25700:18:08,688 --> 00:18:11,255 - that you... - Dad!25800:18:11,257 - terjemahan - 25700:18:08,688 --> 00:18:11,255 - that you... - Dad!25800:18:11,257 - Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

25700:18:08,688 --> 00:18:11,255 -

257
00:18:08,688 --> 00:18:11,255
- that you...
- Dad!

258
00:18:11,257 --> 00:18:14,058
- I'm here.
- Why can't I see?

259
00:18:14,060 --> 00:18:16,994
Travis.

260
00:18:22,367 --> 00:18:25,203
Explain what, Dad?

261
00:18:25,205 --> 00:18:28,005
You're blind, son.

262
00:18:30,309 --> 00:18:32,643
What do you
mean I'm blind?

263
00:18:32,645 --> 00:18:34,979
You lost your eyesight.

264
00:18:34,981 --> 00:18:37,048
Okay.

265
00:18:37,050 --> 00:18:40,017
Okay, for how long?

266
00:18:41,553 --> 00:18:43,855
I don't understand.

267
00:18:44,723 --> 00:18:48,793
There was
too much infection.

268
00:18:57,970 --> 00:19:00,071
I can't be blind!

269
00:19:01,340 --> 00:19:02,773
No, Mom.

270
00:19:02,775 --> 00:19:04,976
It's okay, baby.
It's gonna be okay.

271
00:19:04,978 --> 00:19:07,044
Dad.

272
00:19:18,590 --> 00:19:20,158
We'll get through this.

273
00:19:44,449 --> 00:19:47,018
You see that?

274
00:20:10,909 --> 00:20:12,977
You heard?

275
00:20:17,482 --> 00:20:19,417
I'm gonna need you
to stay focused.

276
00:20:19,419 --> 00:20:21,619
I'm focused.

277
00:20:22,588 --> 00:20:26,524
Okay, you're focused.

278
00:20:26,526 --> 00:20:30,127
I'm going to need
to step up.

279
00:20:33,232 --> 00:20:35,399
Team needs a leader.

280
00:20:36,668 --> 00:20:38,903
Are you that guy?

281
00:20:42,441 --> 00:20:45,243
Thank you for coming, really.

282
00:20:45,245 --> 00:20:49,580
I'll make sure Travis knows
that each of every one
of you were here.

283
00:20:49,582 --> 00:20:52,316
Take care, okay?

284
00:20:56,188 --> 00:20:58,723
He's getting better.

285
00:20:58,725 --> 00:21:01,726
He's just not up
for visitors yet.

286
00:21:01,728 --> 00:21:04,362
I'm sorry.

287
00:21:17,876 --> 00:21:19,910
- Sorry.
- Come here.

288
00:21:19,912 --> 00:21:24,782
I know the last
thing you want to do right now
is play football.

289
00:21:26,752 --> 00:21:31,122
Like it or not, we got a game.

290
00:21:31,124 --> 00:21:37,295
I don't know why things like
this happen to good people.

291
00:21:37,297 --> 00:21:39,664
I don't know.

292
00:21:39,666 --> 00:21:45,002
I do know, Travis would
not want any of you

293
00:21:45,004 --> 00:21:47,972
to use his misfortune
as an excuse

294
00:21:47,974 --> 00:21:49,807
for not playing your best,

295
00:21:49,809 --> 00:21:52,810
for not playing just
the way you would,

296
00:21:52,812 --> 00:21:56,647
if he was out there with us.

297
00:21:56,649 --> 00:22:00,184
That's what he
expects from us

298
00:22:00,186 --> 00:22:02,953
and that's all we
can do for him.

299
00:22:02,955 --> 00:22:07,758
So we're going to dedicate
this game to Travis.

300
00:22:09,094 --> 00:22:10,861
Bring it in.

301
00:22:14,833 --> 00:22:17,201
- Travis on three.
- One, two, three.

302
00:22:17,203 --> 00:22:19,170
Travis!

303
00:22:19,172 --> 00:22:22,006
Baker is trying
to signal his receiver,

304
00:22:22,008 --> 00:22:25,543
there is some confusion on the
line with another delay...

305
00:22:25,545 --> 00:22:28,779
- Come on, man!

306
00:22:30,315 --> 00:22:34,251
He bumped
into the guard.

307
00:22:39,359 --> 00:22:40,991
Throw it away!

308
00:22:40,993 --> 00:22:44,128
Hello?

309
00:22:46,366 --> 00:22:50,434
- Bingo!

310
00:22:58,211 --> 00:22:59,877
Ah!

311
00:22:59,879 --> 00:23:01,379
- What are you doing?
- What're you doing, man?

312
00:23:01,381 --> 00:23:03,748
- It's an inside curl.
- He's supposed to cut out.

313
00:23:03,750 --> 00:23:07,218
- Shut your mouth.
- It's inside.

314
00:24:53,825 --> 00:24:55,526
I love them
Redhounds.

315
00:24:55,528 --> 00:24:59,029
Love 'em but, boy, my heart
can't take another season

316
00:24:59,031 --> 00:25:01,966
like last one.
Disappointment.

317
00:25:01,968 --> 00:25:05,135
Redhounds are
a big disappointment.

318
00:25:05,137 --> 00:25:07,671
They let us down again.

319
00:25:07,673 --> 00:25:10,174
Open, right there. Oh!

320
00:25:10,176 --> 00:25:13,043
I'm sorry, sweetie,
that bite was too big.

321
00:25:13,045 --> 00:25:15,713
- That's all right.
- Okay, here we go.

322
00:25:15,715 --> 00:25:19,350
- No...
- Oh! Travis!

323
00:25:19,352 --> 00:25:21,652
No, it's disgusting,
those are not eggs.

324
00:25:21,654 --> 00:25:22,720
- Oh, honey!
- Orange juice.

325
00:25:22,722 --> 00:25:24,522
Right here.

326
00:25:24,524 --> 00:25:26,390
- Oh, the straw is right here.
- Mom, I got it.

327
00:25:26,392 --> 00:25:28,526
Mom, I know where
the straw is, thank you.

328
00:25:28,528 --> 00:25:30,261
Okay.

329
00:25:31,830 --> 00:25:33,230
Jerry!

330
00:25:33,232 --> 00:25:35,299
How did you get
past the nurse?

331
00:25:35,301 --> 00:25:39,370
Oh, I can be
sneaky sometimes.

332
00:25:39,372 --> 00:25:42,172
Hey, Trav.

333
00:25:42,174 --> 00:25:45,509
Yeah, I know, I know you
don't want any visitors.

334
00:25:45,511 --> 00:25:50,214
I don't blame you.
Some of them people
are like sandpaper.

335
00:25:51,917 --> 00:25:53,918
Some of them people
are real snoozers.

336
00:25:53,920 --> 00:25:56,186
And what makes you
think you ain't one of them?

337
00:25:56,188 --> 00:25:57,855
Oh!

338
00:25:57,857 --> 00:26:00,291
Good, I thought you
might have been deaf, too!

339
00:26:01,860 --> 00:26:03,827
It's okay, Mom.
Jerry can stay.

340
00:26:03,829 --> 00:26:05,429
Oh, what, like he's
going to kick me out?

341
00:26:05,431 --> 00:26:06,530
I was thinking about it.

342
00:26:06,532 --> 00:26:08,332
Jerry, do you think maybe
you could stay

343
00:26:08,334 --> 00:26:10,601
with Travis for a little while?
I have an errand to run.

344
00:26:10,603 --> 00:26:12,636
Sure.

345
00:26:15,540 --> 00:26:17,608
I won't be long.

346
00:26:30,589 --> 00:26:32,990
- Ha ha ha...
- Really?

347
00:26:34,426 --> 00:26:40,431
- Just checking.
- Well, how'd you do?

348
00:26:40,433 --> 00:26:43,734
Ah, we did all right.
We didn't make playoffs.

349
00:26:43,736 --> 00:26:45,769
I know all that,
how did you do?

350
00:26:45,771 --> 00:26:49,039
Oh, you know me,
I'm did good.

351
00:26:49,041 --> 00:26:51,442
Well, they moved me
to second string, but...

352
00:26:51,444 --> 00:26:56,046
What? They put Freddie
in over you! How'd that happen?

353
00:26:56,048 --> 00:26:57,915
I don't know.
Farris never liked me.

354
00:26:57,917 --> 00:26:59,283
Farris loves you.

355
00:26:59,285 --> 00:27:01,585
Come on,
let's get out of here.

356
00:27:08,760 --> 00:27:13,364
Oh, hey,
check out the nurses.

357
00:27:14,132 --> 00:27:16,433
Whoa, babe on the left.

358
00:27:16,435 --> 00:27:19,136
- Blonde, brunette?
- Nope, redhead.

359
00:27:19,138 --> 00:27:21,338
She's a cutie too.

360
00:27:21,340 --> 00:27:23,407
Look left and smile sexy.

361
00:27:30,949 --> 00:27:32,750
I still got it.

362
00:27:33,818 --> 00:27:35,486
Oh, sweet shades.

363
00:27:35,488 --> 00:27:37,454
- Here, put these on.
- What?

364
00:27:37,456 --> 00:27:38,122
- Here.
- Ow!

365
00:28:28,407 --> 00:28:30,541
- When I say jump, jump.
- Wait, what?

366
00:28:30,543 --> 00:28:31,875
Jump!

367
00:28:45,356 --> 00:28:46,590
Let me ask you something.

368
00:28:46,592 --> 00:28:48,392
Did we just make fools
of ourselves?

369
00:28:48,394 --> 00:28:50,194
- Yes, pretty much.
- Yes!

370
00:28:50,196 --> 00:28:53,497
Hey, meet me at the top.

371
00:28:55,066 --> 00:28:59,303
- What's blind like?
- It is weird.

372
00:29:03,908 --> 00:29:06,643
It's pretty scary, man.

373
00:29:08,279 --> 00:29:10,414
It's like having
your eyes closed

374
00:29:10,416 --> 00:29:13,650
and you can never
open them.

375
00:29:15,687 --> 00:29:17,788
I'm sorry, man.

376
00:29:24,262 --> 00:29:27,097
You're going be fine,
man, all right?

377
00:29:27,099 --> 00:29:29,099
You're Travis Freeman.

378
00:29:43,648 --> 00:29:47,985
Dr. Sanders
report to ICU.

379
00:29:47,987 --> 00:29:51,622
Dr. Sanders report to ICU.

380
00:30:03,468 --> 00:30:06,069
You need to fill
out these forms.

381
00:30:06,071 --> 00:30:08,472
We'll set up
a referral meeting,

382
00:30:08,474 --> 00:30:11,975
and come up with an
intervention plan
for your son.

383
00:30:11,977 --> 00:30:14,611
An intervention plan?

384
00:30:14,613 --> 00:30:18,148
The sooner we start the process,
the sooner we'll find
a place for Travis.

385
00:30:18,150 --> 00:30:23,754
Travis has a place,
in our home.

386
00:30:25,657 --> 00:30:29,326
Mrs. Freeman,
you need to realize,

387
00:30:29,328 --> 00:30:33,197
you no longer
have a normal son.

388
00:30:41,005 --> 00:30:42,339
Let me help you.

389
00:30:42,341 --> 00:30:44,107
It's your first time home,
maybe you want to try

390
00:30:44,109 --> 00:30:45,843
using the cane.
It's right here, sweetheart.

391
00:30:45,845 --> 00:30:47,110
I don't want to use
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
25700:18:08, 688--> 00:18:11, 255 -bahwa Anda... -Ayah!25800:18:11, 257--> 00:18:14, 058 -Saya di sini. -Mengapa saya tidak bisa melihat?25900:18:14, 060--> 00:18:16, 994 Travis.26000:18:22, 367--> 00:18:25, 203Menjelaskan apa, ayah?26100:18:25, 205--> 00:18:28, 005 Kau buta, anak.26200:18:30, 309--> 00:18:32, 643Apa yang Andamaksud saya buta?26300:18:32, 645--> 00:18:34, 979 Anda kehilangan penglihatan Anda.26400:18:34, 981--> 00:18:37, 048Oke.26500:18:37, 050--> 00:18:40, 017Oke, untuk berapa lama?26600:18:41, 553--> 00:18:43, 855Aku tidak mengerti.26700:18:44, 723--> 00:18:48, 793 Ada terlalu banyak infeksi.26800:18:57, 970--> 00:19:00, 071Aku tidak bisa menjadi buta!26900:19:01, 340--> 00:19:02, 773Tidak, ibu.27000:19:02, 775--> 00:19:04, 976Tidak apa-apa, bayi. Itu akan baik-baik saja.27100:19:04, 978--> 00:19:07, 044Ayah.27200:19:18, 590--> 00:19:20, 158 Kita akan mendapatkan melalui ini.27300:19:44, 449--> 00:19:47, 018 Anda lihat bahwa?27400:20:10, 909--> 00:20:12, 977 Anda mendengar?27500:20:17, 482--> 00:20:19, 417 Aku akan membutuhkan Anda untuk tetap fokus.27600:20:19, 419--> 00:20:21, 619Saya terfokus.27700:20:22, 588--> 00:20:26, 524 Oke, Anda terfokus.27800:20:26, 526--> 00:20:30, 127 Aku akan perlu untuk melangkah.27900:20:33, 232--> 00:20:35, 399 Tim membutuhkan seorang pemimpin.28000:20:36, 668--> 00:20:38, 903 Apakah Anda orang itu?28100:20:42, 441--> 00:20:45, 243 Terima kasih atas kedatangan, benar-benar.28200:20:45, 245--> 00:20:49, 580 Aku akan memastikan Travis tahu Setiap dari setiap orang dari kau ada di sini.28300:20:49, 582--> 00:20:52, 316 Berhati-hatilah, oke?28400:20:56, 188--> 00:20:58, 723 Dia mendapatkan lebih baik.28500:20:58, 725--> 00:21:01, 726 Ia tidak hanya untuk pengunjung belum.28600:21:01, 728--> 00:21:04, 362 Maaf.28700:21:17, 876--> 00:21:19, 910 -Maaf. -Datang ke sini.28800:21:19, 912--> 00:21:24, 782Aku tahu yang terakhir hal yang ingin Anda lakukan sekarang adalah bermain sepak bola.28900:21:26, 752--> 00:21:31, 122 Suka atau tidak, kita mendapat permainan.29000:21:31, 124--> 00:21:37, 295 Aku tidak tahu mengapa hal-hal seperti ini terjadi pada orang baik.29100:21:37, 297--> 00:21:39, 664 Saya tidak tahu.29200:21:39, 666--> 00:21:45, 002 Aku tahu, Travis akan tidak ingin ada di antara kalian29300:21:45, 004--> 00:21:47, 972 menggunakan musibah sebagai alasan29400:21:47, 974--> 00:21:49, 807 untuk tidak bermain yang terbaik,29500:21:49, 809--> 00:21:52, 810 untuk tidak bermain hanya cara yang Anda lakukan,29600:21:52, 812--> 00:21:56, 647 Jika dia ada di luar sana dengan kami.29700:21:56, 649--> 00:22:00, 184 Itulah apa yang ia mengharapkan dari kami29800:22:00, 186 00:22:02, 953--> dan itu semua kita dapat melakukan untuknya.29900:22:02, 955--> 00:22:07, 758 Jadi kita akan mendedikasikan Permainan ini untuk Travis.30000:22:09, 094--> 00:22:10, 861 Bawa.30100:22:14, 833--> 00:22:17, 201 -Travis pada tiga. -Satu, dua, tiga.30200:22:17, 203--> 00:22:19, 170Travis!30300:22:19, 172--> 00:22:22, 006Baker sedang mencoba untuk sinyal receiver nya,30400:22:22, 008--> 00:22:25, 543 ada beberapa kebingungan pada sejalan dengan penundaan lagi...30500:22:25, 545--> 00:22:28, 779-Datang, manusia!30600:22:30, 315--> 00:22:34, 251Ia bertemu menjadi penjaga.30700:22:39, 359--> 00:22:40, 991 Membuangnya!30800:22:40, 993--> 00:22:44, 128 Halo?30900:22:46, 366--> 00:22:50, 434-Bingo!31000:22:58, 211 00:22:59, 877--> Ah!31100:22:59, 879--> 00:23:01, 379 -Apa yang Anda lakukan? -Apakah Anda melakukan, manusia?31200:23:01, 381--> 00:23:03, 748 -Ini adalah dalam curl. -Dia seharusnya untuk memotong.31300:23:03, 750--> 00:23:07, 218 -Tutup mulut. -Ini di dalam.31400:24:53, 825--> 00:24:55, 526Aku mencintai mereka Redhounds.31500:24:55, 528--> 00:24:59, 029 Love 'em tapi, anak, hatiku tidak bisa mengambil musim lain31600:24:59, 031--> 00:25:01, 966 seperti terakhir. Kekecewaan.31700:25:01, 968--> 00:25:05, 135 Redhounds adalah kekecewaan besar.31800:25:05, 137--> 00:25:07, 671 Mereka membiarkan kita turun lagi.31900:25:07, 673--> 00:25:10, 174Terbuka, di sana. Oh!32000:25:10, 176--> 00:25:13, 043Saya minta maaf, sayang,menggigit itu terlalu besar.32100:25:13, 045--> 00:25:15, 713 -Itu semua benar. -Oke, di sini kita pergi.32200:25:15, 715--> 00:25:19, 350 -No.... -Oh! Travis!32300:25:19, 352--> 00:25:21, 652 Tidak, ini menjijikkan, kami tidak telur.32400:25:21, 654--> 00:25:22, 720 -Oh, madu! -Jeruk.32500:25:22, 722--> 00:25:24, 522 Di sini.32600:25:24, 524--> 00:25:26, 390 -Oh, jerami adalah di sini. -Ibu, aku mendapatkannya.32700:25:26, 392--> 00:25:28, 526 Ibu, aku tahu di mana jerami adalah, terima kasih.32800:25:28, 528--> 00:25:30, 261 Oke.32900:25:31, 830--> 00:25:33, 230 Jerry!33000:25:33, 232--> 00:25:35, 299 Bagaimana kau bisa lalu perawat?33100:25:35, 301--> 00:25:39, 370Oh, aku bisa menjadilicik kadang-kadang.33200:25:39, 372--> 00:25:42, 172Hei, Trav.33300:25:42, 174--> 00:25:45, 509Ya, aku tahu, aku tahu Andatidak ingin pengunjung.33400:25:45, 511--> 00:25:50, 214Saya tidak menyalahkan Anda.Beberapa di antaranya orangadalah seperti amplas.33500:25:51, 917--> 00:25:53, 918Beberapa di antaranya orangyang snoozers nyata.33600:25:53, 920--> 00:25:56, 186 Dan apa yang membuat Anda Pikirkan Anda tidak salah satu dari mereka?33700:25:56, 188--> 00:25:57, 855Oh!33800:25:57, 857 00:26:00, 291-->Baik, saya pikir Andamungkin telah tuli, terlalu!33900:26:01, 860--> 00:26:03, 827 Tidak apa-apa, ibu. Jerry bisa menginap.34000:26:03, 829--> 00:26:05, 429Oh, apa, seperti diaakan menendang saya keluar?34100:26:05, 431--> 00:26:06, 530 Aku berpikir tentang hal itu.34200:26:06, 532--> 00:26:08, 332 Jerry, Apakah Anda pikir mungkin Anda bisa tinggal34300:26:08, 334--> 00:26:10, 601dengan Travis untuk sementara?Saya memiliki tugas untuk menjalankan.34400:26:10, 603 00:26:12, 636-->Yakin.34500:26:15, 540--> 00:26:17, 608 Saya tidak akan lama.34600:26:30, 589--> 00:26:32, 990 -Ha ha ha... -Benar-benar?34700:26:34, 426--> 00:26:40, 431 -Hanya memeriksa. -Nah, bagaimana Anda lakukan?34800:26:40, 433--> 00:26:43, 734Ah, kami melakukan semua benar.Kami tidak membuat playoffs.34900:26:43, 736--> 00:26:45, 769 Aku tahu semua itu, Bagaimana Anda lakukan?35000:26:45, 771--> 00:26:49, 039Oh, Anda tahu saya,Aku sedang melakukan dengan baik.35100:26:49, 041--> 00:26:51, 442Yah, mereka pindah sayakedua string, tetapi...35200:26:51, 444--> 00:26:56, 046 Apa? Mereka menempatkan Freddie di atas Anda! Bagaimana itu terjadi?35300:26:56, 048--> 00:26:57, 915Saya tidak tahu.Farris tidak menyukai saya.35400:26:57, 917--> 00:26:59, 283 Farris mengasihi Anda.35500:26:59, 285--> 00:27:01, 585AyolahMari kita pergi dari sini.35600:27:08, 760--> 00:27:13, 364 Oh, Hei, Periksa perawat.35700:27:14, 132--> 00:27:16, 433 Wah, babe di sebelah kiri.35800:27:16, 435--> 00:27:19, 136 -Brunette pirang? -Nope, berambut merah.35900:27:19, 138--> 00:27:21, 338 Dia adalah cutie juga.36000:27:21, 340--> 00:27:23, 407 Lihat kiri dan senyum seksi.36100:27:30, 949--> 00:27:32, 750 Aku masih mendapatkannya.36200:27:33, 818--> 00:27:35, 486 Oh, nuansa manis.36300:27:35, 488--> 00:27:37, 454 -Di sini, memakai ini. -Apa?36400:27:37, 456--> 00:27:38, 122 -Di sini. -Ow!36500:28:28, 407--> 00:28:30, 541 -Ketika saya mengatakan melompat, melompat. -Tunggu, apa?36600:28:30, 543--> 00:28:31, 875 Melompat!36700:28:45, 356--> 00:28:46, 590 Izinkan saya menanyakan sesuatu.36800:28:46, 592--> 00:28:48, 392 Apakah kita hanya membuat bodoh diri kita sendiri?36900:28:48, 394--> 00:28:50, 194 -Ya, cukup banyak. -Ya!37000:28:50, 196--> 00:28:53, 497 Hei, bertemu saya di atas.37100:28:55, 066--> 00:28:59, 303 -Apa itu buta seperti? -Ini aneh.37200:29:03, 908--> 00:29:06, 643 Hal ini cukup menakutkan, manusia.37300:29:08, 279--> 00:29:10, 414 Seperti memiliki mata tertutup37400:29:10, 416--> 00:29:13, 650 dan Anda tidak pernah membukanya.37500:29:15, 687--> 00:29:17, 788Aku minta maaf, manusia.37600:29:24, 262 00:29:27, 097-->Anda akan menjadi halus,Laki-laki, baiklah?37700:29:27, 099--> 00:29:29, 099Kau Travis Freeman.37800:29:43, 648--> 00:29:47, 985Dr Sanders Laporan ke ICU.37900:29:47, 987--> 00:29:51, 622 Dr Sanders laporan ke ICU.38000:30:03, 468--> 00:30:06, 069Anda perlu mengisiformulir ini.38100:30:06, 071--> 00:30:08, 472Kami akan mengaturpertemuan arahan,38200:30:08, 474--> 00:30:11, 975dan datang denganrencana intervensiuntuk anak Anda.38300:30:11, 977--> 00:30:14, 611 Rencana intervensi?38400:30:14, 613--> 00:30:18, 148Semakin cepat kita mulai proses,semakin cepat kita akan menemukansebuah tempat untuk Travis.38500:30:18, 150--> 00:30:23, 754 Travis memiliki tempat, di rumah kami.38600:30:25, 657--> 00:30:29, 326Ibu Freeman,Anda harus menyadari,38700:30:29, 328--> 00:30:33, 197Anda tidak lagimelahirkan normal.38800:30:41, 005--> 00:30:42, 339 Biarkan saya membantu Anda.38900:30:42, 341--> 00:30:44, 107 Ini adalah pertama kalinya Anda rumah, mungkin Anda ingin mencoba39000:30:44, 109--> 00:30:45, 843 menggunakan tongkat. Itu ada di sini, sayang.39100:30:45, 845--> 00:30:47, 110Saya tidak ingin menggunakan
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
257
00: 18: 08.688 -> 00: 18: 11.255
- Anda ...
- Ayah! 258 00: 18: 11.257 -> 00: 18: 14.058 . - Aku di sini - Mengapa saya tidak dapat melihat ? 259 00: 18: 14.060 -> 00: 18: 16.994 Travis. 260 00: 18: 22.367 -> 00: 18: 25.203 Jelaskan apa, Ayah? 261 00: 18: 25.205 -> 00: 18: 28.005 Kau buta, Nak. 262 00: 18: 30.309 -> 00: 18: 32.643 Apa yang Anda maksud aku buta? 263 00: 18: 32.645 -> 00: 18: 34.979 . Anda kehilangan penglihatan Anda 264 00: 18: 34.981 -> 00: 18: 37.048 Oke. 265 00: 18: 37.050 -> 00: 18: 40.017 Oke, untuk berapa lama? 266 00: 18: 41.553 -> 00: 18: 43.855 Saya tidak mengerti. 267 00: 18: 44.723 -> 00: 18: 48.793 Ada terlalu banyak infeksi. 268 00: 18: 57.970 -> 00: 19: 00.071 ! Saya tidak bisa buta 269 00:19 : 01340 -> 00: 19: 02.773 Tidak, Bu. 270 00: 19: 02.775 -> 00: 19: 04.976 Tidak apa-apa, bayi. Ini akan baik-baik saja. 271 00: 19: 04.978 -> 00:19 : 07044 Ayah. 272 00: 19: 18.590 -> 00: 19: 20.158 Kita akan melewati ini. 273 00: 19: 44.449 -> 00: 19: 47.018 Anda lihat itu? 274 00: 20: 10.909 - -> 00: 20: 12.977 Anda mendengar? 275 00: 20: 17.482 -> 00: 20: 19.417 Aku akan membutuhkan Anda untuk tetap fokus. 276 00: 20: 19.419 -> 00: 20: 21.619 Saya ' m terfokus. 277 00: 20: 22.588 -> 00: 20: 26.524 Oke, Anda fokus. 278 00: 20: 26.526 -> 00: 20: 30.127 Saya akan membutuhkan . untuk meningkatkan 279 00 : 20: 33.232 -> 00: 20: 35.399 Tim membutuhkan pemimpin. 280 00: 20: 36.668 -> 00: 20: 38.903 Apakah Anda pria itu? 281 00: 20: 42.441 -> 00: 20: 45.243 Terima kasih sudah datang, benar-benar. 282 00: 20: 45.245 -> 00: 20: 49.580 Saya akan pastikan Travis tahu bahwa masing-masing setiap orang dari kalian ada di sini. 283 00: 20: 49.582 -> 00:20 : 52316 Hati-hati, oke? 284 00: 20: 56.188 -> 00: 20: 58.723 Dia semakin baik. 285 00: 20: 58.725 -> 00: 21: 01.726 Dia hanya tidak sampai . bagi pengunjung belum 286 00: 21: 01.728 -> 00: 21: 04.362 Saya minta maaf. 287 00: 21: 17.876 -> 00: 21: 19.910 - Maaf. - Datang ke sini. 288 00: 21: 19.912 -> 00:21: 24.782 Aku tahu terakhir hal yang ingin Anda lakukan sekarang adalah bermain sepak bola. 289 00: 21: 26.752 -> 00: 21: 31.122 Suka atau tidak, kita punya permainan. 290 00: 21: 31.124 -> 00 : 21: 37.295 Saya tidak tahu mengapa hal seperti ini terjadi pada orang baik. 291 00: 21: 37.297 -> 00: 21: 39.664 Saya tidak tahu. 292 00: 21: 39.666 -> 00:21 : 45002 Aku tahu, Travis akan tidak ingin ada di antara kalian 293 00: 21: 45.004 -> 00: 21: 47.972 untuk menggunakan kemalangan nya sebagai alasan 294 00: 21: 47.974 -> 00: 21: 49.807 karena tidak bermain terbaik, 295 00: 21: 49.809 -> 00: 21: 52.810 untuk tidak bermain hanya cara Anda mau, 296 00: 21: 52.812 -> 00: 21: 56.647 . Jika dia ada di luar sana dengan kami 297 00: 21: 56.649 -> 00: 22: 00.184 Itulah yang dia harapkan dari kita 298 00: 22: 00.186 -> 00: 22: 02.953 dan itu semua kita bisa lakukan untuknya. 299 00: 22: 02.955 - > 00: 22: 07.758 Jadi kita akan mendedikasikan game ini ke Travis. 300 00: 22: 09.094 -> 00: 22: 10.861 Bawa dalam. 301 00: 22: 14.833 -> 00: 22: 17.201 - Travis pada tiga. Satu, dua, tiga -. 302 00: 22: 17.203 -> 00: 22: 19.170 Travis! 303 00: 22: 19.172 -> 00: 22: 22.006 Baker mencoba untuk sinyal penerima nya, 304 00: 22: 22.008 -> 00: 22: 25.543 ada beberapa kebingungan di sejalan dengan delay yang lain ... 305 00: 22: 25.545 -> 00: 22: 28.779 - Ayo, pria 306 00: 22: 30.315 -> 00: 22: 34.251 Dia bertemu ke penjaga. 307 00: 22: 39.359 -> 00: 22: 40.991 Throw itu pergi! 308 00: 22: 40.993 -> 00: 22: 44.128 Hello ? 309 00: 22: 46.366 -> 00: 22: 50.434 - Bingo! 310 00: 22: 58.211 -> 00: 22: 59.877 Ah! 311 00: 22: 59.879 -> 00: 23: 01.379 - Apa yang kamu lakukan? - Apa yang kau lakukan, man? 312 00: 23: 01.381 -> 00: 23: 03.748 - Ini adalah ikal dalam. - Dia seharusnya dipotong. 313 00: 23: 03.750 -> 00 : 23: 07.218 - Tutup mulut Anda. - Ini dalam. 314 00: 24: 53.825 -> 00: 24: 55.526 Saya mencintai mereka Redhounds. 315 00: 24: 55.528 -> 00: 24: 59.029 Love 'em tapi , anak laki-laki, hati saya tidak bisa mengambil musim lain 316 00: 24: 59.031 -> 00: 25: 01.966 seperti yang terakhir. Kekecewaan. 317 00: 25: 01.968 -> 00: 25: 05.135 Redhounds adalah kekecewaan besar . 318 00: 25: 05.137 -> 00: 25: 07.671 Mereka memberitahu kami turun lagi. 319 00: 25: 07.673 -> 00: 25: 10.174 Terbuka, di sana. Oh! 320 00: 25: 10.176 -> 00: 25: 13.043 Maafkan aku, Sayang, gigitan itu terlalu besar. 321 00: 25: 13.045 -> 00: 25: 15.713 . - Tidak apa-apa - Oke , di sini kita pergi. 322 00: 25: 15.715 -> 00: 25: 19.350 - Tidak ... - Oh! ! Travis 323 00: 25: 19.352 -> 00: 25: 21.652 Tidak, itu menjijikkan, mereka tidak telur. 324 00: 25: 21.654 -> 00: 25: 22.720 ! - Oh, sayang . - Jus jeruk 325 00: 25: 22.722 -> 00: 25: 24.522 Di sini. 326 00: 25: 24.524 -> 00: 25: 26.390 . - Oh, jerami ada di sini . - Mom, I got it 327 00:25 : 26392 -> 00: 25: 28.526 Mom, aku tahu di mana jerami tersebut, terima kasih. 328 00: 25: 28.528 -> 00: 25: 30.261 Oke. 329 00: 25: 31.830 -> 00:25 : 33230 Jerry! 330 00: 25: 33.232 -> 00: 25: 35.299 Bagaimana kau bisa melewati perawat? 331 00: 25: 35.301 -> 00: 25: 39.370 Oh, aku bisa . licik kadang-kadang 332 00 : 25: 39.372 -> 00: 25: 42.172 Hei, Trav. 333 00: 25: 42.174 -> 00: 25: 45.509 Yeah, aku tahu, aku tahu kau . tidak ingin ada pengunjung 334 00:25: 45.511 -> 00: 25: 50.214 Saya tidak menyalahkan Anda. Beberapa dari mereka orang yang seperti amplas. 335 00: 25: 51.917 -> 00: 25: 53.918 Beberapa dari mereka orang . snoozers adalah nyata 336 00:25 : 53920 -> 00: 25: 56.186 Dan apa yang membuat Anda berpikir Anda tidak salah satu dari mereka? 337 00: 25: 56.188 -> 00: 25: 57.855 Oh! 338 00: 25: 57.857 -> 00: 26: 00.291 Baik, saya pikir Anda mungkin telah tuli, juga! 339 00: 26: 01.860 -> 00: 26: 03.827 Tidak apa-apa, Bu. Jerry bisa tinggal. 340 00: 26: 03.829 -> 00:26 : 05429 Oh, apa, seperti dia akan menendang saya keluar? 341 00: 26: 05.431 -> 00: 26: 06.530 . Saya berpikir tentang hal itu 342 00: 26: 06.532 -> 00: 26: 08.332 Jerry, apakah Anda pikir mungkin Anda bisa tinggal 343 00: 26: 08.334 -> 00: 26: 10.601 dengan Travis untuk sementara waktu? Saya memiliki tugas untuk menjalankan. 344 00: 26: 10.603 -> 00: 26: 12.636 Tentu . 345 00: 26: 15.540 -> 00: 26: 17.608 Saya tidak akan lama. 346 00: 26: 30.589 -> 00: 26: 32.990 - Ha ha ha ... - Benarkah? 347 00:26 : 34426 -> 00: 26: 40.431 - Hanya memeriksa. - Nah, bagaimana kau lakukan? 348 00: 26: 40.433 -> 00: 26: 43.734 . Ah, kita semua benar Kami tidak membuat playoff . 349 00: 26: 43.736 -> 00: 26: 45.769 Aku tahu semua itu, bagaimana kau lakukan? 350 00: 26: 45.771 -> 00: 26: 49.039 Oh, kau tahu aku, aku berbuat baik . 351 00: 26: 49.041 -> 00: 26: 51.442 Nah, mereka pindah saya ke string kedua, tapi ... 352 00: 26: 51.444 -> 00: 26: 56.046 Apa? Mereka menempatkan Freddie di atas Anda! Bagaimana itu terjadi? 353 00: 26: 56.048 -> 00: 26: 57.915 Saya tidak tahu. Farris pernah menyukaiku. 354 00: 26: 57.917 -> 00: 26: 59.283 . Farris mencintai Anda 355 00: 26: 59.285 -> 00: 27: 01.585 Ayo, mari kita pergi dari sini. 356 00: 27: 08.760 -> 00: 27: 13.364 Oh, hey, . memeriksa perawat 357 00:27: 14.132 -> 00: 27: 16.433 Whoa, sayang di sebelah kiri. 358 00: 27: 16.435 -> 00: 27: 19.136 ? - Blonde, brunette . - Tidak, si rambut merah 359 00: 27: 19.138 -> 00 : 27: 21.338 Dia Manis juga. 360 00: 27: 21.340 -> 00: 27: 23.407 Lihat kiri dan tersenyum seksi. 361 00: 27: 30.949 -> 00: 27: 32.750 . Saya masih punya itu 362 00 : 27: 33.818 -> 00: 27: 35.486 Oh, nuansa manis. 363 00: 27: 35.488 -> 00: 27: 37.454 - Di sini, menempatkan ini pada. - Apa? 364 00: 27: 37.456 -> 00: 27: 38.122 - Berikut. - Ow! 365 00: 28: 28.407 -> 00: 28: 30.541 - Ketika saya mengatakan melompat, melompat. - Tunggu, apa? 366 00: 28: 30.543 -> 00:28 : 31875 Jump! 367 00: 28: 45.356 -> 00: 28: 46.590 Izinkan saya bertanya sesuatu. 368 00: 28: 46.592 -> 00: 28: 48.392 Apakah kita hanya membuat bodoh ? dari diri kita sendiri 369 00:28 : 48394 -> 00: 28: 50.194 - Ya, cukup banyak. - Ya! 370 00: 28: 50.196 -> 00: 28: 53.497 Hei, temui aku di atas. 371 00: 28: 55.066 -> 00: 28: 59.303 - Apa yang buta seperti? - Ini adalah aneh. 372 00: 29: 03.908 -> 00: 29: 06.643 Ini cukup menakutkan, manusia. 373 00: 29: 08.279 -> 00: 29: 10.414 Ini seperti memiliki mata tertutup 374 00: 29: 10.416 -> 00: 29: 13.650 dan Anda tidak pernah bisa membukanya. 375 00: 29: 15.687 -> 00: 29: 17.788 . Maafkan aku, pria 376 00: 29: 24.262 -> 00: 29: 27.097 Anda akan baik-baik saja, manusia, baik-baik saja? 377 00: 29: 27.099 -> 00: 29: 29.099 Kau Travis Freeman. 378 00: 29: 43.648 - -> 00: 29: 47.985 Dr. Sanders laporan ke ICU. 379 00: 29: 47.987 -> 00: 29: 51.622 Dr. Laporan Sanders ICU. 380 00: 30: 03.468 -> 00: 30: 06.069 Anda perlu mengisi formulir ini. 381 00: 30: 06.071 -> 00: 30: 08.472 Kami akan menyiapkan pertemuan rujukan, 382 00: 30: 08.474 -> 00: 30: 11.975 dan datang dengan rencana intervensi untuk anak Anda. 383 00: 30: 11.977 -> 00: 30: 14.611 Sebuah intervensi rencana? 384 00: 30: 14.613 - -> 00: 30: 18.148 Semakin cepat kita mulai proses, semakin cepat kita akan menemukan tempat untuk Travis. 385 00: 30: 18.150 -> 00: 30: 23.754 Travis memiliki tempat, . di rumah kami 386 00 : 30: 25.657 -> 00: 30: 29.326 Mrs. Freeman, Anda perlu menyadari, 387 00: 30: 29.328 -> 00: 30: 33.197 Anda tidak lagi memiliki anak yang normal. 388 00: 30: 41.005 -> 00: 30: 42.339 . Biarkan saya membantu Anda 389 00 : 30: 42.341 -> 00: 30: 44.107 Saatnya rumah pertama Anda, mungkin Anda ingin mencoba 390 00: 30: 44.109 -> 00: 30: 45.843 . menggunakan tongkat . Tidak apa-apa di sini, Sayang 391 00: 30: 45.845 -> 00: 30: 47.110 Saya tidak ingin menggunakan








































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: