FIONA BRUSHED AWAY a tickle on her ear, but it was back in an instant. terjemahan - FIONA BRUSHED AWAY a tickle on her ear, but it was back in an instant. Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

FIONA BRUSHED AWAY a tickle on her

FIONA BRUSHED AWAY a tickle on her ear, but it was back in an instant. She scratched at it, and heard her husband’s throaty chuckle. Even with her eyes shut, she could feel the daylight upon her face, but it seemed as if she’d only just gone to sleep. Memories of the night spread over her like honey from a comb, warm and golden and remarkably sweet. Her body ached in delicious ways, and she stretched to ease her muscles.
“Good morning, fair damsel,” Myles said, ticking her ear once more.
She slapped his hand away in jest. “Stop that. Haven’t you poked at me enough already?”
He shook his head. “Not by half.” He pulled her back against his chest, pressing his arousal to her bottom.
He was a randy buck now that she’d set him free. But little did she mind, for he’d shown her there’d be pleasure in her part of it. Nonetheless, she feigned a feeble struggle, thinking it the proper thing. “’Tis morning, you hound. Time to rise and begin the day.”
He pushed against her buttocks firmly and wrapped a solid arm around her waist. “I have risen. See?”
She laughed and tried to wiggle free, but his lips upon her shoulder silenced any false complaints. His kiss was a tonic to her senses as he nipped her skin and soothed away the tiny injury with his tongue. Trailing a finger down her side, along the curve of her hip, and landing on her thigh, his touch sent ripples of anticipation through her body. Warmth flooded through, draining any will to resist. She gave in to it, willingly, wantonly, sighing into the pillow. He ran the finger up to the side of her breast, then down once more to her hip, his touch soft as a feather.
She reached her arms up toward her head, granting him full privilege to stroke her body at his leisure. He groaned softly into her ear, and the pressure of his hand increased. He cupped her breast and ran a thumb across the tip until it tightened. Her breath hitched in her lungs, hot and thick. She’d never thought to know such indolent pleasure. Dewy with want for him, she pressed her buttocks back against his erection, longing to be closer, to be one.
Gentle as a whisper, he pressed her belly down upon the mattress and nudged her thighs apart with his own. Contentment spread throughout her limbs when his hand slid beneath them both and delved into the curls between her legs to tantalize that tiny bud. His fingers circled and teased, creating sensations so enticing a moan rose unbidden from her throat. And she sighed with gladness and relief when at last he sought the entrance to her femininity and sheathed his body deep inside of hers.
He rocked slowly, his chest upon her back, rolling like an endless wave caressing the shore until her own hips began to set a faster pace. Her breasts rubbed against the sheets, adding a delightful friction to the smoothness of his strokes. She pressed down upon his hand, bold in her desire.
And so they rode, until she thought she could not breathe from the pressure building inside, but with one final gasp, her lungs burst free and she tumbled into white-hot bliss, and seconds later, Myles joined her. They lay spent and breathing hard, until at last he rolled onto his own back.
“I may never leave this bed.” His words came on a sigh.
“We will get hungry enough, eventually.” She lifted up onto her elbows and looked over at him. His hair was wild, his jaw covered in stubble. And yet he’d never looked more handsome. His face was wondrous to behold, all angles and shadow. His torso and arms were thick with muscles. Yes, he was impressive, this husband of hers. He turned to gaze at her and gave a smile hot enough to melt a frozen loch.
Her heart clenched inside her breast, and tender feelings, so foreign for their newness, threatened to overwhelm her. Her mother had died over such feelings of longing. Fiona would do well to try to keep her head about her. She was free now, to care for him a little. He was her husband, after all, but she’d not be so foolish as to give him her whole heart. Perhaps just a sliver.
“I am hungry, now that you mention it,” he said. “Shall we have breakfast and then go find you that horse? We could ride to Killean, or even Oban, but that would take a day or two.”
“You need not purchase a new horse for me, Myles. Just let me choose one from the stables.”
“If we have one you’ve set your fancy on, then fine. But I should enjoy a little sojourn with you. And you’ve not seen much of the countryside around here. Now that I think on it, a trip to Oban is a grand idea.”
Once her husband had made his decision, it seemed there was no stopping him, and the very next morning, she found herself upon a borrowed Campbell horse heading toward the Firth of Lorn and the town of Oban. Six Campbell men-at-arms who rode a ways ahead, keeping watch, accompanied them. Robert and Vivienne insisted upon joining them as well, and they made a joyous foursome. It was a pleasant journey, with fair weather.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
FIONA DISIKAT menggelitik pada telinganya, tapi itu adalah kembali dalam sekejap. Dia tergores di itu, dan mendengar suaminya throaty tertawa. Bahkan dengan mata tertutup, dia bisa merasakan siang pada wajahnya, tetapi tampaknya seolah-olah ia hanya pergi tidur. Kenangan malam tersebar dia seperti madu dari sisir, hangat dan emas, dan sangat manis. Tubuhnya sakit dalam cara yang lezat, dan ia membentang ke memudahkan ototnya."Selamat pagi, adil gadis," Myles berkata, berdetak telinganya sekali lagi.Dia menampar tangannya pergi dalam bercanda. "Hentikan itu. Belum Anda menusuk saya sudah cukup?"Ia menggelengkan kepala. "Bukan setengahnya." Ia ditarik kembali dadanya, menekan gairah Nya ke bawah nya.Dia adalah uang randy sekarang bahwa dia akan membebaskan dirinya. Tapi sedikit pikiran dia, karena ia telah menunjukkan padanya akan ada kesenangan dalam bagian itu. Meskipun demikian, dia pura-pura perjuangan yang lemah, berpikir itu hal yang tepat. "'Tis pagi, Anda menguasai. Waktu untuk bangkit dan memulai hari."Dia mendorong terhadap pantat nya tegas dan dibungkus lengan yang padat pinggang. "Saya telah meningkat. Lihat?"She laughed and tried to wiggle free, but his lips upon her shoulder silenced any false complaints. His kiss was a tonic to her senses as he nipped her skin and soothed away the tiny injury with his tongue. Trailing a finger down her side, along the curve of her hip, and landing on her thigh, his touch sent ripples of anticipation through her body. Warmth flooded through, draining any will to resist. She gave in to it, willingly, wantonly, sighing into the pillow. He ran the finger up to the side of her breast, then down once more to her hip, his touch soft as a feather.She reached her arms up toward her head, granting him full privilege to stroke her body at his leisure. He groaned softly into her ear, and the pressure of his hand increased. He cupped her breast and ran a thumb across the tip until it tightened. Her breath hitched in her lungs, hot and thick. She’d never thought to know such indolent pleasure. Dewy with want for him, she pressed her buttocks back against his erection, longing to be closer, to be one.Gentle as a whisper, he pressed her belly down upon the mattress and nudged her thighs apart with his own. Contentment spread throughout her limbs when his hand slid beneath them both and delved into the curls between her legs to tantalize that tiny bud. His fingers circled and teased, creating sensations so enticing a moan rose unbidden from her throat. And she sighed with gladness and relief when at last he sought the entrance to her femininity and sheathed his body deep inside of hers.He rocked slowly, his chest upon her back, rolling like an endless wave caressing the shore until her own hips began to set a faster pace. Her breasts rubbed against the sheets, adding a delightful friction to the smoothness of his strokes. She pressed down upon his hand, bold in her desire.And so they rode, until she thought she could not breathe from the pressure building inside, but with one final gasp, her lungs burst free and she tumbled into white-hot bliss, and seconds later, Myles joined her. They lay spent and breathing hard, until at last he rolled onto his own back.“I may never leave this bed.” His words came on a sigh.“We will get hungry enough, eventually.” She lifted up onto her elbows and looked over at him. His hair was wild, his jaw covered in stubble. And yet he’d never looked more handsome. His face was wondrous to behold, all angles and shadow. His torso and arms were thick with muscles. Yes, he was impressive, this husband of hers. He turned to gaze at her and gave a smile hot enough to melt a frozen loch.Her heart clenched inside her breast, and tender feelings, so foreign for their newness, threatened to overwhelm her. Her mother had died over such feelings of longing. Fiona would do well to try to keep her head about her. She was free now, to care for him a little. He was her husband, after all, but she’d not be so foolish as to give him her whole heart. Perhaps just a sliver.“I am hungry, now that you mention it,” he said. “Shall we have breakfast and then go find you that horse? We could ride to Killean, or even Oban, but that would take a day or two.”“You need not purchase a new horse for me, Myles. Just let me choose one from the stables.”“If we have one you’ve set your fancy on, then fine. But I should enjoy a little sojourn with you. And you’ve not seen much of the countryside around here. Now that I think on it, a trip to Oban is a grand idea.”Once her husband had made his decision, it seemed there was no stopping him, and the very next morning, she found herself upon a borrowed Campbell horse heading toward the Firth of Lorn and the town of Oban. Six Campbell men-at-arms who rode a ways ahead, keeping watch, accompanied them. Robert and Vivienne insisted upon joining them as well, and they made a joyous foursome. It was a pleasant journey, with fair weather.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
FIONA DIsikat JAUH gatal pada telinganya, tapi itu kembali dalam sekejap. Dia menggaruk itu, dan mendengar suaminya tertawa serak. Bahkan dengan mata tertutup, ia bisa merasakan siang hari pada wajahnya, tetapi tampaknya seolah-olah dia baru saja pergi tidur. Kenangan malam yang tersebar di madu seperti dia dari sisir, hangat dan keemasan dan sangat manis. Tubuhnya sakit dengan cara lezat, dan dia menggeliat untuk meringankan otot-ototnya.
"Selamat pagi, gadis yang adil," kata Myles, berdetak telinganya sekali lagi.
Dia menampar tangannya bercanda. "Hentikan itu. Apakah Anda tidak menusuk aku sudah cukup?
"Dia menggeleng. "Tidak setengahnya." Dia menariknya kembali dadanya, menekan gairah untuk bawahnya.
Dia adalah seorang randy uang sekarang bahwa ia membebaskannya. Tapi sedikit yang ia keberatan, karena ia telah menunjukkan dirinya akan ada kesenangan di bagian nya itu. Meskipun demikian, dia pura-pura perjuangan lemah, berpikir itu hal yang tepat. "'Tis pagi, Anda merongrong. Waktu untuk bangkit dan memulai hari.
"Dia mendorong terhadap pantatnya tegas dan dibungkus lengan yang solid di pinggangnya. "Saya telah meningkat. Lihat?
"Dia tertawa dan mencoba untuk menggoyangkan gratis, tapi bibirnya pada bahunya dibungkam keluhan palsu. Ciuman adalah tonik untuk indranya saat ia menggigit kulitnya dan menenangkan diri cedera kecil dengan lidahnya. Trailing jari ke sisinya, sepanjang kurva dari pinggulnya, dan mendarat di pahanya, sentuhannya mengirimkan riak antisipasi melalui tubuhnya. Kehangatan membanjiri, menguras setiap keinginan untuk melawan. Dia menyerah pada itu, rela, ceroboh, mendesah ke bantal. Dia berlari jari ke sisi payudaranya, kemudian turun lagi ke pinggulnya, sentuhannya lembut seperti bulu.
Dia meraih lengannya ke arah kepalanya, memberikan dia hak istimewa penuh stroke tubuhnya di waktu luang nya. Dia mengerang lembut di telinganya, dan tekanan tangannya meningkat. Dia menangkup payudaranya dan berlari ibu jari di ujung sampai diperketat. Napasnya memasang di paru-parunya, panas dan tebal. Dia tidak pernah berpikir untuk mengetahui kesenangan malas tersebut. Dewy dengan keinginan untuk dia, dia menekan pantatnya kembali terhadap ereksinya, kerinduan untuk lebih dekat, menjadi salah satu.
Lembut sebagai bisikan, dia menekan perutnya ke bawah di atas kasur dan menyenggol pahanya terpisah dengan sendiri. Kepuasan menyebar ke seluruh tubuhnya ketika tangannya meluncur di bawah mereka berdua dan menyelidiki ikal antara kedua kakinya untuk menggoda bahwa tunas kecil. Jari-jarinya dilingkari dan menggoda, menciptakan sensasi sehingga menarik erangan naik tanpa diminta dari tenggorokannya. Dan dia mendesah dengan sukacita dan lega ketika akhirnya ia mencari pintu masuk ke kewanitaannya dan berselubung tubuhnya jauh di dalam miliknya.
Dia mengguncang perlahan, dadanya pada punggung, bergulir seperti gelombang tak berujung membelai pantai sampai pinggulnya sendiri mulai mengatur kecepatan yang lebih cepat. Payudaranya menggosok terhadap lembar, menambahkan gesekan yang menyenangkan untuk kelancaran stroke nya. Dia menekan ke bawah pada tangannya, berani dalam keinginannya.
Dan begitu mereka naik, sampai dia pikir dia tidak bisa bernapas dari bangunan tekanan di dalam, tapi dengan satu terkesiap akhir, paru-parunya meledak gratis dan dia jatuh ke dalam kebahagiaan putih-panas, dan detik kemudian, Myles bergabung dengannya. Mereka berbaring menghabiskan dan terengah-engah, sampai akhirnya ia berguling telentang sendiri.
"Aku mungkin tidak pernah meninggalkan tempat tidur ini." Kata-katanya datang mendesah.
"Kami akan mendapatkan lapar cukup, akhirnya." Dia mengangkat ke atas siku dan memandang dirinya. Rambutnya liar, rahangnya tertutup jerami. Namun ia tidak pernah tampak lebih tampan. Wajahnya yang menakjubkan untuk dilihat, semua sudut dan bayangan. Torso dan lengannya yang tebal dengan otot. Ya, dia adalah mengesankan, suami ini miliknya. Dia berbalik untuk menatap dan tersenyum cukup panas untuk melelehkan loch beku.
Hatinya mengepalkan dalam payudaranya, dan perasaan lembut, begitu asing untuk kebaruan mereka, mengancam untuk membanjiri dirinya. Ibunya telah meninggal lebih dari perasaan seperti kerinduan. Fiona akan melakukannya dengan baik untuk mencoba untuk menjaga kepalanya tentang dia. Dia bebas sekarang, untuk merawat dia sedikit. Dia adalah suaminya, setelah semua, tapi dia tidak akan begitu bodoh untuk memberinya seluruh hatinya. Mungkin hanya sepotong a.
"Aku lapar, sekarang yang Anda sebutkan itu," katanya. "Bagaimana kalau kita memiliki sarapan dan kemudian pergi menemukan Anda kuda itu? Kita bisa naik ke Killean, atau bahkan Oban, tapi itu akan mengambil satu atau dua hari.
"" Anda tidak perlu membeli kuda baru bagi saya, Myles. Biarkan aku memilih salah satu dari kandang.
"" Jika kita memiliki satu yang telah ditetapkan mewah Anda, maka baik-baik saja. Tapi aku harus menikmati tinggal sedikit dengan Anda. Dan Anda tidak melihat banyak pedesaan di sekitar sini. Sekarang aku berpikir tentang itu, perjalanan ke Oban adalah ide besar.
"Setelah suaminya telah membuat keputusan, tampaknya tidak ada menghentikan dia, dan keesokan harinya, ia mendapati dirinya di atas kuda Campbell dipinjam menuju ke Firth of malang dan kota Oban. Enam Campbell pria-di-lengan yang mengendarai cara ke depan, mengawasi, menemani mereka. Robert dan Vivienne bersikeras atas bergabung dengan mereka juga, dan mereka membuat berempat menggembirakan. Itu adalah perjalanan yang menyenangkan, dengan cuaca yang adil.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: