial publik seperti kesehatan, bantuan hukum dan psikososial, hotline, bantuan hukum, pelatihan, pemulangan dan reintegrasi, dll
tindakan non-pemerintah untuk membantu para migran; khususnya, korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran, menghadapi risiko dan pelanggaran, termasuk hotline, bantuan hukum, dukungan psikososial, perumahan, perawatan pembantu tinju, pusat penerimaan, pelatihan, pemulangan dan reintegrasi, dll
Pemerintah dan langkah-langkah non-pemerintah untuk mempromosikan inklusi sosial dan integrasi penduduk migran.
Tingkat koordinasi dan kolaborasi antara organisasi pemerintah dan non-pemerintah yang berbeda bekerja untuk membantu para migran dan korban perdagangan manusia. Persepsi: Umum, migran dan pemangku kepentingan terkait pandangan lain terhadap migran dan hak-hak mereka. Tujuan dari bagian ini adalah untuk mengidentifikasi persepsi masyarakat umum, para migran dan pemangku kepentingan terkait terhadap migran dan hak-hak mereka, dengan fokus khusus pada korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran. Studi yang relevan, survei dan jajak pendapat harus diidentifikasi (jika ada), media yang meliputi pemantauan dan wawancara dengan pihak terkait yang dilakukan (lihat metodologi). General publik pendapat Migrasi, melaporkan tren dan wacana di tingkat negara tentang migran dan hak-hak mereka. Prevalensi rasisme dan xenophobia terhadap migran; khususnya, korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran. Prevalensi diskriminasi (pekerjaan, pendidikan, kesehatan, perumahan, dan lain-lain) terhadap migran; khususnya, korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran. Liputan media migrasi, migran, korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran. Migran Tergantung pada penelitian yang dilakukan di negara yang ada, informasi ini akan merupakan informasi dasar untuk kelompok fokus berikutnya dengan migran. efektivitas undang-undang, kebijakan dan program untuk melindungi dan membantu para migran. Akses terhadap informasi tentang undang-undang, kebijakan dan program-migran terkait. Dampak rasisme, xenofobia dan diskriminasi terhadap kualitas migran hidup dan akses ke sumber daya. Cara menghadapi rasisme, xenophobia dan . hambatan diskriminatif (kekuatan dan tantangan) pemangku kepentingan yang relevan (pemerintah dan organisasi masyarakat sipil) Kedua berikut ini akan digunakan untuk mencerminkan budaya organisasi dan persepsi migran: Peluang dan tantangan dalam perundang-undangan nasional, kebijakan, peraturan dan mekanisme pengaduan untuk melindungi migran. Peluang dan tantangan dalam program dan langkah-langkah untuk memberikan migran dengan bantuan kemanusiaan, akses ke pelayanan sosial publik dan inklusi sosial. pemangku kepentingan yang relevan: Pemetaan lembaga kunci, aktor dan layanan yang terkait dengan migran dan korban perdagangan manusia khususnya dan pekerja rumah tangga migran. Tujuan dari bagian ini adalah untuk mengidentifikasi pelaku utama yang terlibat dalam pembuatan kebijakan dan agenda kebijakan tentang langkah-langkah perlindungan dan bantuan bagi korban perdagangan manusia dan migrasi tenaga kerja dengan fokus pada pekerja rumah tangga migran. lembaga Pemerintah mengadopsi dan menerapkan peraturan migrasi terkait dan kebijakan, menerima pengaduan dan menyediakan layanan, dll Organisasi-organisasi non-pemerintah yang bekerja dengan korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran melaksanakan kegiatan advokasi untuk perlindungan buruh migran, kampanye peningkatan kesadaran mempromosikan hak-hak migran dan memberikan pelayanan. Serikat pekerja, organisasi migran yang bekerja pada advokasi, peningkatan kesadaran dan penyediaan layanan kepada migran. agen swasta yang terlibat dalam migrasi (perekrutan / penempatan) proses. Peran, kekuatan, dan kelemahan para pemangku kepentingan terkait. Kesimpulan dan rekomendasi. Tujuan dari bagian ini adalah untuk memanfaatkan tujuan sebelum mengidentifikasi dan meringkas tantangan hukum dan kebijakan utama untuk perlindungan hak-hak migran dan peluang dan tantangan untuk meningkatkan kesadaran dan advokasi kegiatan selanjutnya risiko utama dan kerentanan yang dihadapi oleh korban perdagangan, serta pekerja rumah tangga migran teratur dan tidak teratur. Main hukum dan kebijakan tantangan untuk perlindungan yang efektif, kondisi kerja yang layak dan akses ke pelayanan sosial masyarakat bagi para migran; khususnya, korban perdagangan manusia dan pekerja rumah tangga migran. Peluang dan tantangan untuk kegiatan advokasi selanjutnya untuk perbaikan beton dan pengembangan kebijakan berbasis hak dan kerangka legislatif di daerah migrasi, ketenagakerjaan, dan kebijakan anti-perdagangan manusia. Peluang dan tantangan bagi Kegiatan peningkatan kesadaran berikutnya pada hak-hak migran, pencegahan pelanggaran dan risiko seperti yang ditimbulkan oleh eksploitasi tenaga kerja dan berbagai bentuk perdagangan manusia, serta orang-orang yang ditimbulkan oleh rasisme, xenofobia dan diskriminasi. Metodologi Metodologi penelitian ini akan menggabungkan tinjauan data sekunder dengan wawancara informan kunci. Para peneliti akan mengumpulkan informasi dari sumber data sekunder yang relevan dan dokumen resmi. Sebuah tinjauan pustaka dan analisis sumber-sumber ini akan disiapkan sebagai Lampiran. Wawancara akan mengumpulkan stakeholder pandangan yang relevan pada peluang dan tantangan dalam undang-undang nasional, kebijakan, peraturan dan mekanisme pengaduan untuk melindungi pekerja migran dan dalam program dan langkah-langkah untuk memberikan migran dengan kemanusiaan bantuan, akses ke pelayanan sosial publik dan inklusi sosial. Keluaran rencana pengumpulan data (peristiwa pengumpulan data dan logistik). Draft laporan. Batas dengan 30 Mei 2015. Laporan akhir. Batas waktu oleh 15 Juni 2015. konsultan yang dipilih mungkin menjadi bagian dari Komite Evaluasi Independen memilih proyek-proyek skala kecil. Output yang diharapkan adalah negara ringkas profil / gambaran tentang situasi migran dan hak-hak mereka sesuai dengan garis di atas. Sebuah kerangka laporan akan diberikan kepada para peneliti. . Profil harus minimal 30 halaman dan maksimal 40 halaman ditambah lampiran Semua sumber daya berkonsultasi harus akurat dikutip secara dan dicatat dengan menggunakan catatan kaki atau catatan akhir. Kinerja evaluasi kinerja Kontraktor akan dievaluasi menggunakan kriteria kinerja utama: misalnya kekakuan, konsultasi stakeholder, akurasi, ketepatan waktu, dan kualitas produk (koherensi, kejelasan, dan kegunaan). Kualitas / kontrol konten IFRC akan memiliki kontrol editorial atas versi final dari Laporan. Desain Laporan harus dipertimbangkan paling serius seperti yang diproduksi untuk penerbitan selanjutnya. kualifikasi yang dibutuhkan Universitas gelar dalam ilmu ekonomi, sosiologi atau subjek yang terkait, sebaiknya di tingkat PhD; Pengalaman terbukti dalam penelitian kebijakan, analisis dan rekomendasi di bidang migrasi, pekerjaan dan jenis kelamin; Pengetahuan yang sangat baik dari (negara) konteks kebijakan, dengan migrasi referensi tertentu dan pembangunan sosial-ekonomi; Pengalaman dengan PBB atau Organisasi Internasional lainnya dan Donor di bidang penelitian dan laporan analisis pengembangan kerja; . Baik (bahasa) keterampilan menulis prosedur Aplikasi Tertarik calon harus menyerahkan bahan aplikasi mereka dengan 20 April 2015, dikirim ke PMI di alamat email berikut: john_mamoedi@pmi.or.id. Semua aplikasi harus mencakup: Kurikulum Vitae (atau melanjutkan) Surat lamaran jelas meringkas pengalaman Anda karena berkaitan dengan tugas ini, tingkat harian Anda, dan tiga referensi profesional. Setidaknya satu contoh laporan tertulis paling mirip dengan tujuan dan ruang lingkup yang diuraikan dalam TOR ini. Aplikasi bahan yang non-dikembalikan, dan kami berterima kasih sebelumnya atas pengertian bahwa hanya kandidat terpilih akan dihubungi untuk langkah berikutnya dalam proses aplikasi.





























































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com