100:00:55,908 --> 00:00:57,671There's a hacker ethicout there200:00:57 terjemahan - 100:00:55,908 --> 00:00:57,671There's a hacker ethicout there200:00:57 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:55,908 --> 00:00:57,671There

1
00:00:55,908 --> 00:00:57,671
There's a hacker ethic
out there

2
00:00:57,743 --> 00:01:02,237
that says that all information
should be free.

3
00:01:02,314 --> 00:01:05,249
Sort of a hacker communism,
if you will.

4
00:01:09,922 --> 00:01:12,390
There is a subculture
of people who claim...

5
00:01:12,458 --> 00:01:16,292
24 hours a day
working on a computer.

6
00:01:16,862 --> 00:01:19,422
And they want to show
how smart they are.

7
00:01:20,566 --> 00:01:24,024
MAN ON TV: The cyber thief
had removed valuable files.

8
00:01:24,103 --> 00:01:27,504
WOMAN: The virus
then reproduced itself.

9
00:01:31,477 --> 00:01:36,210
The entire planet
has access to the Internet.

10
00:01:37,082 --> 00:01:40,483
The entire planet has access
to your computer system.

11
00:01:40,552 --> 00:01:42,816
As telephone technology
gets easier...

12
00:01:42,888 --> 00:01:44,856
A growing high-tech crime wave.

13
00:01:44,923 --> 00:01:46,686
Telephone lines are...

14
00:01:46,759 --> 00:01:49,592
With a hacker's
treasure trove of files...

15
00:01:49,662 --> 00:01:54,031
They range from extortion
to industrial espionage

16
00:01:54,099 --> 00:01:57,899
to blackmail
to just malicious behavior.

17
00:01:59,905 --> 00:02:04,001
There are other hackers
eager to cause damage.

18
00:02:04,076 --> 00:02:07,204
It's getting worse because
we're increasingly connected.

19
00:02:07,279 --> 00:02:10,544
As the need increases to
try criminals through...

20
00:02:12,051 --> 00:02:14,246
Cellular telephones
and fax machines.

21
00:02:14,319 --> 00:02:16,344
The FBI is asking
phone companies

22
00:02:16,422 --> 00:02:18,287
to prepare for the day when...

23
00:02:18,357 --> 00:02:20,587
What point did you
first question

24
00:02:20,659 --> 00:02:23,184
the ethical propriety
of what you were doing?

25
00:02:23,262 --> 00:02:25,856
Once the FBI knocked at my door.

26
00:02:31,770 --> 00:02:33,169
What's up, baby?

27
00:02:36,208 --> 00:02:38,768
What's going on?
Sorry I'm late. I'm Lance.

28
00:02:38,844 --> 00:02:41,108
I'm Alex.
This is Kevin.

29
00:02:41,180 --> 00:02:43,273
Mitnick.
What's going on?

30
00:02:43,348 --> 00:02:46,943
So, I heard a lot about
you boys, especially you, Kev.

31
00:02:47,019 --> 00:02:49,647
Oh, yeah?
We've heard nothing about you.

32
00:02:49,722 --> 00:02:51,087
Yeah.

33
00:02:51,156 --> 00:02:53,624
Never heard of the Icebreaker?
That's me.

34
00:02:53,692 --> 00:02:55,250
No.

35
00:02:56,228 --> 00:02:57,923
I'm telling you I'm the shit.

36
00:02:57,996 --> 00:02:59,657
Look, we have no doubt.

37
00:02:59,732 --> 00:03:01,666
You set this up.
What do you want?

38
00:03:01,734 --> 00:03:05,465
I thought we should talk
because I like to stay current.

39
00:03:05,537 --> 00:03:07,232
We like staying informed.

40
00:03:07,306 --> 00:03:08,773
I'm not hacking anymore.

41
00:03:08,841 --> 00:03:11,435
- And neither are we.
- Yeah. Right.

42
00:03:11,510 --> 00:03:14,274
I thought we should talk.
I like to share information.

43
00:03:14,346 --> 00:03:16,007
What do you got?

44
00:03:23,055 --> 00:03:24,989
I got DMV access.

45
00:03:25,057 --> 00:03:25,989
[Whistles]

46
00:03:27,025 --> 00:03:28,356
We got it.

47
00:03:30,863 --> 00:03:32,728
I got cellphone tumbling.

48
00:03:35,234 --> 00:03:37,896
Your cherry list is tired
old hacker bullshit.

49
00:03:37,970 --> 00:03:39,938
And so are you.

50
00:03:40,005 --> 00:03:42,701
Hey!
What do you guys know about SAS?

51
00:03:42,775 --> 00:03:44,106
What's that?

52
00:03:45,110 --> 00:03:46,702
Haven't heard of it, have you?

53
00:03:46,779 --> 00:03:48,838
What is it?

54
00:03:48,914 --> 00:03:52,213
A service Southern California
Telephone offers the FBI.

55
00:03:52,284 --> 00:03:55,082
Can monitor any phone,
anytime, anywhere.

56
00:03:57,589 --> 00:03:59,955
Would you be interested
in that service?

57
00:04:01,994 --> 00:04:04,428
Yeah, if it wasn't
"Fantasia" bullshit.

58
00:04:04,496 --> 00:04:07,329
It's insecure. It's dial-up.
It's impossible.

59
00:04:07,399 --> 00:04:09,128
I got it, kid.
What do you got?

60
00:04:11,804 --> 00:04:12,964
To go.

61
00:04:13,038 --> 00:04:16,030
We'll be in touch.
Give you a call.

62
00:04:20,445 --> 00:04:23,312
All right, another possibility
would be let it go.

63
00:04:23,382 --> 00:04:26,044
You know what I mean?
This guy was weird.

64
00:04:26,118 --> 00:04:29,053
This whole thing
reeks of entrapment.

65
00:04:29,121 --> 00:04:32,284
Then there's something to
consider, which is we're older,

66
00:04:32,357 --> 00:04:35,087
and we got jobs,
and you got a wife.

67
00:04:35,160 --> 00:04:36,752
We're not just kids anymore.

68
00:04:36,829 --> 00:04:39,059
This is where you always
get in trouble.

69
00:04:39,131 --> 00:04:41,759
This is where
you cross the line.

70
00:04:41,834 --> 00:04:44,462
We're on probation,
for Christ sakes.

71
00:04:44,536 --> 00:04:47,232
The FBI's been looking
for a reason to nail you.

72
00:04:47,306 --> 00:04:50,002
Don't give it to
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:55,908 --> 00:00:57,671There's a hacker ethicout there200:00:57,743 --> 00:01:02,237that says that all informationshould be free.300:01:02,314 --> 00:01:05,249Sort of a hacker communism,if you will.400:01:09,922 --> 00:01:12,390There is a subcultureof people who claim...500:01:12,458 --> 00:01:16,29224 hours a dayworking on a computer.600:01:16,862 --> 00:01:19,422And they want to showhow smart they are.700:01:20,566 --> 00:01:24,024MAN ON TV: The cyber thiefhad removed valuable files.800:01:24,103 --> 00:01:27,504WOMAN: The virusthen reproduced itself.900:01:31,477 --> 00:01:36,210The entire planethas access to the Internet.1000:01:37,082 --> 00:01:40,483The entire planet has accessto your computer system.1100:01:40,552 --> 00:01:42,816As telephone technologygets easier...1200:01:42,888 --> 00:01:44,856A growing high-tech crime wave.1300:01:44,923 --> 00:01:46,686Telephone lines are...1400:01:46,759 --> 00:01:49,592With a hacker'streasure trove of files...1500:01:49,662 --> 00:01:54,031They range from extortionto industrial espionage1600:01:54,099 --> 00:01:57,899to blackmailto just malicious behavior.1700:01:59,905 --> 00:02:04,001There are other hackerseager to cause damage.1800:02:04,076 --> 00:02:07,204It's getting worse becausewe're increasingly connected.1900:02:07,279 --> 00:02:10,544As the need increases totry criminals through...2000:02:12,051 --> 00:02:14,246Cellular telephonesand fax machines.2100:02:14,319 --> 00:02:16,344The FBI is askingphone companies2200:02:16,422 --> 00:02:18,287to prepare for the day when...2300:02:18,357 --> 00:02:20,587What point did youfirst question2400:02:20,659 --> 00:02:23,184the ethical proprietyof what you were doing?2500:02:23,262 --> 00:02:25,856Once the FBI knocked at my door.2600:02:31,770 --> 00:02:33,169What's up, baby?2700:02:36,208 --> 00:02:38,768What's going on?Sorry I'm late. I'm Lance.2800:02:38,844 --> 00:02:41,108I'm Alex.This is Kevin.2900:02:41,180 --> 00:02:43,273Mitnick.What's going on?3000:02:43,348 --> 00:02:46,943So, I heard a lot aboutyou boys, especially you, Kev.3100:02:47,019 --> 00:02:49,647Oh, yeah?We've heard nothing about you.3200:02:49,722 --> 00:02:51,087Yeah.3300:02:51,156 --> 00:02:53,624Never heard of the Icebreaker?That's me.3400:02:53,692 --> 00:02:55,250No.3500:02:56,228 --> 00:02:57,923I'm telling you I'm the shit.3600:02:57,996 --> 00:02:59,657Look, we have no doubt.3700:02:59,732 --> 00:03:01,666You set this up.What do you want?3800:03:01,734 --> 00:03:05,465I thought we should talkbecause I like to stay current.3900:03:05,537 --> 00:03:07,232We like staying informed.4000:03:07,306 --> 00:03:08,773I'm not hacking anymore.4100:03:08,841 --> 00:03:11,435- And neither are we.- Yeah. Right.4200:03:11,510 --> 00:03:14,274I thought we should talk.I like to share information.4300:03:14,346 --> 00:03:16,007What do you got?4400:03:23,055 --> 00:03:24,989I got DMV access.4500:03:25,057 --> 00:03:25,989[Whistles]4600:03:27,025 --> 00:03:28,356We got it.4700:03:30,863 --> 00:03:32,728I got cellphone tumbling.4800:03:35,234 --> 00:03:37,896Your cherry list is tiredold hacker bullshit.4900:03:37,970 --> 00:03:39,938And so are you.5000:03:40,005 --> 00:03:42,701Hey!What do you guys know about SAS?5100:03:42,775 --> 00:03:44,106What's that?5200:03:45,110 --> 00:03:46,702Haven't heard of it, have you?5300:03:46,779 --> 00:03:48,838What is it?5400:03:48,914 --> 00:03:52,213A service Southern CaliforniaTelephone offers the FBI.5500:03:52,284 --> 00:03:55,082Can monitor any phone,anytime, anywhere.5600:03:57,589 --> 00:03:59,955Would you be interestedin that service?5700:04:01,994 --> 00:04:04,428Yeah, if it wasn't"Fantasia" bullshit.5800:04:04,496 --> 00:04:07,329It's insecure. It's dial-up.It's impossible.5900:04:07,399 --> 00:04:09,128I got it, kid.What do you got?6000:04:11,804 --> 00:04:12,964To go.6100:04:13,038 --> 00:04:16,030We'll be in touch.Give you a call.6200:04:20,445 --> 00:04:23,312All right, another possibilitywould be let it go.6300:04:23,382 --> 00:04:26,044You know what I mean?This guy was weird.6400:04:26,118 --> 00:04:29,053This whole thingreeks of entrapment.6500:04:29,121 --> 00:04:32,284Then there's something toconsider, which is we're older,6600:04:32,357 --> 00:04:35,087and we got jobs,and you got a wife.6700:04:35,160 --> 00:04:36,752We're not just kids anymore.6800:04:36,829 --> 00:04:39,059This is where you alwaysget in trouble.6900:04:39,131 --> 00:04:41,759This is whereyou cross the line.7000:04:41,834 --> 00:04:44,462We're on probation,for Christ sakes.7100:04:44,536 --> 00:04:47,232The FBI's been lookingfor a reason to nail you.7200:04:47,306 --> 00:04:50,002Don't give it to
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 55.908 -> 00: 00: 57.671
Ada etika hacker
di luar sana

2
00: 00: 57.743 -> 00: 01: 02.237
yang mengatakan bahwa semua informasi
harus bebas.

3
00: 01: 02.314 - -> 00: 01: 05.249
Semacam komunisme hacker,
jika Anda mau.

4
00: 01: 09.922 -> 00: 01: 12.390
Ada subkultur
dari orang yang mengaku ...

5
00: 01: 12.458 - > 00: 01: 16.292
24 jam sehari
bekerja pada komputer.

6
00: 01: 16.862 -> 00: 01: 19.422
Dan mereka ingin menunjukkan
betapa cerdas mereka.

7
00: 01: 20.566 -> 00: 01: 24.024
MAN ON TV: pencuri maya
telah dihapus file berharga.

8
00: 01: 24.103 -> 00: 01: 27.504
WOMAN: virus
kemudian direproduksi itu sendiri.

9
00: 01: 31.477 -> 00:01: 36.210
Seluruh planet
memiliki akses ke Internet.

10
00: 01: 37.082 -> 00: 01: 40.483
Seluruh planet memiliki akses
ke sistem komputer Anda.

11
00: 01: 40.552 -> 00: 01: 42.816
Sebagai telepon teknologi
akan lebih mudah ...

12
00: 01: 42.888 -> 00: 01: 44.856
Sebuah teknologi tinggi gelombang kejahatan berkembang.

13
00: 01: 44.923 -> 00: 01: 46.686
Sambungan telepon ...

14
00 : 01: 46.759 -> 00: 01: 49.592
dengan hacker
harta karun file ...

15
00: 01: 49.662 -> 00: 01: 54.031
Mereka berkisar dari pemerasan
untuk spionase industri

16
00: 01: 54.099 - -> 00: 01: 57.899
untuk memeras
hanya perilaku berbahaya.

17
00: 01: 59.905 -> 00: 02: 04.001
Ada hacker lainnya
bersemangat untuk menyebabkan kerusakan.

18
00: 02: 04.076 -> 00:02: 07.204
Ini semakin buruk karena
kami semakin terhubung.

19
00: 02: 07.279 -> 00: 02: 10.544
dengan meningkatnya kebutuhan untuk
mencoba penjahat melalui ...

20
00: 02: 12.051 -> 00: 02: 14.246
telepon seluler
dan mesin faks.

21
00: 02: 14.319 -> 00: 02: 16.344
FBI meminta
perusahaan telepon

22
00: 02: 16.422 -> 00: 02: 18.287
untuk mempersiapkan hari ketika ...

23
00: 02: 18.357 -> 00: 02: 20.587
apa gunanya melakukan Anda
pertama pertanyaan

24
00: 02: 20.659 -> 00: 02: 23.184
kepatutan etika
dari apa yang Anda lakukan?

25
00: 02: 23.262 - > 00: 02: 25.856
Setelah FBI mengetuk pintu saya.

26
00: 02: 31.770 -> 00: 02: 33.169
apa, sayang?

27
00: 02: 36.208 -> 00: 02: 38.768
Apa yang terjadi ?
Maaf, saya terlambat. Aku Lance.

28
00: 02: 38.844 -> 00: 02: 41.108
Saya Alex.
Ini adalah Kevin.

29
00: 02: 41.180 -> 00: 02: 43.273
. Mitnick
Apa yang terjadi?

30
00 : 02: 43.348 -> 00: 02: 46.943
Jadi, saya mendengar banyak tentang
kalian, terutama Anda, Kev.

31
00: 02: 47.019 -> 00: 02: 49.647
? Oh, yeah
Kami telah mendengar apa-apa tentang Anda.

32
00: 02: 49.722 -> 00: 02: 51.087
Ya.

33
00: 02: 51.156 -> 00: 02: 53.624
? Pernah mendengar dari Icebreaker
Itu aku.

34
00: 02: 53.692 - > 00: 02: 55.250
No

35
00: 02: 56.228 -> 00: 02: 57.923
aku bilang aku kotoran.

36
00: 02: 57.996 -> 00: 02: 59.657
Lihat, kami tidak ragu.

37
00: 02: 59.732 -> 00: 03: 01.666
Anda mengatur ini.
Apa yang kamu inginkan?

38
00: 03: 01.734 -> 00: 03: 05.465
saya pikir kita harus bicara
karena saya suka untuk tinggal saat ini.

39
00: 03: 05.537 -> 00: 03: 07.232
Kami suka tetap diberitahu.

40
00: 03: 07.306 -> 00: 03: 08.773
. saya tidak melakukan hacking lagi

41
00: 03: 08.841 -> 00: 03: 11.435
- Dan juga kita.
- Ya. . Tepat

42
00: 03: 11.510 -> 00: 03: 14.274
Saya pikir kita harus bicara.
Saya ingin berbagi informasi.

43
00: 03: 14.346 -> 00: 03: 16.007
? Apa yang Anda punya

44
00: 03: 23.055 -> 00: 03: 24.989
aku punya akses DMV.

45
00: 03: 25.057 -> 00: 03: 25.989
[Dirimu]

46
00: 03: 27.025 -> 00: 03: 28.356
Kami mendapatkannya .

47
00: 03: 30.863 -> 00: 03: 32.728
saya punya ponsel jatuh.

48
00: 03: 35.234 -> 00: 03: 37.896
daftar cherry Anda lelah
omong kosong hacker tua.

49
00: 03: 37.970 - -> 00: 03: 39.938
Dan begitu juga Anda.

50
00: 03: 40.005 -> 00: 03: 42.701
Hei!
Apa yang kalian tahu tentang SAS?

51
00: 03: 42.775 -> 00: 03: 44.106
apa itu?

52
00: 03: 45.110 -> 00: 03: 46.702
belum mendengar tentang hal itu, kan?

53
00: 03: 46.779 -> 00: 03: 48.838
? apa itu

54
0:03: 48.914 -> 00: 03: 52.213
Sebuah layanan Southern California
telepon menawarkan FBI.

55
00: 03: 52.284 -> 00: 03: 55.082
Bisa memantau telepon apapun,
kapan saja, di mana saja.

56
00: 03: 57.589 -> 00: 03: 59.955
apakah Anda tertarik
dalam pelayanan itu?

57
00: 04: 01.994 -> 00: 04: 04.428
Ya, kalau bukan
"Fantasia" omong kosong.

58
00: 04: 04.496 -> 00: 04: 07.329
Ini tidak aman. Ini dial-up.
Tidak mungkin.

59
00: 04: 07.399 -> 00: 04: 09.128
Aku mendapatkannya, anak.
Apa yang Anda punya?

60
00: 04: 11.804 -> 00: 04: 12.964
Untuk pergi.

61
00: 04: 13.038 -> 00: 04: 16.030
Kami akan menghubungi.
Memberikan panggilan.

62
00: 04: 20.445 -> 00: 04: 23.312
Baiklah, kemungkinan lain
akan membiarkan itu pergi .

63
00: 04: 23.382 -> 00: 04: 26.044
Anda tahu apa yang saya maksud?
orang ini aneh.

64
00: 04: 26.118 -> 00: 04: 29.053
semuanya ini
. berbau jebakan

65
00: 04: 29.121 -> 00: 04: 32.284
Lalu ada sesuatu untuk
dipertimbangkan, yang kami lebih tua,

66
00: 04: 32.357 -> 00: 04: 35.087
dan kami mendapat pekerjaan,
. dan Anda punya istri

67
00: 04: 35.160 -> 00: 04: 36.752
Kami tidak hanya anak-anak lagi.

68
00: 04: 36.829 -> 00: 04: 39.059
ini adalah di mana Anda selalu
. mendapat masalah

69
00: 04: 39.131 -> 00: 04: 41.759
ini adalah di mana
Anda melewati batas.

70
00: 04: 41.834 -> 00: 04: 44.462
Kami dalam masa percobaan,
karena Kristus sakes.

71
00: 04: 44.536 -> 00 : 04: 47.232
FBI telah mencari
alasan untuk kuku Anda.

72
00: 04: 47.306 -> 00: 04: 50.002
Jangan memberikannya kepada
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: