100:00:02,857 --> 00:00:17,857Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flic terjemahan - 100:00:02,857 --> 00:00:17,857Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flic Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:02,857 --> 00:00:17,857Fixed

1
00:00:02,857 --> 00:00:17,857
Fixed & Synced by bozxphd.Enjoy The Flick

2
00:00:24,858 --> 00:00:27,396
After hours of getting
this thing right...

3
00:00:33,992 --> 00:00:35,824
God, look at that.
Look, I'm on television.

4
00:00:35,953 --> 00:00:38,536
- MAN 1: Hey! Isn't that amazing?
- Yeah, it is.

5
00:00:38,664 --> 00:00:40,701
- You're on TV in New York, too.
- What's that?

6
00:00:40,832 --> 00:00:42,368
- You're on TV in New York, too.
- No, no.

7
00:00:42,543 --> 00:00:44,751
- Yes, you are.
- Am I really? Are you serious?

8
00:00:44,878 --> 00:00:47,120
- Yeah, they got you in New York.
- God.

9
00:00:51,134 --> 00:00:53,296
I'm gonna let you
put it in your own ear.

10
00:00:53,428 --> 00:00:54,635
- Really?
- It's a talk back.

11
00:00:54,763 --> 00:00:58,552
- They're going to talk to you.
- This is not the real thing, right?

12
00:00:58,684 --> 00:01:00,016
You just want a picture of me now?

13
00:01:00,185 --> 00:01:02,893
- They're going to sit you here first.
- God.

14
00:01:06,900 --> 00:01:08,732
You need to tell me
where the restroom is, too,

15
00:01:08,860 --> 00:01:10,146
cos I'm deathly ill, actually,

16
00:01:10,320 --> 00:01:11,902
and ready to throw up
at any moment, so...

17
00:01:12,030 --> 00:01:16,365
- It's right across the hall.
- Great. I'm not joking.

18
00:01:24,376 --> 00:01:27,619
MAN 2: We're ready to go, gentlemen.
New York's waiting for a shot of him.

19
00:01:58,744 --> 00:02:02,454
If you see in my eyes,
I've been crying just a little bit.

20
00:02:02,581 --> 00:02:05,619
And it seems really ridiculous
because I've never met the man.

21
00:02:05,751 --> 00:02:11,543
I know life is ephemeral,
but I just, you know,

22
00:02:11,673 --> 00:02:14,586
I expected him to be around
a little longer.

23
00:02:14,718 --> 00:02:17,005
Pretty sure everybody did,
but, you know...

24
00:02:17,137 --> 00:02:21,131
The thing I'm using right now,
an iMac, he made.

25
00:02:21,266 --> 00:02:25,010
He made the iMac.
He made the Macbook.

26
00:02:25,145 --> 00:02:28,388
He made the Macbook Pro.
He made the Macbook Air.

27
00:02:28,523 --> 00:02:32,187
He made the iPhone.
He made the iPod.

28
00:02:34,029 --> 00:02:38,774
Yeah, he's made the iPod Touch.
He's made everything.

29
00:02:44,289 --> 00:02:49,535
♪ Hey, Mr Tambourine Man
Play a song for me

30
00:02:49,711 --> 00:02:54,672
♪ I'm not sleepy
And there's no place I'm going to

31
00:02:55,634 --> 00:03:01,471
♪ Hey, Mr Tambourine Man
Play a song for me

32
00:03:01,598 --> 00:03:06,889
♪ In the jingle jangle morning
I'll come following you

33
00:03:07,896 --> 00:03:12,061
WOMAN 1: It's not often that the whole
planet seems to feel a loss together,

34
00:03:12,192 --> 00:03:14,058
but after the death of Steve Jobs,

35
00:03:14,194 --> 00:03:17,153
co-founder of Apple
and singular dreamer,

36
00:03:17,280 --> 00:03:20,364
all day, we watched
as there was a kind of global wake.

37
00:03:20,492 --> 00:03:24,532
On Facebook, millions changing
their profiles to the Apple logo.

38
00:03:24,663 --> 00:03:28,156
A kind of black armband,
a gesture of gratitude.

39
00:03:28,375 --> 00:03:32,540
WOMAN 2: We've been monitoring
the hashtag "thankyousteve."

40
00:03:32,671 --> 00:03:34,378
MAN: My favorite tweet last night

41
00:03:34,589 --> 00:03:39,175
was four simple letters
simply saying, "iSad."

42
00:03:52,566 --> 00:03:53,852
Hi.

43
00:03:57,988 --> 00:04:01,152
NARRATOR: When Steve Jobs died,
I was mystified.

44
00:04:01,283 --> 00:04:05,072
What accounted for the grief of
millions of people who didn't know him?

45
00:04:05,203 --> 00:04:08,571
I'd seen it with John Lennon
and Martin Luther king,

46
00:04:08,707 --> 00:04:12,291
but Steve Jobs wasn't a singer
or a civil-rights leader.

47
00:04:13,503 --> 00:04:16,667
AL GORE: Many commentators
were surprised

48
00:04:16,798 --> 00:04:21,884
by the intensity and the power
of this wave of emotion.

49
00:04:22,012 --> 00:04:27,007
What was it?
And I think it was truly love.

50
00:04:27,142 --> 00:04:33,184
Jobs has proven to be the one
and only person in the world

51
00:04:33,315 --> 00:04:38,606
who can create
technology products that people love.

52
00:04:41,239 --> 00:04:42,901
Wall-E. (CHUCKLES)

53
00:04:43,784 --> 00:04:47,198
NARRATOR: I love "Wall-E,"
a film Jobs's Pixar produced,

54
00:04:47,329 --> 00:04:49,537
and I love my iPhone,

55
00:04:49,748 --> 00:04:54,038
but the grief for Jobs seemed to go
beyond the products he left behind.

56
00:04:54,169 --> 00:04:57,583
We mourned the man himself,
but why?

57
00:04:57,714 --> 00:05:01,879
Behind the scenes, Jobs could be
ruthless, deceitful and cruel.

58
00:05:02,010 --> 00:05:07,301
Yet he won our hearts by convincing us
that Apple represented a higher ideal.

59
00:05:07,432 --> 00:05:11,676
It was not like other companies.
It was different.

60
00:05:11,812 --> 00:05:12,893
(APPLAUSE)

61
00:05:13,730 --> 00:05:18,600
Good morning and welcome to Apple's
1984 annual shareholders' meeting.

62
00:05:18,735 --> 00:05:21,148
I'd like to open the meeting
with part of an old poem,

63
00:05:21,279 --> 00:05:24,443
about a 20-year-old poem, by Dylan.
That's Bob Dylan.

64
00:05:26,493 --> 00:05:29,702
"Come writers and critics
who prophesize with your pens

65
00:05:29,830 --> 00:05:32,413
and keep your eyes wide,
the chance won't come again."

66
00:05:32,582 --> 00:05:35,290
"And don't speak too soon
for the wheel's still in spin

67
00:05:35,460 --> 00:05:37,827
and there's no telling
who that it's naming."

68
00:05:37,963 --> 00:05:42,708
"For the loser now will be later to win,
for the times, they are a-changing."

69
00:05:42,926 --> 00:05:46,840
NARRATOR: Jobs loved Dylan
maybe because he wasn’t just one thing.

70
00:05:47,013 --> 00:05:51,428
He was a storyteller who could
be whatever we wanted him to be.

71
00:05:52,644 --> 00:05:55,978
I don't even what know what
All Along The Watchtower means.

72
00:05:56,106 --> 00:05:58,393
I think it is one of
the most beautiful, haunting,

73
00:05:58,525 --> 00:06:04,317
brilliant pieces of poetry ever.
And to me, it's like Steve.

74
00:06:05,866 --> 00:06:09,109
"There must be some way
out of here, said the..."

75
00:06:09,244 --> 00:06:10,244
(CHUCKLES) What is it?

76
00:06:10,287 --> 00:06:11,903
Said the Joker to the Thief.

77
00:06:12,247 --> 00:06:13,613
He's both.

78
00:06:28,555 --> 00:06:31,923
♪ "There must be
Some way out of here"

79
00:06:32,058 --> 00:06:34,015
♪ Said the joker to the thief

80
00:06:35,145 --> 00:06:38,559
♪ There's too much confusion

81
00:06:38,732 --> 00:06:40,564
♪ I can't get no relief

82
00:06:41,943 --> 00:06:44,651
♪ Businessmen, they drink my wine

83
00:06:44,779 --> 00:06:48,193
♪ Plowmen dig my earth

84
00:06:48,325 --> 00:06:51,363
♪ None of them along the line

85
00:06:51,494 --> 00:06:54,658
♪ Know what any of it is worth

86
00:07:19,356 --> 00:07:21,063
(MUSIC STOPS ABRUPTLY)

87
00:07:31,868 --> 00:07:34,030
JOBS: There's something going on
here in life

88
00:07:34,162 --> 00:07:37,997
beyond just a job and a family
and career.

89
00:07:38,124 --> 00:07:40,867
There's another side of the coin.

90
00:07:44,339 --> 00:07:45,705
It's the same thing

91
00:07:45,882 --> 00:07:50,217
that causes people to want to be poets
instead of bankers.

92
00:07:51,930 --> 00:07:57,301
And I think that that same spirit
can be put into products.

93
00:07:57,435 --> 00:07:59,893
And those products can be manufactured
and given to people,

94
00:08:00,021 --> 00:08:02,354
and they can sense that spirit.

95
00:08:05,652 --> 00:08:09,111
MAN: A computer is a straightforward,
everyday machine.

96
00:08:09,239 --> 00:08:11,982
A simple way of studying
the principle of how it works

97
00:08:12,117 --> 00:08:15,235
is that a computer is quite dead.

98
00:08:15,370 --> 00:08:18,408
It can do nothing without
someone to give instructions.

99
00:08:20,375 --> 00:08:23,539
NARRATOR: When I was growing up,
computers weren't something to love.

100
00:08:23,670 --> 00:08:25,457
They were something to fear.

101
00:08:25,588 --> 00:08:29,878
They were huge, impersonal,
made by faceless corporations.

102
00:08:30,010 --> 00:08:33,128
But for Jobs, it was different.

103
00:08:33,263 --> 00:08:36,176
I saw my first computer
when I was 12 at NASA.

104
00:08:36,307 --> 00:08:39,641
JOBS: We had a local NASA center
nearby. It was a terminal,

105
00:08:39,811 --> 00:08:42,178
which was connected
to a big computer somewhere.

106
00:08:42,313 --> 00:08:45,101
This is one of the consoles
they might be using in the future.

107
00:08:45,275 --> 00:08:47,437
It looks very much like
just a regular typewriter.

108
00:08:47,569 --> 00:08:49,026
Too often the equipment of the past

109
00:08:49,154 --> 00:08:51,020
has sort of been designed
for other machines.

110
00:08:51,156 --> 00:08:52,317
They're really not for people.

111
00:08:52,449 --> 00:08:57,035
JOBS: I saw my second computer a few
years later, the Hewlett-Packard 9100.

112
00:08:57,162 --> 00:08:59,950
The 9100 computing calculator.

1
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:02, 857 00:00:17, 857-->Tetap & disinkronisasikan dengan bozxphd. Menikmati mengetik200:00:24, 858--> 00:00:27, 396Setelah jam untuk mendapatkanHal ini benar...300:00:33, 992--> 00:00:35, 824Allah, lihat itu.Lihat, saya di televisi.400:00:35, 953--> 00:00:38, 536- Laki-laki 1: Hei! Bukankah itu mengagumkan?-Ya, memang.500:00:38, 664--> 00:00:40, 701-Anda berada di TV di New York, terlalu.-Apa adalah bahwa?600:00:40, 832--> 00:00:42, 368-Anda berada di TV di New York, terlalu.-Tidak, tidak.700:00:42, 543--> 00:00:44, 751-Ya, Anda berada.-Saya benar-benar? Apakah Anda serius?800:00:44, 878--> 00:00:47, 120-Ya, mereka mendapat Anda di New York.-Tuhan.900:00:51, 134--> 00:00:53, 296Aku akan membiarkan Andameletakkannya di telinga Anda sendiri.1000:00:53, 428--> 00:00:54, 635-Benar-benar?-Ini adalah berbicara kembali.1100:00:54, 763--> 00:00:58, 552-Mereka akan berbicara dengan Anda.-Ini bukanlah hal yang nyata, benar?1200:00:58, 684--> 00:01:00, 016Anda hanya ingin gambar saya sekarang?1300:01:00, 185--> 00:01:02, 893-Mereka akan duduk Anda di sini pertama.-Tuhan.1400:01:06, 900--> 00:01:08, 732Anda perlu memberitahu sayamana toilet adalah, juga,1500:01:08, 860--> 00:01:10, 146cos saya sakit parah, sebenarnya,1600:01:10, 320--> 00:01:11, 902dan siap untuk muntahsetiap saat, jadi...1700:01:12, 030--> 00:01:16, 365-Ini tepat di seberang lorong.-Besar. Saya tidak bercanda.1800:01:24, 376--> 00:01:27, 619MAN 2: kami sudah siap untuk pergi, tuan-tuan.New York menunggu untuk menembak dirinya.1900:01:58, 744--> 00:02:02, 454Jika Anda melihat di mata saya,Yang telah saya menangis hanya sedikit.2000:02:02, 581--> 00:02:05, 619Dan tampaknya benar-benar konyolkarena aku belum pernah bertemu orang.2100:02:05, 751--> 00:02:11, 543Aku tahu hidup ini fana,tapi aku hanya, Anda tahu,2200:02:11, 673--> 00:02:14, 586Saya berharap dia akan menjadi sekitarsedikit lebih lama.2300:02:14, 718--> 00:02:17, 005Cukup yakin semua orang melakukannya,Tapi, Anda tahu...2400:02:17, 137--> 00:02:21, 131Satu hal yang saya menggunakan sekarang,iMac, dia membuat.2500:02:21, 266--> 00:02:25, 010Dia membuat iMac.Dia membuat Macbook.2600:02:25, 145--> 00:02:28, 388Dia membuat Macbook Pro.Dia membuat Macbook Air.2700:02:28, 523--> 00:02:32, 187Dia membuat iPhone.Dia membuat iPod.2800:02:34, 029--> 00:02:38, 774Ya, dia telah membuat iPod Touch.Dia telah membuat segalanya.2900:02:44, 289--> 00:02:49, 535♪ Hei, Mr rebana manusiaMemutar lagu bagi saya3000:02:49, 711--> 00:02:54, 672♪ aku tidak mengantukDan tidak ada tempat yang aku akan3100:02:55, 634--> 00:03:01, 471♪ Hei, Mr rebana manusiaMemutar lagu bagi saya3200:03:01, 598--> 00:03:06, 889♪ jingle jangle pagiAku akan datang setelah Anda3300:03:07, 896--> 00:03:12, 061Wanita 1: hal ini tidak sering bahwa seluruhplanet tampaknya merasa kehilangan bersama-sama,3400:03:12, 192--> 00:03:14, 058tetapi setelah kematian Steve Jobs,3500:03:14, 194--> 00:03:17, 153salah satu pendiri Appledan tunggal pemimpi,3600:03:17, 280--> 00:03:20, 364sepanjang hari, kita menyaksikankarena ada semacam global bangun.3700:03:20, 492--> 00:03:24, 532Di Facebook, jutaan mengubahprofil mereka untuk Apple logo.3800:03:24, 663--> 00:03:28, 156Semacam Ban lengan hitam,sikap syukur.3900:03:28, 375--> 00:03:32, 540WANITA 2: Kami telah mengawasihashtag "thankyousteve."4000:03:32, 671--> 00:03:34, 378Laki-laki: menciak favorit saya tadi malam4100:03:34, 589--> 00:03:39, 175adalah empat sederhana Surathanya mengatakan, "iSad."4200:03:52, 566--> 00:03:53, 852Hai.4300:03:57, 988--> 00:04:01, 152NARATOR: Ketika Steve Jobs meninggal,Aku bingung.4400:04:01, 283--> 00:04:05, 072Apa menyumbang kesedihanjutaan orang yang tidak mengenal dia?4500:04:05, 203--> 00:04:08, 571Aku pernah melihatnya dengan John Lennondan Martin Luther king,4600:04:08, 707--> 00:04:12, 291Tapi Steve Jobs tidak seorang penyanyiatau pemimpin hak sipil.4700:04:13, 503--> 00:04:16, 667AL GORE: banyak komentatorterkejut4800:04:16, 798--> 00:04:21, 884oleh intensitas dan kuasagelombang ini emosi.4900:04:22, 012--> 00:04:27, 007Apa itu?Dan saya pikir itu benar-benar mencintai.5000:04:27, 142--> 00:04:33, 184Pekerjaan telah terbukti menjadi salah satudan hanya orang di dunia5100:04:33, 315--> 00:04:38, 606Siapa yang dapat membuatproduk-produk teknologi bahwa orang-orang cinta.5200:04:41, 239--> 00:04:42, 901Wall-E. (TERKEKEH)5300:04:43, 784--> 00:04:47, 198NARATOR: Saya suka "Wall-E"sebuah film Jobs Pixar diproduksi,5400:04:47, 329--> 00:04:49, 537dan aku mencintai iPhone,5500:04:49, 748--> 00:04:54, 038tapi kelihatannya kesedihan untuk pekerjaanSelain produk-produk yang ia meninggalkan di belakang.5600:04:54, 169--> 00:04:57, 583Kami berkabung manusia itu sendiri,Tapi mengapa?5700:04:57, 714--> 00:05:01, 879Di belakang layar, pekerjaan bisakejam, penipu dan kejam.5800:05:02, 010--> 00:05:07, 301Namun ia memenangkan hati kita dengan meyakinkan kitabahwa Apple diwakili ideal lebih tinggi.5900:05:07, 432--> 00:05:11, 676Itu tidak seperti perusahaan lain.Hal ini berbeda.6000:05:11, 812--> 00:05:12, 893(TEPUK TANGAN)6100:05:13, 730--> 00:05:18, 600Selamat pagi dan Selamat datang di Apple1984 pertemuan pemegang saham tahunan.6200:05:18, 735--> 00:05:21, 148Saya ingin membuka pertemuandengan bagian puisi lama,6300:05:21, 279--> 00:05:24, 443tentang puisi berusia 20 tahun, oleh Dylan.Ini adalah Bob Dylan.6400:05:26, 493--> 00:05:29, 702"Datang penulis dan kritikyang prophesize dengan pena Anda6500:05:29, 830--> 00:05:32, 413dan menjaga mata Anda lebar,kesempatan tidak akan datang lagi."6600:05:32, 582--> 00:05:35, 290"Dan tidak berbicara terlalu cepatuntuk roda masih di spin6700:05:35, 460--> 00:05:37, 827dan ada mengatakanyang itu di penamaan."6800:05:37, 963--> 00:05:42, 708"Untuk pecundang sekarang akan kemudian menang,untuk kali, mereka sebuah berubah."6900:05:42, 926--> 00:05:46, 840NARATOR: Pekerjaan mencintai Dylanmungkin karena dia tidak hanya satu hal.7000:05:47, 013--> 00:05:51, 428Dia adalah seorang pendongeng yang bisamenjadi apa pun yang kita ingin dia menjadi.7100:05:52, 644--> 00:05:55, 978Aku tidak bahkan apa tahu apaSepanjang The Watchtower berarti.7200:05:56, 106--> 00:05:58, 393Saya pikir itu adalah salah satuyang paling indah, menghantui,7300:05:58, 525--> 00:06:04, 317brilian potongan puisi pernah.Dan bagi saya, itu seperti Steve.7400:06:05, 866--> 00:06:09, 109"Harus ada beberapa caradari sini, kata... "7500:06:09, 244--> 00:06:10, 244(TERKEKEH) Apa itu?7600:06:10, 287--> 00:06:11, 903Dikatakan Joker pencuri.7700:06:12, 247--> 00:06:13, 613Dia adalah kedua.7800:06:28, 555--> 00:06:31, 923♪ "mesti adaCara keluar dari sini"7900:06:32, 058--> 00:06:34, 015♪ Berkata joker untuk pencuri8000:06:35, 145--> 00:06:38, 559♪ Ada adalah terlalu banyak kebingungan8100:06:38, 732--> 00:06:40, 564♪ aku tidak bisa tidak ada bantuan8200:06:41, 943--> 00:06:44, 651♪ Pengusaha, mereka minum anggur8300:06:44, 779--> 00:06:48, 193♪ Melayani menggali bumi saya8400:06:48, 325--> 00:06:51, 363♪ tidak satupun dari mereka sepanjang garis8500:06:51, 494--> 00:06:54, 658♪ Tahu apa semua itu layak8600:07:19, 356--> 00:07:21, 063(MUSIK BERHENTI TIBA-TIBA)8700:07:31, 868--> 00:07:34, 030PEKERJAAN: Ada sesuatu yang terjadidi sini dalam hidup8800:07:34, 162--> 00:07:37, 997luar hanya pekerjaan dan keluargadan karir.8900:07:38, 124--> 00:07:40, 867Ada sisi lain dari koin.9000:07:44, 339--> 00:07:45, 705Itu adalah hal yang sama9100:07:45, 882--> 00:07:50, 217yang menyebabkan orang ingin menjadi penyairbukan bankir.9200:07:51, 930--> 00:07:57, 301Dan saya pikir itu yang sama Rohdapat dimasukkan ke dalam produk.9300:07:57, 435--> 00:07:59, 893Dan produk-produk dapat diproduksidan diberikan kepada orang-orang,9400:08:00, 021--> 00:08:02, 354dan mereka bisa merasakan semangat.9500:08:05, 652--> 00:08:09, 111LAKI-LAKI: Komputer adalah sederhana,Mesin sehari-hari.9600:08:09, 239--> 00:08:11, 982Cara yang mudah untuk belajarPrinsip cara kerjanya9700:08:12, 117--> 00:08:15, 235adalah bahwa komputer cukup mati.9800:08:15, 370--> 00:08:18, 408Ia bisa melakukan apa-apa tanpaseseorang untuk memberikan petunjuk.9900:08:20, 375--> 00:08:23, 539NARATOR: Ketika aku tumbuh dewasa,komputer tidak sesuatu untuk cinta.10000:08:23, 670--> 00:08:25, 457Mereka adalah sesuatu untuk takut.10100:08:25, 588--> 00:08:29, 878Mereka yang besar, impersonal,dibuat oleh perusahaan-perusahaan tak berwajah.10200:08:30, 010--> 00:08:33, 128Tapi untuk pekerjaan, itu berbeda.10300:08:33, 263--> 00:08:36, 176Aku melihat pertama saya komputerketika aku berusia 12 di NASA.10400:08:36, 307--> 00:08:39, 641PEKERJAAN: Kami memiliki pusat NASA lokalterdekat. Itu adalah terminal,10500:08:39, 811--> 00:08:42, 178yang terhubungke komputer besar di suatu tempat.10600:08:42, 313--> 00:08:45, 101Ini adalah salah satu konsolmereka mungkin menggunakan di masa depan.10700:08:45, 275--> 00:08:47, 437Itu terlihat sangat banyak sepertihanya mesin tik biasa.10800:08:47, 569--> 00:08:49, 026Terlalu sering peralatan dari masa lalu10900:08:49, 154--> 00:08:51, 020semacam telah dirancanguntuk mesin-mesin lainnya.11000:08:51, 156--> 00:08:52, 317Mereka tidak benar-benar untuk orang-orang.11100:08:52, 449--> 00:08:57, 035Pekerjaan: Aku melihat komputer kedua saya beberapatahun kemudian, Hewlett-Packard 9100.11200:08:57, 162--> 00:08:59, 950Kalkulator komputasi 9100.1
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 02.857 -> 00: 00: 17.857 Tetap & Disinkronkan oleh bozxphd.Enjoy The Flick 2 00: 00: 24.858 -> 00: 00: 27.396 Setelah jam mendapatkan hal ini benar ... 3 00: 00: 33.992 -> 00: 00: 35.824 Allah, lihat itu. Lihat, aku di televisi. 4 00: 00: 35.953 -> 00: 00: 38.536 - MAN 1: Hey! Bukankah itu menakjubkan? - Ya, itu adalah. 5 00: 00: 38.664 -> 00: 00: 40.701. - Anda berada di TV di New York, juga - Apa itu? 6 00: 00: 40.832 - > 00: 00: 42.368 - Anda berada di TV di New York, juga. - Tidak, tidak. 7 00: 00: 42.543 -> 00: 00: 44.751. - Ya, Anda - Apakah aku benar-benar? Apakah Anda serius? 8 00: 00: 44.878 -> 00: 00: 47.120 - Yeah, mereka punya Anda di New York. - Allah. 9 00: 00: 51.134 -> 00: 00: 53.296 Aku akan membiarkan Anda memasukkannya ke dalam telinga Anda sendiri. 10 00: 00: 53.428 -> 00: 00: 54.635 - Benarkah? - Ini adalah pembicaraan kembali. 11 00: 00: 54.763 -> 00: 00: 58.552 - Mereka akan untuk berbicara dengan Anda. - Ini bukan hal yang nyata, bukan? 12 00: 00: 58.684 -> 00: 01: 00.016 Anda hanya ingin gambar saya sekarang? 13 00: 01: 00.185 -> 00:01 : 02893 - Mereka akan duduk Anda di sini dulu. - Tuhan. 14 00: 01: 06.900 -> 00: 01: 08.732 Anda perlu memberitahu saya di mana kamar kecil adalah, terlalu, 15 00: 01: 08.860 - > 00: 01: 10.146 cos aku sakit parah, sebenarnya, 16 00: 01: 10.320 -> 00: 01: 11.902 dan siap muntah setiap saat, jadi ... 17 00: 01: 12.030 - > 00: 01: 16.365 - Ini tepat di seberang lorong. - Besar. Aku tidak bercanda. 18 00: 01: 24.376 -> 00: 01: 27.619 MAN 2: Kami siap untuk pergi, Tuan-tuan. Tunggu New York untuk menembak dia. 19 00: 01: 58.744 -> 00: 02: 02.454 Jika Anda melihat di mata saya, saya sudah menangis hanya sedikit. 20 00: 02: 02.581 -> 00: 02: 05.619 Dan tampaknya benar-benar konyol karena saya belum pernah bertemu dengan pria itu. 21 00: 02: 05.751 -> 00: 02: 11.543 Saya tahu hidup adalah fana, tapi aku hanya, Anda tahu, 22 00: 02: 11.673 -> 00: 02: 14.586 Saya berharap dia berada di sekitar sedikit lebih lama . 23 00: 02: 14.718 -> 00: 02: 17.005 Cukup yakin semua orang melakukannya, tapi, kau tahu ... 24 00: 02: 17.137 -> 00: 02: 21.131 Hal yang saya gunakan sekarang, iMac, ia membuat. 25 00: 02: 21.266 -> 00: 02: 25.010 Dia membuat iMac. Dia membuat Macbook. 26 00: 02: 25.145 -> 00: 02: 28.388 Dia membuat Macbook Pro. Dia membuat Macbook Air. 27 00: 02: 28.523 -> 00: 02: 32.187 Dia membuat iPhone. Dia membuat iPod. 28 00: 02: 34.029 -> 00: 02: 38.774 Ya, dia membuat iPod . sentuhan Dia membuat segala sesuatu. 29 00: 02: 44.289 -> 00: 02: 49.535 ♪ Hei, Mr Tambourine Man Memutar lagu untuk saya 30 00: 02: 49.711 -> 00: 02: 54.672 ♪ Aku tidak mengantuk Dan tidak ada tempat aku akan 31 00: 02: 55.634 -> 00: 03: 01.471 ♪ Hei, Mr Tambourine Man Memutar lagu untuk saya 32 00: 03: 01.598 -> 00: 03: 06.889 ♪ Dalam jingle gemerincing pagi aku akan datang mengikuti Anda 33 00: 03: 07.896 -> 00: 03: 12.061 WANITA 1: Hal ini tidak sering bahwa seluruh planet tampaknya merasa rugi bersama, 34 00: 03: 12.192 - > 00: 03: 14.058 tapi setelah kematian Steve Jobs, 35 00: 03: 14.194 -> 00: 03: 17.153 co-founder Apple dan tunggal pemimpi, 36 00: 03: 17.280 -> 00:03: 20.364 sepanjang hari, kita menyaksikan karena ada semacam bangun global. 37 00: 03: 20.492 -> 00: 03: 24.532 Di Facebook, jutaan mengubah profil mereka untuk logo Apple. 38 00: 03: 24.663 -> 00: 03: 28.156 Sebuah jenis ban hitam, tanda terima kasih. 39 00: 03: 28.375 -> 00: 03: 32.540 WANITA 2: Kami telah memantau hashtag ". thankyousteve" 40 00: 03: 32.671 -> 00: 03: 34.378 MAN: Tweet favorit saya tadi malam 41 00: 03: 34.589 -> 00: 03: 39.175 adalah empat huruf yang sederhana hanya mengatakan, "ISAD." 42 00: 03: 52.566 -> 00 : 03: 53.852 Hi. 43 00: 03: 57.988 -> 00: 04: 01.152 Narator: Ketika Steve Jobs meninggal, aku bingung. 44 00: 04: 01.283 -> 00: 04: 05.072 Apa yang menyumbang kesedihan dari jutaan orang yang tidak mengenalnya? 45 00: 04: 05.203 -> 00: 04: 08.571 aku terlihat dengan John Lennon dan Martin Luther raja, 46 00: 04: 08.707 -> 00:04 : 12.291 tapi Steve Jobs bukan penyanyi atau pemimpin hak-hak sipil. 47 00: 04: 13.503 -> 00: 04: 16.667 AL GORE: Banyak komentator terkejut 48 00: 04: 16.798 -> 00:04 : 21.884 dengan intensitas dan kekuatan gelombang ini emosi. 49 00: 04: 22.012 -> 00: 04: 27.007 Apa itu? Dan saya pikir itu benar-benar mencintai. 50 00: 04: 27.142 -> 00 : 04: 33.184 Jobs telah terbukti menjadi satu-satunya orang di dunia 51 00: 04: 33.315 -> 00: 04: 38.606 yang dapat membuat produk teknologi yang orang suka. 52 00: 04: 41.239 -> 00 : 04: 42.901 Wall-E. (terkekeh) 53 00: 04: 43.784 -> 00: 04: 47.198 Narator: Saya suka "Wall-E," sebuah film Pixar Jobs diproduksi, 54 00: 04: 47.329 -> 00: 04: 49.537 dan aku mencintai iPhone saya, 55 00: 04: 49.748 -> 00: 04: 54.038 tapi kesedihan bagi Jobs tampaknya untuk pergi melampaui produk yang ditinggalkannya. 56 00: 04: 54.169 -> 00 : 04: 57.583 Kami berduka manusia itu sendiri, tapi mengapa? 57 00: 04: 57.714 -> 00: 05: 01.879 Di belakang layar, Jobs bisa menjadi kejam, licik dan kejam. 58 00: 05: 02.010 -> 00 : 05: 07.301 Namun ia memenangkan hati kita dengan meyakinkan kita bahwa Apple mewakili lebih tinggi ideal. 59 00: 05: 07.432 -> 00: 05: 11.676 Ini tidak seperti perusahaan lain. Itu berbeda. 60 00: 05: 11.812 -> 00: 05: 12.893 (Tepuk Tangan) 61 00: 05: 13.730 -> 00: 05: 18.600 Selamat pagi dan selamat datang di Apple pertemuan 1984 tahunan pemegang saham. 62 00: 05: 18.735 -> 00:05: 21.148 Saya ingin membuka pertemuan dengan bagian dari puisi lama, 63 00: 05: 21.279 -> 00: 05: 24.443. tentang puisi 20 tahun, dengan Dylan. Itu Bob Dylan 64 00:05 : 26493 -> 00: 05: 29.702 "Ayo penulis dan kritikus yang prophesize dengan pena Anda 65 00: 05: 29.830 -> 00: 05: 32.413 dan menjaga mata Anda lebar, kesempatan tidak akan datang lagi." 66 00: 05: 32.582 -> 00: 05: 35.290 "Dan tidak berbicara terlalu cepat untuk roda masih dalam putaran 67 00: 05: 35.460 -> 00: 05: 37.827 dan tidak ada mengatakan yang bahwa itu penamaan. "68 00: 05: 37.963 -> 00: 05: 42.708" Untuk pecundang sekarang akan kemudian untuk menang, untuk kali, mereka adalah-perubahan ". 69 00: 05: 42.926 -> 00:05: 46.840 Narator: Jobs mencintai Dylan mungkin karena ia tidak hanya satu hal. 70 00: 05: 47.013 -> 00: 05: 51.428 Dia adalah seorang pendongeng yang bisa menjadi apapun yang kita ingin dia menjadi. 71 00: 05: 52.644 -> 00: 05: 55.978 Saya bahkan tidak tahu apa apa Semua Seiring Menara Pengawal berarti. 72 00: 05: 56.106 -> 00: 05: 58.393 Saya pikir itu adalah salah satu yang paling indah, menghantui, 73 00 : 05: 58.525 -> 00: 06: 04.317 potongan brilian puisi yang pernah. Dan bagi saya, itu seperti Steve. 74 00: 06: 05.866 -> 00: 06: 09.109 "Harus ada beberapa cara keluar dari sini, mengatakan ... "75 00: 06: 09.244 -> 00: 06: 10.244 (terkekeh) Apa itu? 76 00: 06: 10.287 -> 00: 06: 11.903. Kata Joker ke Thief yang 77 00 : 06: 12.247 -> 00: 06: 13.613 Dia baik. 78 00: 06: 28.555 -> 00: 06: 31.923 ♪ "Harus ada Beberapa jalan keluar dari sini" 79 00: 06: 32.058 -> 00 : 06: 34.015 ♪ Kata joker untuk pencuri 80 00: 06: 35.145 -> 00: 06: 38.559 ♪ Ada terlalu banyak kebingungan 81 00: 06: 38.732 -> 00: 06: 40.564 ♪ Aku tidak bisa ada bantuan 82 00: 06: 41.943 -> 00: 06: 44.651 ♪ Pengusaha, mereka minum anggur 83 00: 06: 44.779 -> 00: 06: 48.193 ♪ Plowmen menggali bumi saya 84 00: 06: 48.325 - > 00: 06: 51.363 ♪ Tak satu pun dari mereka sepanjang garis 85 00: 06: 51.494 -> 00: 06: 54.658 ♪ Tahu apa semua itu bernilai 86 00: 07: 19.356 -> 00: 07: 21.063 ( MUSIK MAMPIR tiba-tiba) 87 00: 07: 31.868 -> 00: 07: 34.030 JOBS: Ada sesuatu yang terjadi di sini dalam hidup 88 00: 07: 34.162 -> 00: 07: 37.997 di luar hanya pekerjaan dan keluarga dan karier . 89 00: 07: 38.124 -> 00: 07: 40.867 Ada sisi lain dari koin. 90 00: 07: 44.339 -> 00: 07: 45.705 Ini hal yang sama 91 00: 07: 45.882 -> 00 : 07: 50.217 yang menyebabkan orang ingin menjadi penyair bukan bankir. 92 00: 07: 51.930 -> 00: 07: 57.301 Dan saya berpikir bahwa semangat yang sama dapat dimasukkan ke dalam produk. 93 00: 07: 57.435 - -> 00: 07: 59.893 Dan produk tersebut dapat diproduksi dan diberikan kepada orang-orang, 94 00: 08: 00.021 -> 00: 08: 02.354 dan mereka bisa merasakan semangat itu. 95 00: 08: 05.652 -> 00: 08: 09.111 MAN: Sebuah komputer adalah sederhana,. mesin sehari-hari 96 00: 08: 09.239 -> 00: 08: 11.982 Sebuah cara sederhana untuk mempelajari prinsip cara kerjanya 97 00: 08: 12.117 -> 00: 08: 15.235 adalah bahwa komputer cukup mati. 98 00: 08: 15.370 -> 00: 08: 18.408 Hal ini dapat melakukan apa-apa tanpa seseorang untuk memberikan instruksi. 99 00: 08: 20.375 -> 00: 08: 23.539 Narator : Ketika aku tumbuh dewasa, komputer tidak sesuatu untuk cinta. 100 00: 08: 23.670 -> 00: 08: 25.457 Mereka adalah sesuatu untuk takut. 101 00: 08: 25.588 -> 00: 08: 29.878 Mereka yang besar, impersonal, yang dibuat oleh perusahaan-perusahaan tak berwajah. 102 00: 08: 30.010 -> 00: 08: 33.128 Tapi untuk Jobs, itu berbeda. 103 00: 08: 33.263 -> 00: 08: 36.176 Saya melihat pertama saya komputer ketika saya masih 12 di NASA. 104 00: 08: 36.307 -> 00: 08: 39.641 JOBS: Kami memiliki pusat NASA lokal terdekat. Itu adalah terminal, 105 00: 08: 39.811 -> 00: 08: 42.178 yang terhubung ke komputer besar di suatu tempat. 106 00: 08: 42.313 -> 00: 08: 45.101 Ini adalah salah satu konsol mereka mungkin akan menggunakan di masa depan. 107 00: 08: 45.275 -> 00: 08: 47.437 Hal ini terlihat sangat banyak seperti hanya mesin tik biasa. 108 00: 08: 47.569 -> 00: 08: 49.026 Terlalu sering peralatan dari masa lalu 109 00: 08: 49.154 -> 00: 08: 51.020 telah semacam telah dirancang untuk mesin lainnya. 110 00: 08: 51.156 -> 00: 08: 52.317. Mereka benar-benar tidak untuk orang-orang 111 00:08 : 52449 -> 00: 08: 57.035 JOBS: Saya melihat komputer kedua saya beberapa tahun kemudian, Hewlett-Packard 9100. 112 00: 08: 57.162 -> 00: 08: 59.950. The 9100 komputasi kalkulator 1

















































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: