100:00:01,000 --> 00:00:05,000Subtitles ripped by bozxphdSubtitles by terjemahan - 100:00:01,000 --> 00:00:05,000Subtitles ripped by bozxphdSubtitles by Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:01,000 --> 00:00:05,000Subt

1
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
Subtitles ripped by bozxphd
Subtitles by DramaFever

2
00:00:16,603 --> 00:00:18,198
It's so cold.

3
00:00:18,198 --> 00:00:20,234
I'm all wet.

4
00:00:20,693 --> 00:00:22,580
- What should I do...
- Hold on.

5
00:00:22,580 --> 00:00:25,134
Oh, no. You're all wet.

6
00:00:25,134 --> 00:00:27,253
I feel so bad. What should I do?

7
00:00:28,592 --> 00:00:32,188
Oh, I'm such a klutz.

8
00:00:36,798 --> 00:00:43,211
I think... the water is all gone...
now?

9
00:01:29,408 --> 00:01:32,361
Oh, I'm... I'm sorry!

10
00:01:32,789 --> 00:01:34,692
Hey, Na Bong Sun.

11
00:01:34,692 --> 00:01:36,443
Na Bong!

12
00:01:43,639 --> 00:01:45,082
Na Bong!

13
00:01:45,668 --> 00:01:47,412
It wasn't a mistake.

14
00:01:48,274 --> 00:01:50,415
It wasn't a mistake this time.

15
00:01:51,534 --> 00:01:53,008
Well, I...

16
00:01:55,055 --> 00:01:56,781
I know...

17
00:01:57,192 --> 00:02:02,659
I'm acting strange and I feel
like I'm going a little crazy.

18
00:02:04,760 --> 00:02:06,789
But, I'm being sincere.

19
00:02:07,641 --> 00:02:08,927
What?

20
00:02:09,548 --> 00:02:11,721
Don't you get it?

21
00:02:11,721 --> 00:02:16,781
Kang Sun Woo... likes you.

22
00:02:29,952 --> 00:02:32,312
I don't know when it started.

23
00:02:32,312 --> 00:02:34,082
Whether it's from the
very beginning or

24
00:02:34,082 --> 00:02:35,853
when you suddenly changed
and latched onto me.

25
00:02:35,853 --> 00:02:38,728
Or it could be yesterday or today...
I really don't know.

26
00:02:39,358 --> 00:02:41,480
The one thing I
know for sure is...

27
00:02:43,302 --> 00:02:45,612
I keep wanting to see you.

28
00:02:46,995 --> 00:02:49,444
And I feel nervous if
you're not next to me.

29
00:02:52,036 --> 00:02:55,723
Gosh, I'm going to go nuts. You're
someone who's like my family.

30
00:02:57,909 --> 00:03:02,346
So, let's just go for it.

31
00:03:03,026 --> 00:03:05,190
They're my feelings so who's
to say anything about it?

32
00:03:08,457 --> 00:03:10,019
Well...

33
00:03:12,427 --> 00:03:16,300
Well, say something.

34
00:03:16,300 --> 00:03:17,860
Don't just stand
there breathing.

35
00:03:17,860 --> 00:03:22,476
If someone like me confesses to
you, shouldn't there be a reaction?

36
00:03:22,476 --> 00:03:25,442
Ah, yeah.

37
00:03:29,336 --> 00:03:31,848
Thank you, Chef.

38
00:03:32,276 --> 00:03:33,612
What?

39
00:03:35,327 --> 00:03:41,484
No, I mean... What
I meant was...

40
00:03:41,484 --> 00:03:43,293
You're saying okay, right?

41
00:03:44,061 --> 00:03:48,673
You're saying... that
you like me too?

42
00:03:56,240 --> 00:03:57,715
Yes, Chef.

43
00:04:26,177 --> 00:04:30,682
Why are you feeling so
restless, for no reason?

44
00:04:41,168 --> 00:04:43,470
Get your head on straight, girl.

45
00:04:43,470 --> 00:04:46,420
You're a ghost, not Na Bong Sun.

46
00:04:47,752 --> 00:04:50,913
Let's get your head on straight.

47
00:04:50,913 --> 00:04:55,331
Head, head, head...

48
00:04:56,066 --> 00:04:58,036
Head...

49
00:05:07,752 --> 00:05:09,222
Hey.

50
00:05:10,384 --> 00:05:12,436
I'll do it.

51
00:05:12,436 --> 00:05:14,110
Don't move an inch and sit down.

52
00:05:14,110 --> 00:05:15,470
Okay.

53
00:05:15,470 --> 00:05:17,501
I'll be done very soon.

54
00:05:26,242 --> 00:05:27,923
That should do it.

55
00:05:29,348 --> 00:05:31,507
Your hair is still wet.

56
00:05:32,514 --> 00:05:36,307
Even though it's summer, you
can still catch a cold.

57
00:05:38,117 --> 00:05:40,240
Here, face me.

58
00:05:41,064 --> 00:05:42,847
- It's working, right?
- Yes.

59
00:05:50,757 --> 00:05:55,396
I must be truly
bewitched by you.

60
00:06:03,646 --> 00:06:05,307
You're like a little chestnut.

61
00:06:07,215 --> 00:06:09,245
You look like a puppy.

62
00:06:12,514 --> 00:06:14,129
Look how happy you are.

63
00:06:18,888 --> 00:06:20,391
I am happy.

64
00:06:24,526 --> 00:06:28,537
[OH MY GHOSTESS EPISODE 9]

65
00:06:34,548 --> 00:06:36,360
I wonder why he's calling?

66
00:06:37,644 --> 00:06:39,191
Yes, Officer Yang.

67
00:06:42,679 --> 00:06:44,322
Officer Han?

68
00:06:46,971 --> 00:06:50,537
Yes. Okay, I'll right there.

69
00:06:50,537 --> 00:06:51,795
Okay.

70
00:06:51,795 --> 00:06:53,788
What's that about Officer Han?

71
00:06:53,788 --> 00:06:57,295
He was in an accident of some sort.
He's in the hospital.

72
00:06:57,295 --> 00:06:59,182
- I'll be right back.
- Okay.

73
00:06:59,184 --> 00:07:01,201
- Where are the car keys?
- Over there.

74
00:07:01,396 --> 00:07:02,814
Oh my.

75
00:07:02,814 --> 00:07:08,370
Wasn't Officer Han the lead on
Eun Hee's case? Your partner?

76
00:07:08,370 --> 00:07:11,050
Yes. I'll be back,
Mother-in-law.

77
00:07:11,050 --> 00:07:13,050
- Go to bed first.
- Okay.

78
00:07:13,562 --> 00:07:16,389
Oh my. What could it be?

79
00:07:16,391 --> 00:07:17,787
A car accident?

80
00:07:17,787 --> 00:07:19,317
I'm not sure.

81
00:07:19,317 --> 00:07:22,900
I feel out of breath and
my heart's beating fast.

82
00:07:22,900 --> 00:07:25,802
It must be bringing
back past memories.

83
00:07:25,802 --> 00:07:27,841
Are you all right? I'll
bring you some cold water.

84
00:07:27,841 --> 00:07:29,533
No, I'm fine.

85
00:07:29,533 --> 00:07:33,040
It's just that I saw Officer Han
briefly yesterday after work.

86
00:07:33,040 --> 00:07:35,932
I hope it's nothing serious.

87
00:07:35,932 --> 00:07:37,523
Officer Yang!

88
00:07:38,002 --> 00:07:40,312
What's going on?
Where's Officer Han?

89
00:07:40,312 --> 00:07:42,348
He finished surgery and they've
put him in intensive care.

90
00:07:42,350 --> 00:07:44,050
He's not conscious yet.

91
00:07:44,050 --> 00:07:45,203
Is he seriously injured?

92
00:07:45,203 --> 00:07:47,083
I don't know. The
surgery went well.

93
00:07:47,083 --> 00:07:50,206
But, he lost a lot of blood. They
need to watch him for a couple days.

94
00:07:51,292 --> 00:07:52,831
What...

95
00:07:53,240 --> 00:07:55,237
Just what was this about?

96
00:07:55,559 --> 00:07:57,069
I just don't know.

97
00:07:57,069 --> 00:08:00,703
Someone found him passed out bleeding
in a parking lot and called it in.

98
00:08:00,704 --> 00:08:04,131
It looked like a mugging because
his phone and wallet were missing.

99
00:08:04,131 --> 00:08:07,756
This guy was really prepared.
All the CCTV was gone too.

100
00:08:09,241 --> 00:08:10,829
You're very startled,
aren't you?

101
00:08:11,536 --> 00:08:14,435
My heart is still thumping too.

102
00:08:14,934 --> 00:08:16,794
Have you called his mother?

103
00:08:16,794 --> 00:08:19,454
No, I didn't want to worry her,
so I called his older sister.

104
00:08:19,454 --> 00:08:21,016
She should be here soon.

105
00:08:22,157 --> 00:08:24,405
You did good. You did good.

106
00:08:41,631 --> 00:08:43,479
Na Bong Sun, are you sleeping?

107
00:08:43,859 --> 00:08:46,574
No, I'm not.

108
00:08:48,178 --> 00:08:49,760
Sleep well.

109
00:08:49,760 --> 00:08:52,325
Okay, you sleep well too, Chef.

110
00:08:52,325 --> 00:08:54,673
Honestly, I don't know
if I'll be able to.

111
00:08:56,079 --> 00:08:59,140
Make sure to get a good night's rest
so that you're not tired tomorrow.

112
00:08:59,140 --> 00:09:00,344
Okay.

113
00:09:02,123 --> 00:09:04,709
Make sure to pull that
blanket over you properly.

114
00:09:04,709 --> 00:09:07,177
If you don't cover your stomach,
you'll get a stomach ache.

115
00:09:07,692 --> 00:09:09,232
Okay.

116
00:09:09,679 --> 00:09:11,226
Dream of me in your sleep.

117
00:09:11,226 --> 00:09:13,665
That's not an order.
It's a suggestion.

118
00:09:14,341 --> 00:09:16,287
I will, Chef.

119
00:09:39,145 --> 00:09:40,330
- What are you doing?
- Oh my!

120
00:09:40,330 --> 00:09:43,275
Oh, nothing. Just...

121
00:09:44,298 --> 00:09:47,577
You're wondering what Chef's up to
after confessing his feelings to you?

122
00:09:48,848 --> 00:09:50,686
You saw the whole thing?

123
00:09:50,687 --> 00:09:52,418
Of course I did.

124
00:09:52,418 --> 00:09:55,214
It was me who made that happen
by laying the groundwork.

125
00:09:55,214 --> 00:09:58,532
He just suddenly came at you.
I got annoyed and came out.

126
00:09:58,532 --> 00:10:00,344
Oh.

127
00:10:01,020 --> 00:10:02,516
What's it like?

128
00:10:02,516 --> 00:10:05,702
Getting a confession from the guy
you've been in a one-sided love with?

129
00:10:05,702 --> 00:10:08,039
- Huh?
- It's nice, isn't it?

130
00:10:08,579 --> 00:10:09,890
Yes.

131
00:10:11,151 --> 00:10:13,536
But, I just can't believe it.

132
00:10:14,156 --> 00:10:16,591
I keep wondering
if it's a dream.

133
00:10:16,591 --> 00:10:19,641
And I worry that it's
not a dream too.

134
00:10:19,641 --> 00:10:23,694
At least if it's a dream, I can
wake up and won't get hurt.

135
00:10:23,694 --> 00:10:26,835
Gosh, why do you overthink
things so much?

136
00:10:26,835 --> 00:10:29,211
The obstacle is right in
front of you, Na Bong Sun.

137
00:10:29,211 --> 00:10:30,678
Now is the time to overcome it.

138
00:10:30,678 --> 00:10:32,852
I will resolve my grudge and you make Mr.
Kang your man.

139
00:10:32,852 --> 00:10:34,375
Win-win.

140
00:10:34,734 --> 00:10:36,181
- Win-win...
- Yeah.

141
00:10:36,181 --> 00:10:40,265
We each need to advance
toward our own goals, okay?

142
00:10:41,438 --> 00:10:42,543
Okay.

143
00:10:42,543 --> 00:10:45,642
Trust me and follow me.
We can do it.

144
00:11:02,776 --> 00:11:05,769
What an awesome morning it is.

145
00:11:06,515 --> 00:11:09,490
Chef's heart is already mine.

146
00:11:09,490 --> 00:11:12,598
The real game will start today.

147
00:11:12,598 --> 00:11:16,418
Should I start planning
for the big event?

148
00:11:19,826 --> 00:11:21,974
Oh, you're awake.

149
00:11:21,974 --> 00:11:24,615
Yes, Chef. Did you sleep well?

150
00:11:24,615 --> 00:11:26,254
Well, I...

151
00:11:27,459 --> 00:11:29,473
Yeah, I slept very well.

152
00:11:29,473 --> 00:11:33,593
Did you think I'd be all excited
and not be able to fall asleep?

153
00:11:33,593 --> 00:11:35,725
You think I've
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:01, 000--> 00:00:05, 000Sub-judul yang robek oleh bozxphdSub-judul oleh DramaFever200:00:16, 603--> 00:00:18, 198Hal ini sangat dingin.300:00:18, 198--> 00:00:20, 234Saya basah.400:00:20, 693--> 00:00:22, 580-Apa yang harus dilakukan...-Tekan dan tahan.500:00:22, 580--> 00:00:25, 134Oh, tidak ada. Anda basah.600:00:25, 134--> 00:00:27, 253Aku merasa sangat buruk. Apa yang harus saya lakukan?700:00:28, 592--> 00:00:32, 188Oh, aku seperti mendatang tolol.800:00:36, 798--> 00:00:43, 211Saya pikir... air semua pergi...sekarang?900:01:29, 408--> 00:01:32, 361Oh, aku Maaf!1000:01:32, 789--> 00:01:34, 692Hei, Na Bong Sun.1100:01:34, 692--> 00:01:36, 443Na Bong!1200:01:43, 639--> 00:01:45, 082Na Bong!1300:01:45, 668--> 00:01:47, 412Bukan kesalahan.1400:01:48, 274--> 00:01:50, 415Bukan kesalahan saat ini.1500:01:51, 534--> 00:01:53, 008Yah, aku...1600:01:55, 055--> 00:01:56, 781Saya tahu...1700:01:57, 192--> 00:02:02, 659Aku 'm bertingkah aneh dan saya merasaseperti aku akan sedikit gila.1800:02:04, 760--> 00:02:06, 789Tapi, saya sedang tulus.1900:02:07, 641--> 00:02:08, 927Apa?2000:02:09, 548--> 00:02:11, 721Tidak Anda mendapatkannya?2100:02:11, 721--> 00:02:16, 781Kang Sun Woo... menyukai Anda.2200:02:29, 952--> 00:02:32, 312Aku tidak tahu kapan itu dimulai.2300:02:32, 312--> 00:02:34, 082Apakah itu adalah darisangat awal atau2400:02:34, 082--> 00:02:35, 853Ketika Anda tiba-tiba berubahdan lekat saya.2500:02:35, 853 00:02:38, 728-->Atau itu bisa menjadi hari atau hari...Aku benar-benar tidak tahu.2600:02:39, 358--> 00:02:41, 480Satu hal yang sayatahu pasti adalah...2700:02:43, 302--> 00:02:45, 612Saya tetap ingin melihat Anda.2800:02:46, 995--> 00:02:49, 444Dan aku merasa gugup jikaAnda tidak di samping saya.2900:02:52, 036--> 00:02:55, 723Astaga, aku akan pergi kacang-kacangan. Andaseseorang yang seperti keluarga saya.3000:02:57, 909--> 00:03:02, 346Jadi, mari kita hanya pergi untuk itu.3100:03:03, 026--> 00:03:05, 190They're perasaan saya jadi yang 'smengatakan apa-apa tentang hal itu?3200:03:08, 457--> 00:03:10, 019Yah...3300:03:12, 427--> 00:03:16, 300Yah, mengatakan sesuatu.3400:03:16, 300--> 00:03:17, 860Tidak hanya berdiriada pernapasan.3500:03:17, 860--> 00:03:22, 476Jika seseorang seperti saya mengakui keAnda, seharusnya tidak ada reaksi?3600:03:22, 476--> 00:03:25, 442Ah, ya.3700:03:29, 336--> 00:03:31, 848Terima kasih, koki.3800:03:32, 276--> 00:03:33, 612Apa?3900:03:35, 327--> 00:03:41, 484Tidak, maksud saya... ApaAku berarti...4000:03:41, 484--> 00:03:43, 293Anda katakan Oke, kanan?4100:03:44, 061--> 00:03:48, 673Anda katakan... yangAnda seperti saya terlalu?4200:03:56, 240--> 00:03:57, 715Ya, koki.4300:04:26, 177--> 00:04:30, 682Mengapa Anda merasa begitugelisah, tanpa alasan?4400:04:41, 168--> 00:04:43, 470Dapatkan kepala di lurus, gadis.4500:04:43, 470--> 00:04:46, 420Kau hantu, bukan Na Bong Sun.4600:04:47, 752--> 00:04:50, 913Mari kita mendapatkan kepala di lurus.4700:04:50, 913--> 00:04:55, 331Kepala, kepala, kepala...4800:04:56, 066--> 00:04:58, 036Kepala...4900:05:07, 752--> 00:05:09, 222Hei.5000:05:10, 384--> 00:05:12, 436Aku akan melakukannya.5100:05:12, 436--> 00:05:14, 110Jangan bergerak satu inci dan duduk.5200:05:14, 110--> 00:05:15, 470Oke.5300:05:15, 470--> 00:05:17, 501Aku akan dilakukan dengan sangat segera.5400:05:26, 242--> 00:05:27, 923Itu harus melakukannya.5500:05:29, 348--> 00:05:31, 507Rambut Anda masih basah.5600:05:32, 514--> 00:05:36, 307Meskipun musim panas, Andamasih dapat menangkap dingin.5700:05:38, 117--> 00:05:40, 240Di sini, wajah saya.5800:05:41, 064--> 00:05:42, 847-Itu bekerja, kanan?-Ya.5900:05:50, 757--> 00:05:55, 396Aku harus benar-benarterpesona oleh Anda.6000:06:03, 646--> 00:06:05, 307Kau seperti sedikit cokelat.6100:06:07, 215--> 00:06:09, 245Anda terlihat seperti anak anjing.6200:06:12, 514--> 00:06:14, 129Lihat betapa bahagia Anda berada.6300:06:18, 888--> 00:06:20, 391Saya senang.6400:06:24, 526--> 00:06:28, 537[OH SAYA GHOSTESS EPISODE 9]6500:06:34, 548--> 00:06:36, 360Aku bertanya-tanya mengapa dia memanggil?6600:06:37, 644--> 00:06:39, 191Ya, petugas Yang.6700:06:42, 679--> 00:06:44, 322Petugas Han?6800:06:46, 971--> 00:06:50, 537Ya. Oke, saya akan benar ada.6900:06:50,537 --> 00:06:51,795Okay.7000:06:51,795 --> 00:06:53,788What's that about Officer Han?7100:06:53,788 --> 00:06:57,295He was in an accident of some sort.He's in the hospital.7200:06:57,295 --> 00:06:59,182- I'll be right back.- Okay.7300:06:59,184 --> 00:07:01,201- Where are the car keys?- Over there.7400:07:01,396 --> 00:07:02,814Oh my.7500:07:02,814 --> 00:07:08,370Wasn't Officer Han the lead onEun Hee's case? Your partner?7600:07:08,370 --> 00:07:11,050Yes. I'll be back,Mother-in-law.7700:07:11,050 --> 00:07:13,050- Go to bed first.- Okay.7800:07:13,562 --> 00:07:16,389Oh my. What could it be?7900:07:16,391 --> 00:07:17,787A car accident?8000:07:17,787 --> 00:07:19,317I'm not sure.8100:07:19,317 --> 00:07:22,900I feel out of breath andmy heart's beating fast.8200:07:22,900 --> 00:07:25,802It must be bringingback past memories.8300:07:25,802 --> 00:07:27,841Are you all right? I'llbring you some cold water.8400:07:27,841 --> 00:07:29,533No, I'm fine.8500:07:29,533 --> 00:07:33,040It's just that I saw Officer Hanbriefly yesterday after work.8600:07:33,040 --> 00:07:35,932I hope it's nothing serious.8700:07:35,932 --> 00:07:37,523Officer Yang!8800:07:38,002 --> 00:07:40,312What's going on?Where's Officer Han?8900:07:40,312 --> 00:07:42,348He finished surgery and they'vemenempatkannya di perawatan intensif.9000:07:42, 350--> 00:07:44, 050Dia masih sadar belum.9100:07:44, 050--> 00:07:45, 203Adalah ia terluka?9200:07:45, 203--> 00:07:47, 083Saya tidak tahu. Theoperasi berjalan dengan lancar.9300:07:47, 083--> 00:07:50, 206Namun, ia kehilangan banyak darah. Merekaperlu melihatnya selama beberapa hari.9400:07:51, 292--> 00:07:52, 831Apa...9500:07:53, 240--> 00:07:55, 237Hanya apa adalah ini tentang?9600:07:55, 559--> 00:07:57, 069Aku hanya tidak tahu.9700:07:57, 069--> 00:08:00, 703Seseorang menemukan dia pingsan pendarahandi tempat parkir dan menyebutnya dalam.9800:08:00, 704--> 00:08:04, 131Itu tampak seperti perampokan karenatelepon nya dan dompet yang hilang.9900:08:04, 131--> 00:08:07, 756Orang ini benar-benar siap.Semua CCTV sudah pergi juga.10000:08:09, 241--> 00:08:10, 829Kau sangat terkejut,Bukankah Anda?10100:08:11, 536--> 00:08:14, 435Hati saya masih berdebar terlalu.10200:08:14, 934--> 00:08:16, 794Sudahkah Anda menelepon ibunya?10300:08:16, 794--> 00:08:19, 454Tidak, aku tidak ingin khawatirJadi aku menelepon kakak nya.10400:08:19, 454--> 00:08:21, 016Dia harus di sini segera.10500:08:22, 157--> 00:08:24, 405Kau baik. Kau baik.10600:08:41, 631--> 00:08:43, 479Na Bong Sun, tidur?10700:08:43, 859--> 00:08:46, 574Tidak, saya tidak.10800:08:48, 178--> 00:08:49, 760Tidur nyenyak.10900:08:49, 760--> 00:08:52, 325Oke, Anda tidur juga juga, koki.11000:08:52,325 --> 00:08:54,673Honestly, I don't knowif I'll be able to.11100:08:56,079 --> 00:08:59,140Make sure to get a good night's restso that you're not tired tomorrow.11200:08:59,140 --> 00:09:00,344Okay.11300:09:02,123 --> 00:09:04,709Make sure to pull thatblanket over you properly.11400:09:04,709 --> 00:09:07,177If you don't cover your stomach,you'll get a stomach ache.11500:09:07,692 --> 00:09:09,232Okay.11600:09:09,679 --> 00:09:11,226Dream of me in your sleep.11700:09:11,226 --> 00:09:13,665That's not an order.It's a suggestion.11800:09:14,341 --> 00:09:16,287I will, Chef.11900:09:39,145 --> 00:09:40,330- What are you doing?- Oh my!12000:09:40,330 --> 00:09:43,275Oh, nothing. Just...12100:09:44,298 --> 00:09:47,577You're wondering what Chef's up toafter confessing his feelings to you?12200:09:48,848 --> 00:09:50,686You saw the whole thing?12300:09:50,687 --> 00:09:52,418Of course I did.12400:09:52,418 --> 00:09:55,214It was me who made that happenby laying the groundwork.12500:09:55,214 --> 00:09:58,532He just suddenly came at you.I got annoyed and came out.12600:09:58,532 --> 00:10:00,344Oh.12700:10:01,020 --> 00:10:02,516What's it like?12800:10:02,516 --> 00:10:05,702Getting a confession from the guyyou've been in a one-sided love with?12900:10:05,702 --> 00:10:08,039- Huh?- It's nice, isn't it?13000:10:08,579 --> 00:10:09,890Yes.

131
00:10:11,151 --> 00:10:13,536
But, I just can't believe it.

132
00:10:14,156 --> 00:10:16,591
I keep wondering
if it's a dream.

133
00:10:16,591 --> 00:10:19,641
And I worry that it's
not a dream too.

134
00:10:19,641 --> 00:10:23,694
At least if it's a dream, I can
wake up and won't get hurt.

135
00:10:23,694 --> 00:10:26,835
Gosh, why do you overthink
things so much?

136
00:10:26,835 --> 00:10:29,211
The obstacle is right in
front of you, Na Bong Sun.

137
00:10:29,211 --> 00:10:30,678
Now is the time to overcome it.

138
00:10:30,678 --> 00:10:32,852
I will resolve my grudge and you make Mr.
Kang your man.

139
00:10:32,852 --> 00:10:34,375
Win-win.

140
00:10:34,734 --> 00:10:36,181
- Win-win...
- Yeah.

141
00:10:36,181 --> 00:10:40,265
We each need to advance
toward our own goals, okay?

142
00:10:41,438 --> 00:10:42,543
Okay.

143
00:10:42,543 --> 00:10:45,642
Trust me and follow me.
We can do it.

144
00:11:02,776 --> 00:11:05,769
What an awesome morning it is.

145
00:11:06,515 --> 00:11:09,490
Chef's heart is already mine.

146
00:11:09,490 --> 00:11:12,598
The real game will start today.

147
00:11:12,598 --> 00:11:16,418
Should I start planning
for the big event?

148
00:11:19,826 --> 00:11:21,974
Oh, you're awake.

149
00:11:21,974 --> 00:11:24,615
Yes, Chef. Did you sleep well?

150
00:11:24,615 --> 00:11:26,254
Well, I...

151
00:11:27,459 --> 00:11:29,473
Yeah, I slept very well.

152
00:11:29,473 --> 00:11:33,593
Did you think I'd be all excited
and not be able to fall asleep?

153
00:11:33,593 --> 00:11:35,725
You think I've
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: