Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
401
00:00:35: 54, 021--> 35:48, 993
ya, jadi Luangkan dengan
Anda ketika Anda pergi keluar... Terima kasih.
402
00:00:35: 56, 131--> 35:54, 766
Bye.
403
00: 35:58, 636--> 00:35:59, 898
Hei!
404
00: 36:00, 505--> 00:36:04, 168
-apa Anda mengendus di sendiri?
- Maaf?
405
00:00:36: 07, 808--> 36:04, 509
koroner mengatakan sesuatu tentang
a Rolex dengan jaringan manusia di atasnya,
406
00: 36:08, 112--> 00:36:12, 879
dan abu dari Mt. Fuji.
apa yang terjadi?
407
00: 36:12, 917--> 00:36:16, 119
Oh, itu...
408
00: sempena, 120--> 00:36:19, 783
Anda tahu bahwa pemeriksa tidak
setengah-berpantat pekerjaan, kanan?
409
00: 36:19, 824--> 00:36:22, 816
- jadi saya menguji dia.
-pengujian dia?
410
00:36:23, 495--> 00:36:30, 367
aku punya beberapa jaringan dari laboratorium,
dan menambahkan beberapa semut dan sampel tanah...
411
00:36:30, 401--> 00:36:32, 335
Anda luar biasa!
412
00: seorang, 339--> 00:36:35, 704
Tae...
413
00:00:36: 38, 999--> 36:37, 509
Tae, ya?
414
00:00:36: 46, 215--> 36:41, 312
"Aku punya dua ponsel,
sehingga merasa bebas untuk menggunakan satu ini."
415
00:00:36: 50, 910--> 36:47, 418
"Aku akan menaruh nomor saya di dalamnya untuk Anda."
416
00:00:36: 55, 483--> 36:53, 925
"Ms. Tae..."
417
00: 36:57,--> 929 00:37:00, 557
"Aku berutang padanya hidupku."
418
00: 37:02, 000--> 00:37:04, 468
"Tolong bantu saya."
419
00:00:37: 10, 238--> 37:07, 872
sekarang aku punya terlalu banyak ponsel.
420
00: 37:12, 143--> 00:37:16, 079
Oh Yah, tidak seperti saya punya
sesuatu yang lebih baik untuk melakukan...
421
00:00:37: 23, 915--> 37:20, 752
Tae... Tae... Tae...
422
00:00:37: 38, 267--> 37:34, 866
Tae... Tae... Tae...
423
00:00:37: 49, 546--> 37:45, 109
saya pikir ayahnya datang dan mendapat dia...
424
00:00:37: 52,--> 37:49, 581607
Tahukah Anda mana mereka pergi?
425
00: 37:52, 650--> 00:37:58, 589
-tidak, Maaf, tidak.
-aku lihat.
426
00: 37:59, 457--> 00:38:01, 220
Hey, Mr detektif!
427
00: 38:01, 259--> 00:38:03, 056
atas sini.
428
00:00:38: 06, 695--> 38:03, 828
Anda sedang mencari Tae, tidak Anda?
429
00: 38:07, 332--> 00:38:09, 163
ya, Apakah Anda tahu dia?
430
00:38:10, 168--> 00:38:11, 601
mengikuti me.
431
00:38:13,938--> 00:38:16, 771
-dia berada pada Bar nyonya rumah
-bar nyonya rumah?
432
00:00:38: 19, 402--> 38:16, 808
ia bekerja di sana?
mana?
433
00: 38:19, 444--> 00:38:22, 072
dia adalah gadis yang meninggalkan rumah pada usia 16, kanan?
434
00: 38:22, 113--> 00:38:25, 913
dia berbohong tentang umurnya pada resume nya.
jadi kita harus api her.
435
00: 38:26, 651--> 00:38:29, 051
tetapi dia membutuhkan pekerjaan,
jadi aku nya lain.
436
00:38:29,120--> 00:38:31, 855
- di sebuah bar nyonya rumah? Telepon kencan klub?
- tidak, telepon kencan club.
437
00:00:38: 35, 553--> 38:31, 856
klub yang itu?
mana?
438
00: 38:36, 361--> 00:38:40, 297
aku pergi untuk melihat dia sekali,
tetapi dia telah pindah ke klub nyonya rumah.
439
00:00:38: 45, 161--> 38:42, 533
kemudian dia berhenti tempat itu...
dan mendapat pekerjaan di rumah bordil, saya berpikir.
440
00:00:38: 46,--> 38:45, 203795
rumah bordil?
441
00: 38:48, 673--> 00:38:50, 470
rumah bordil mana?
442
00:00:38: 52, 703--> 38:50, 508
Anda terus bertanya mana...
443
00: 38:53, 645--> 00:38:56, 375
saya perlu lokasi...
444
00:00:39: 00, 714--> 38:58, 883
jika Anda melihat her...
445
00:00:39: 04, 478--> 39:02, 920
tidak pernah pikiran...
446
00: 39:06, 024--> 00:39:09, 084
-aku minta maaf, itu kalian hanya teman, atau...
-kita hidup bersama.
447
00:39:09,594--> 00:39:13, 690
-mana Apakah dia? Akabane?
-mungkin Akabane... Saya lupa.
448
00:39:28, 079--> 00:39:30, 843
jadi saya akan mencoba di rumah bordil besok.
449
00: 39:32, 016--> 00:39:33, 176
ya...
450
00:00:39: 36, 420--> 39:33, 451
telepon kencan club,
klub nyonya rumah, maka rumah bordil...
451
00: 39:36, 454--> 00:39:39, 389
dia memiliki itu kasar, ini Tae.
452
00: 39:39, 390--> 00:39:46, 023
ya, baik. Deposit Anda
akan mencakup segala sesuatu. Ya... ya.
453
00: 39:46, 798--> 00:39:50, 290
aku akan membuat menyeluruh
penyelidikan besok.
454
00: 39:53, 638--> 00:39:56, 664
kita harus membunuh lima lagi...
455
00: 39:56, 708--> 00:39:59, 176
atau kita tidak akan pernah memiliki cukup
untuk membangun kompleks apartemen.
456
00:00:40: 02, 835--> 40:00, 344
mudah-mudahan beberapa besar ditembak
akan datang,
457
00: 40:02, 880--> 00:40:04, 643
pada kakinya yang terakhir...
458
00:00:40: 11, 115--> 40:08, 453
mana sih Anda telah?
459
00: berarak, 155--> 00:40:14, 522
aku muak dipukul karena Anda.
460
00:40:14, 559--> 00:40:17, 756
Anda dimakan?
memiliki kursi.
461
00: 40:27, 405--> 00:40:29, 600
bagaimana pendek yang kita lagi?
462
00:00:40: 34, 271--> 40:30, 608
kita perlu lain 200 juta.
463
00:00:40: 38, 815--> 40:36, 280
Akan Anda-tahu-siapa
asuransi akan cukup?
464
00:40:38, 816--> 00:40:40, 408
yang?
465
00: 40:41, 119--> 00:40:43, 451
ayah menyesatkan Anda?
466
00:00:40: 45, 388--> 40:43, 488
Didn't yang saya memberitahu Anda?
467
00: 40:50, 695--> 00:40:52, 890
tampak seperti ia berubah pikiran.
468
00: 40:56, 100--> 00:40:57, 431
Anda sedang bercanda!
469
00: 40:58, 603--> 00:41:00, 434
nama kami berada di ini!
470
00: 41:02, 039--> 00:41:04, 064
mana Anda mendapatkannya?
471
00:00:41: 08, 274--> 41:05, 009
Hei! Itu tidak punya meterai-nya di atasnya!
worthless!
472
00: 41:08, 312--> 00:41:10, 246
tapi sudah tulisan tangan.
473
00:00:41: 14, 115--> 41:10, 281
saya mencari tempat-nya ketika ia melihat.
itu tertanggal setengah tahun yang lalu, lihat?
474
00:41, 152--> 00:41:16, 552
adalah cap jempol cukup untuk akan?
475
00:41:19, 690--> 00:41:24, 821
Aku mencuri ini sehingga kita dapat hidup bahagia selamanya,
dan kau masih marah padaku?
476
00:00:41: 28, 889--> 41:26, 898
apa yang harus saya kepada Anda?
477
00:41 alinea 29, 033--> 00:41:33, 970
kalian berdua membunuh untuk keuntungan Anda sendiri...
Anda membuat saya membantu Anda...
478
00: 41:34, 539--> 00:41:36, 905
aku bahkan mendapati Rolex...
479
00: 41:37, 642--> 00:41:40, 167
Apakah Anda tahu seberapa keras
mencuri ini adalah bagi saya?
480
00: 41:40, 211--> 00:41:45,547
jika dia tahu, dia akan mengalahkan saya,
atau lebih buruk!
481
00:00:41: 51, 822--> 41:45, 917
Maaf. Aku selalu
di sisi Anda, Anda tahu?
482
00: 41:52, 623--> 00:41:54, 989
meterai-nya akan menjadi terbaik.
membiarkan mendapatkan dia untuk membawa itu
483
00: 41:55, 026--> 00:41:59, 759
kami akan mengatakan kami akan menjual tempat ini kepadanya
dan mendapatkan dia meletakkan meterai-nya pada perbuatan.
484
00:00:42: 01, 765--> 41:59, 797
dia akan di sini dalam sekejap!
Ia telah selalu menginginkan tempat ini.
485
00: 42:01, 799--> 00:42:04, 165
kita akan mendapatkan dia mabuk,
kemudian Peras lehernya!
486
00: 42:04, 502--> 00:42:07, 437
mendapatkan meterai-nya, kemudian menunggu
tubuhnya untuk usia?
487
00: 42:07, 505--> 00:42:11, 669
jika Anda telah mengatakan kepada saya bahwa sebelumnya,
kita bisa membunuh dia tahun yang lalu!
488
00:00:42: 16, 877--> 42:13, 077
membiarkan minum bersulang!
bersulang, bersulang!
489
00: 42:19, 217--> 00:42:21, 777
Sorak-sorai!
490
00: 42:26, 090--> 00:42:28, 251
Ah, kau seorang gadis baik!
491
00:00:42: 31, 219--> 42:28, 659
seperti gadis bagus, baik!
492
00:00:42: 36, 299--> 42:31, 896
saya sangat senang aku telah Anda!
493
00: 43:07, 031--> 00:43:10, 364
Apakah semua ayah ingin
bercinta putri mereka?
494
00: difamahi, 469--> 00:43:15, 565
saya tidak dapat memahami bahwa kotoran...
495
00:43:15, 606--> 00:43:18, 507
ayah dan anak perempuan?
Apa maksudmu?
496
00: 43:23, 180--> 00:43:24, 340
sini.
497
00: 43:24, 849--> 00:43:28, 683
I think namanya adalah Okami,
atau sesuatu...
498
00: 43:28, 719--> 00:43:30, 243
Ogami?
499
00: 43:30, 955--> 00:43:35, 392
istrinya menemukan dan mereka bercerai,
tapi dia terus mengikuti gadis.
500
00:00:43: 38, 122--> 43:35, 426
setelah beberapa saat, dia ingin membunuhnya.
yang terjadi sepanjang waktu.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..