Many years ago a fine young boy, supposedly named Hans Brinker, lived  terjemahan - Many years ago a fine young boy, supposedly named Hans Brinker, lived  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

Many years ago a fine young boy, su

Many years ago a fine young boy, supposedly named Hans Brinker, lived in Haarlem, one of the principal cities of Holland. His father was a sluicer, a man who opened and closed the large oaken gates that were regularly spaced across canal entrances to regulate the amount of water flowing into them.One autumn afternoon eight year old Hans set off to visit a friend who lived out in the country on the other side of the dike. Trudging along the canal on his way home, Hans heard the sound of trickling water. He looked up and saw a small hole in the dike and watched a tiny stream of water flowing out of it. Quickly Hans inserted his chubby finger in the hole and the flow of water stopped.All night he plugged the hole in the dike, numb with cold and fear. At daybreak, a clergyman returning from the bedside of a sick parishioner, walked along the top of the dike. Thinking that he heard someone groaning he peered over the edge and far down the side he saw Hans squirming with pain. The clergyman quickly summoned help. Hans had prevented a disastrous flood. The story of the boy whose name was supposedly Hans and his heroism is inspiring, but it happened in a novel written by an American author.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Beberapa tahun yang lalu seorang anak muda yang baik, seharusnya bernama Hans Brinker, tinggal di Haarlem, salah satu kota utama Belanda. Ayahnya adalah seorang sluicer, seorang pria yang membuka dan menutup gerbang kayu ek besar yang secara teratur spasi di pintu masuk kanal untuk mengatur jumlah air yang mengalir ke mereka. <br><br>Hans satu musim gugur sore berusia delapan tahun berangkat untuk mengunjungi seorang teman yang tinggal di negara di sisi lain tanggul. Berjalan dengan susah payah sepanjang kanal di jalan rumahnya, Hans mendengar suara menetes air. Dia mendongak dan melihat lubang kecil di tanggul dan menyaksikan aliran kecil air yang mengalir keluar dari itu. Cepat Hans dimasukkan jari gemuk di dalam lubang dan aliran air berhenti.<br><br>Sepanjang malam ia terpasang lubang di tanggul, mati rasa karena kedinginan dan ketakutan. Saat fajar, seorang pendeta kembali dari samping tempat tidur dari jemaat yang sakit, berjalan di sepanjang bagian atas tanggul. Berpikir bahwa ia mendengar seseorang mengerang ia mengintip ke tepi dan jauh ke sisi ia melihat Hans menggeliat dengan rasa sakit. Pendeta segera memanggil bantuan. Hans telah mencegah banjir bencana. <br><br>Kisah anak yang bernama seharusnya Hans dan kepahlawanan adalah inspirasi, tapi itu terjadi dalam novel yang ditulis oleh seorang penulis Amerika.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Beberapa tahun yang lalu anak muda yang baik, diduga bernama Hans Brinker, tinggal di Haarlem, salah satu kota utama di Belanda. Ayahnya adalah seorang sluicer, seorang pria yang membuka dan menutup gerbang ek besar yang secara teratur ditempatkan di seluruh pintu masuk kanal untuk mengatur jumlah air yang mengalir ke dalamnya.<br><br>Satu sore musim gugur Hans berusia delapan tahun berangkat untuk mengunjungi seorang teman yang tinggal di negara itu di sisi lain tanggul. Di sepanjang kanal dalam perjalanan pulang, Hans mendengar suara air menetes. Dia melihat ke atas dan melihat sebuah lubang kecil di tanggul dan menyaksikan aliran kecil air yang mengalir keluar dari sana. Cepat Hans memasukkan jari gemuk di lubang dan aliran air berhenti.<br><br>Sepanjang malam dia mencolokkan lubang di tanggul, mati rasa dengan kedinginan dan ketakutan. Pada saat fajar, seorang pendeta yang kembali dari tempat tidur dari sebuah paroki yang sakit, berjalan di sepanjang puncak tanggul. Berpikir bahwa ia mendengar seseorang mengerang dia mengintip di tepi dan jauh di sisi dia melihat Hans menggelapkan dengan rasa sakit. Pendeta itu dengan cepat memanggil bantuan. Hans telah mencegah bencana banjir.<br><br>Kisah bocah yang namanya konon Hans dan kepahlawanan-nya menginspirasi, namun hal itu terjadi dalam sebuah novel yang ditulis oleh seorang pengarang Amerika.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 3:[Salinan]
Disalin!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: