While Kemal thus moved to secure national support, he also acted to ge terjemahan - While Kemal thus moved to secure national support, he also acted to ge Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

While Kemal thus moved to secure na

While Kemal thus moved to secure national support, he also acted to get what
help he could from outside. Just before the Amasya meeting, while in Havza, he
met a Bolshevik delegation headed by Colonel Semen Budenny, who offered arms
and ammunition in the hope of stemming Armenian expansionism in the Caucasus
as well as to close Allied access to southern Russia through the Black Sea. Budenny
also urged Kemal to accept Communist ideology for the new Turkey, but the latter
said that such questions had to be postponed until Turkish independence was
achieved. Thus were laid the bases for the assistance that was to be of utmost importance
once the national movement was organized.

The Erzurum Congress, July 23-August 7, 1919
Even before the Sivas Congress was called, the Society for the Defense of the
Rights of Eastern Anatolia had arranged a regional meeting to be held in July
in Erzurum in response to the threat of further Armenian aggression in the east.
Kemal attended it as well, using it to secure support from Kazim Karabekir and
other local nationalist leaders. The Istanbul government ordered Kazim to arrest
Kemal. But Kazim refused, thus declaring his own revolt as well as his acceptance
of Kemal's leadership.22 The declaration drawn up at the Erzurum Congress, though
the protection of the eastern provinces was its original concern, in fact became the
basis for the national pact that followed. Its ten-point resolution set forth the
principles for which the war for independence was to be fought and won:
1. The province of Trabzon, the district of Samsun, and the provinces of
Erzurum, Sivas, Diyarbekir, Elazig, Van, and Bitlis, sometimes called the "six
provinces/' are an integral whole which cannot be separated from each other
or from Ottoman territory for any reason.

2. To preserve the integrity of the Ottoman Empire and our national independence
and to protect the sultanate and the caliphate, it is essential that the
national forces be put in charge and the national will be recognized as sovereign.
3. As all occupation and interference will be considered undertaken in beThe
half of establishing Greek and Armenian states, the principle of united defense
and resistance is resolved. The bestowing of new privileges to Christians in a
manner to alter political control and social balance will not be allowed.

4. In case the central government, under foreign pressure, is forced to
abandon any part of the territory, we are taking measures and making decisions
to defend our national rights as well as the sultanate and the caliphate.

5. We reaffirm the legal rights, as indicated in the laws of the Ottoman
state, of non-Muslims with whom we share our Fatherland. The protection of
their property, life, and honor being among the basic tenets of our religious
practices, national traditions, and legal principles, this policy is confirmed by
the consensus of our Congress.

6. We are calling for a decision based on right and justice, one that respects
our historic, cultural, and religious rights, and that rejects totally the theory
of dividing lands and separating peoples who are within the boundaries established
by the armistice signed by the Allies on October 30, 1918 and in eastern
Anatolia, as well as in other regions, inhabited by a majority of Muslims and
dominated by Muslims culturally and economically.

7. Our people honor and respect humanitarian and progressive developments
and are appreciative of our own scientific, industrial, and economic conditions
and needs. Therefore, on condition that the internal and external independence
of our people and our state, and the territorial integrity of our country shall be
conserved intact, we will accept with pleasure the scientific, industrial, and
economic assistance of every state which will not nurture imperialistic tendencies
towards our country and which will respect the principles of nationality
as indicated under Article 6. We await, for the sake of preserving humanity
and peace, the urgent signature of a peace based on these equitable and humanitarian
conditions, which we consider to be our great national objective.

8. In this historical age when nations determine their own destinies, it is essential
that our central government submit itself to the national will. As made
clear by past events and their results, government decisions not based on the
national will have no validity for the people and are not respected by foreign
nations. In consequence, before the nation is forced into taking matters into
its own hands to look for a remedy to its anguish, our central government
should proceed without delay to convoke the national assembly and submit to
it all the decisions to be taken relating to the fate of the nation and the
country.

9. "The Society to Defend the Rights of Eastern Anatolia" ($arki Anadolu
Miidafaa-i Hukuk Cemiyeti) is the union of societies born out of the sufferings
and calamities experienced by our land. This assembly is totally free of party
interests. All Muslim compatriots are the natural members of this assembly.
10. A Representative Committee (Heyet-i Temsiliye) chosen by the Congress
will work in its name to establish national unity on all levels from the
village to the province.23

Thus Kemal and his colleagues at this point still were declaring that they were
working to preserve the Ottoman nation; that all subjects, Muslim and non-
Muslim, would have equal rights; that since the government in Istanbul was controlled
by the occupiers, the national movement in Anatolia was assuming the
burden of protecting the nation's rights; but that all of this still was done in support
of the sultan-caliph, to rescue him and to protect in particular the eastern
provinces.

Soon afterward a local congress was held at Ala§ehir (August 16-25, 1919) so
that the local defense organizations also could declare their support for the national
movement: "The aim of the congress composed of brothers uniting against
the danger to the nation is to unify the national movement and completely drive
away the enemy."24 This set the pattern for other local congresses that followed
and manifested general support for the movement, which now was clearly led by
Mustafa Kemal.
ent of a mandate left to be overcome.27


The Last Ottoman Parliament
Kemal really did not expect the Allies either to accept the Harbord report or to
respect his parliamentary immunity if he went to Istanbul. Hence he stayed in
Anatolia, moving the Representative Committee's capital from Erzurum to Ankara
so that he could meet with as many deputies as possible as they traveled to Istanbul
to attend the Parliament and to keep in touch with them while they met. He
also started a newspaper, the Hakimiyet-i Milliye (National Sovereignty), to
speak for the movement both in Turkey and the outside world (January 10,
1920).

The last Ottoman Chamber of Deputies met in Istanbul starting on January 12,
1920. After the sultan's speech was presented, a welcoming telegram from Mustafa
Kemal was read in the name of the Representative Committee, thus manifesting its
claim to be the rightful government of Turkey. The British began to sense that
something had been put over on them and that, in fact, the Istanbul government
was not doing what it could to suppress the.nationalists; so they secured the dis1-
missal of both the minister of war and the chief of the general staff. The latter
post went to Fevzi Cakmak (1876-1950), an able and relatively conservative officer
who was known as one of the army's ablest field leaders and who soon was himself
to become one of the principal military leaders of the national movement. On
January 28 the deputies met secretly. Proposals were made to elect Mustafa
Kemal president of the Chamber, but this was deferred in the certain knowledge
that the British would prorogue the Chamber before it could do what had been
planned all along, namely, accept the declaration of the Sivas Congress. This was
done on February 17 as the National Pact (Misak-t Milli), thus putting the Parliament
itself on record as expressing the will of the Turkish people to regain full
national integrity and independence:

The members of the Ottoman Chamber of Deputies recognize and affirm that
the independence of the State and future of the Nation can be assured only by
complete respect for the following principles, which represent the maximum
of sacrifice which must be undertaken to achieve a just and lasting peace, and
that the continued existence of a stable Ottoman sultanate and society is impossible
outside these principles:

1. The destiny of the portions of Ottoman territory under foreign occupation
and peopled by an Arab majority at the time of the signing of the armistice
on October 30, 1918 should be determined by a plebiscite of all inhabitants.
All such territories inhabited by an Ottoman Muslim majority, united in religion,
in race, and in aspirations, are imbued with feelings of mutual respect,
concern, and devotion, and form an indivisible whole.

2. We accept a new plebiscite in the case of the three sancaks [Kars, Ardahan,
and Batum] which had by general vote decided to join the mother
country when they were first freed [from Russian occupation].
3. The juridical status of western Thrace, which has been made dependent
on the peace treaty to be signed with Turkey, must also be determined in accordance
with a free vote of the inhabitants.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
sementara kemal sehingga pindah untuk mengamankan dukungan nasional, ia juga bertindak untuk mendapatkan apa yang dia bisa
bantuan dari luar. sebelum pertemuan amasya, sementara di havza, ia
bertemu dengan delegasi bolshevik dipimpin oleh kolonel semen budenny, yang menawarkan senjata dan amunisi
dengan harapan membendung ekspansi armenian di kaukasus yang
serta menutup akses bersekutu dengan Rusia selatan melalui laut hitam. budenny
juga mendesak kemal untuk menerima ideologi komunis untuk kalkun baru, tetapi yang terakhir
mengatakan bahwa pertanyaan-pertanyaan tersebut harus ditunda sampai kemerdekaan Turki itu
dicapai. dengan demikian telah meletakkan dasar untuk bantuan itu menjadi sangat penting
sekali gerakan nasional diselenggarakan.

kongres erzurum, 23 Juli-7 Agustus 1919
bahkan sebelum kongres Sivas dipanggil,masyarakat untuk membela hak-hak
anatolia timur telah mengatur pertemuan regional yang akan diadakan pada bulan Juli
di erzurum dalam menanggapi ancaman agresi Armenia lanjut di timur.
kemal hadir itu juga, menggunakannya untuk mengamankan dukungan dari Kazim Karabekir dan
pemimpin nasionalis lokal lainnya. pemerintah istanbul memerintahkan Kazim untuk menangkap
kemal. tapi Kazim menolak,dengan demikian menyatakan pemberontakan sendiri serta penerimaannya
dari leadership.22 kemal itu deklarasi disusun pada kongres erzurum, meskipun
perlindungan di provinsi paling timur adalah kekhawatiran aslinya, bahkan menjadi
dasar untuk pakta nasional yang diikuti . Resolusi sepuluh titik mengemukakan
prinsip-prinsip yang perang kemerdekaan itu harus diperjuangkan dan dimenangkan:
1.provinsi trabzon, distrik samsun, dan provinsi
erzurum, Sivas, Diyarbekir, Elazig, van, dan Bitlis, kadang-kadang disebut "enam
provinsi / 'adalah satu kesatuan yang tidak dapat dipisahkan satu sama lain
atau dari wilayah ottoman untuk alasan apapun.

2. untuk menjaga integritas dari kekaisaran ottoman dan kemerdekaan nasional kita
dan untuk melindungi kesultanan dan kekhalifahan,adalah penting bahwa
kekuatan nasional akan dimasukkan ke dalam biaya dan nasional akan diakui sebagai berdaulat.
3. karena semua pekerjaan dan gangguan akan dianggap dilakukan dalam Bethe
setengah mendirikan negara Yunani dan Armenia, prinsip pertahanan bersatu
dan resistance diselesaikan. penganugerahan hak baru untuk Kristen dalam
cara untuk mengubah kontrol politik dan keseimbangan sosial tidak akan diizinkan.

4. dalam hal pemerintah pusat, di bawah tekanan asing, dipaksa untuk meninggalkan
setiap bagian dari wilayah itu, kita mengambil langkah-langkah dan membuat keputusan
untuk membela hak-hak nasional kami serta kesultanan dan kekhalifahan.

5. kami menegaskan kembali hak-hak hukum, seperti yang ditunjukkan dalam hukum ottoman
negara,non-muslim dengan siapa kita berbagi tanah air kita. perlindungan
properti mereka, kehidupan, dan kehormatan menjadi salah satu prinsip dasar agama
praktik kami, tradisi nasional, dan prinsip-prinsip hukum, kebijakan ini dikonfirmasi oleh
konsensus kongres kami.

6. kami menyerukan keputusan berdasarkan hak dan keadilan, salah satu yang menghormati hak-hak
sejarah, budaya, dan agama kita,dan yang menolak sama sekali teori
membagi tanah dan memisahkan orang-orang yang berada dalam batas-batas yang ditetapkan
oleh gencatan senjata ditandatangani oleh sekutu pada 30 Oktober 1918 dan di timur
anatolia, serta di daerah lain, dihuni oleh mayoritas muslims dan
didominasi oleh muslim budaya dan ekonomi.

7. orang-orang kita menghormati dan menghargai perkembangan kemanusiaan dan progresif
dan menghargai kondisi ilmiah, industri, dan ekonomi kita sendiri
dan kebutuhan. Oleh karena itu, dengan syarat bahwa independensi internal dan eksternal
rakyat kita dan negara kita, dan integritas wilayah negara kita akan
dilestarikan utuh, kami akan menerima dengan kesenangan
ilmiah, industri, danbantuan ekonomi dari setiap negara yang tidak akan memelihara kecenderungan imperialistis
terhadap negara kita dan yang akan menghormati prinsip-prinsip kebangsaan
seperti yang ditunjukkan dalam pasal 6. kita menunggu, demi menjaga kemanusiaan
dan perdamaian, tanda tangan mendesak perdamaian berdasarkan kondisi yang adil dan kemanusiaan
, yang kami anggap sebagai tujuan nasional kita besar.

8.di era sejarah ini ketika negara menentukan nasib mereka sendiri, adalah penting bahwa pemerintah pusat
kami menyerahkan diri kepada kehendak nasional. seperti yang dibuat
jelas dengan peristiwa masa lalu dan hasilnya, keputusan pemerintah tidak didasarkan pada
nasional akan memiliki validitas untuk rakyat dan tidak dihormati oleh bangsa asing
. karena itu, sebelum bangsa dipaksa untuk mengambil masalah ke
tangan sendiri untuk mencari obat untuk penderitaan nya, pemerintah pusat kami
harus melanjutkan tanpa penundaan untuk mengundang para majelis nasional dan menyerahkan kepada
itu semua keputusan yang akan diambil berkaitan dengan nasib bangsa dan negara
.

9. "Masyarakat untuk membela hak-hak anatolia timur" ($ arki Anadolu
miidafaa-i hukuk cemiyeti) adalah gabungan dari masyarakat lahir dari penderitaan
dan bencana yang dialami oleh tanah kami. majelis ini benar-benar gratis partai
kepentingan. semua rekan-rekan muslim adalah anggota alami majelis ini.
10. komite perwakilan (heyet-i temsiliye) dipilih oleh kongres
akan bekerja dalam namanya untuk membangun persatuan nasional di semua tingkatan dari
desa untuk province.23 tersebut

dan rekan-rekannya sehingga kemal pada saat ini masih sedang menyatakan bahwa mereka
bekerja untuk melestarikan bangsa Utsmaniyah, bahwa semua mata pelajaran, muslim dan non-muslim
, akan memiliki hak yang sama, bahwa sejak pemerintah di istanbul dikontrol
oleh penjajah , gerakan nasional di anatolia itu dengan asumsi
beban melindungi hak-hak bangsa, tetapi bahwa semua ini masih dilakukan dalam mendukung
sultan-khalifah, untuk menyelamatkan dia dan untuk melindungi khususnya bagian timur provinsi
.

segera sesudahnya kongres lokal diadakan di ala § ehir (16-25 Agustus 1919) sehingga
bahwa organisasi pertahanan lokal juga bisa menyatakan dukungan mereka terhadap gerakan nasional
: "tujuan kongres terdiri dari saudara bersatu melawan
bahaya bagi bangsa adalah untuk menyatukan gerakan nasional dan benar-benar mendorong
pergi musuh. "24 ini mengatur pola kongres lokal lainnya yang diikuti
dan diwujudkan dukungan umum untuk gerakan, yang kini jelas dipimpin oleh
mustafa kemal.
ent mandat kiri menjadi overcome.27


parlemen ottoman terakhir
kemal benar-benar tidak mengharapkan sekutu baik untuk menerima laporan Harbord atau
menghormati kekebalan parlemen jika ia pergi ke istanbul. maka ia tinggal di
anatolia, bergerak modal komite perwakilan itu dari erzurum ke ankara
sehingga ia bisa bertemu dengan banyak deputi mungkin karena mereka melakukan perjalanan ke istanbul
untuk menghadiri parlemen dan untuk tetap berhubungan dengan mereka saat mereka bertemu. ia
juga mulai surat kabar, hakimiyet-i milliye (kedaulatan nasional), untuk
berbicara untuk gerakan baik di Turki dan dunia luar (Januari 10, 1920
).

ruang ottoman terakhir dari deputi bertemu di istanbul dimulai pada Januari 12,
1920. setelah pidato sultan disajikan, telegram menyambut dari mustafa kemal
dibacakan atas nama komite perwakilan, sehingga mewujudkan nya
mengklaim sebagai pemerintah yang sah dari kalkun. yang Inggris mulai merasakan bahwa
sesuatu telah diletakkan di atas pada mereka dan bahwa, pada kenyataannya, pemerintah istanbul
tidak melakukan apa yang bisa untuk menekan the.nationalists, maka mereka mengamankan dis1-
missal dari kedua menteri perang dan kepala staf umum. yang terakhir
posting pergi ke Fevzi cakmak (1876-1950),seorang perwira mampu dan relatif konservatif
yang dikenal sebagai salah satu pemimpin lapangan paling kuat tentara dan yang segera adalah dirinya
untuk menjadi salah satu pemimpin militer utama dari gerakan nasional. pada
28 Januari deputi bertemu secara rahasia. proposal dibuat untuk memilih mustafa kemal
presiden ruangan, tapi ini ditangguhkan dalam pengetahuan tertentu
bahwa Inggris akan mengundurkan ruangan sebelum bisa melakukan apa yang telah direncanakan
selama ini, yaitu, menerima deklarasi kongres Sivas. ini
dilakukan pada 17 Februari sebagai pakta nasional (Misak-t mili), sehingga menempatkan parlemen
sendiri pada catatan sebagai pernyataan kehendak rakyat Turki untuk mendapatkan kembali penuh
nasional integritas dan kemandirian:

anggota ruang ottoman deputi mengakui dan menegaskan bahwa
kemerdekaan negara dan masa depan bangsa dapat yakin hanya dengan
rasa hormat penuh kepada prinsip-prinsip berikut, yang merupakan maksimum
pengorbanan yang harus dilakukan untuk mencapai adil dan abadi perdamaian, dan
bahwa keberadaan lanjutan dari kesultanan ottoman yang stabil dan masyarakat tidak mungkin
di luar prinsip-prinsip ini:

1. nasib bagian dari wilayah ottoman di bawah pendudukan asing
dan dihuni oleh mayoritas arab pada saat penandatanganan gencatan senjata
pada 30 Oktober 1918 harus ditentukan oleh plebisit seluruh penghuni.
semua wilayah tersebut dihuni oleh mayoritas muslim ottoman, bersatu dalam agama,
dalam perlombaan, dan aspirasi,yang dijiwai dengan perasaan saling menghormati,
kepedulian, dan pengabdian, dan membentuk suatu keseluruhan yang tak terpisahkan.

2. kita menerima plebisit baru dalam kasus tiga sancaks [kars, Ardahan,
dan Batum] yang telah melalui pemungutan suara umum memutuskan untuk bergabung dengan ibu
negara ketika mereka pertama kali dibebaskan [dari pendudukan Rusia].
3. status yuridis thrace barat, yang telah dibuat tergantung
pada perjanjian damai akan ditandatangani dengan Turki, juga harus ditentukan sesuai dengan
suara bebas dari penduduk.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Sementara Kemal jadi pindah ke mengamankan dukungan nasional, ia juga berakting untuk mendapatkan apa
bantuan yang dia bisa dari luar. Hanya sebelum pertemuan Amasya, sementara di Havza, ia
bertemu delegasi Bolshevik yang dipimpin oleh Kolonel Semen Budenny, yang menawarkan lengan
dan amunisi dengan harapan membendung Armenia ekspansi di Caucasus
serta untuk menutup sekutu akses ke Rusia Selatan melalui laut hitam. Budenny
juga mendesak Kemal menerima ideologi Komunis untuk Turki baru, tetapi yang terakhir
mengatakan bahwa pertanyaan seperti itu harus dapat ditunda sampai kemerdekaan Turki
dicapai. Dengan demikian diletakkan dasar untuk bantuan yang akan sangat penting
setelah gerakan Nasional diselenggarakan.

The Erzurum Kongres, 23 Juli-Agustus 7, 1919
bahkan sebelum Kongres Sivas dipanggil, Masyarakat untuk pertahanan
hak Anatolia Timur telah mengatur pertemuan regional akan diadakan pada bulan Juli
di Erzurum dalam menanggapi ancaman lebih lanjut Armenia agresi di Timur.
Kemal menghadiri itu juga, menggunakannya untuk mengamankan dukungan dari Kazim km dan
pemimpin nasionalis lokal lainnya. Pemerintah Istanbul disuruh Kazim penangkapan
Kemal. Tetapi menolak Kazim, dengan demikian menyatakan sendiri pemberontakan serta penerimaannya
dari Kemal di leadership.22 Deklarasi disusun di Kongres Erzurum, meskipun
perlindungan Provinsi Timur keprihatinannya asli, bahkan menjadi
dasar Pakta nasional yang diikuti. Resolusi sepuluh poin ditetapkan
prinsip-prinsip yang Perang Kemerdekaan itu untuk melawan dan memenangkan:
1. Provinsi Trabzon, Distrik Samsun dan Provinsi
Erzurum, Sivas, Diyarbekir, Elazig, Van dan Bitlis, kadang-kadang disebut "enam
provinsi /' yang secara utuh yang tidak dapat dipisahkan dari satu sama lain
atau dari wilayah Utsmaniyah untuk alasan apapun.

2. Untuk menjaga integritas dari Kekaisaran Ottoman dan kemerdekaan nasional kita
dan melindungi Kesultanan dan sebagai Khalifah, penting bahwa
Angkatan Nasional dimasukkan dalam biaya dan nasional akan diakui sebagai berdaulat.
3. Seperti semua pekerjaan dan gangguan akan dianggap dilakukan di beThe
setengah pembentukan Serikat Yunani dan Armenia, prinsip pertahanan united
dan perlawanan diselesaikan. Melimpahkan baru hak untuk orang Kristen di
cara untuk mengubah kontrol politik dan sosial keseimbangan tidak akan diizinkan.

4. Dalam kasus pemerintah pusat, di bawah tekanan luar negeri, terpaksa
meninggalkan setiap bagian dari wilayah, kami mengambil langkah-langkah dan membuat keputusan
untuk membela hak-hak nasional kami serta Kesultanan dan Khilafah.

5. Kami menegaskan kembali hak-hak hukum, seperti ditunjukkan dalam undang-undang Utsmaniyah
negara, dari non-Muslim dengan siapa kita berbagi tanah air kita. Perlindungan
properti mereka, kehidupan, dan kehormatan menjadi antara prinsip-prinsip dasar agama kami
praktik, tradisi-tradisi nasional dan prinsip-prinsip hukum, kebijakan ini ditegaskan oleh
konsensus kami Kongres.

6. Kami menyerukan keputusan berdasarkan hak dan keadilan, yang menghargai
hak kami bersejarah, budaya, dan agama, dan yang benar-benar menolak teori
membagi tanah dan memisahkan bangsa yang di dalam batas-batas yang ditetapkan
oleh gencatan senjata ditandatangani oleh sekutu pada 30 Oktober 1918 dan di Timur
Anatolia, serta seperti di daerah lain, yang dihuni oleh mayoritas Muslim dan
didominasi oleh Muslim secara kultural dan ekonomi.

7. Orang-orang kami menghormati dan menghargai kemanusiaan dan progresif perkembangan
dan menghargai kondisi ilmiah, industri, dan ekonomi kita sendiri
dan kebutuhan. Oleh karena itu, pada kondisi bahwa kemerdekaan internal dan eksternal
umat dan negara kita, dan integritas wilayah negara kita akan
dilestarikan utuh, kami akan menerima dengan senang hati ilmiah, industri, dan
Bantuan ekonomi dari setiap negara yang tidak akan memelihara kecenderungan imperialis
terhadap negara kita dan yang akan menghormati prinsip-prinsip kewarganegaraan
seperti yang ditunjukkan di bawah Pasal 6. Kami menunggu, demi menjaga kemanusiaan
dan perdamaian, signature mendesak perdamaian didasarkan pada adil dan kemanusiaan ini
kondisi, yang kami anggap kami besar nasional objektif.

8. Dalam usia ini sejarah bangsa menentukan nasib mereka sendiri, sangat penting
bahwa kami pemerintah pusat menyerahkan dirinya pada kehendak nasional. Ketika
jelas oleh peristiwa masa lalu dan hasilnya, keputusan pemerintah tidak didasarkan pada
nasional akan tidak berlaku untuk orang-orang dan tidak dihormati oleh Asing
bangsa-bangsa. Akibatnya, sebelum bangsa dipaksa mengambil masalah ke
tangannya sendiri untuk mencari obat untuk penderitaan-Nya, pemerintah pusat kami
harus melanjutkan tanpa penundaan untuk convoke Majelis Nasional dan tunduk
itu semua keputusan yang harus diambil berkaitan dengan nasib bangsa dan
negara.

9. "Masyarakat untuk mempertahankan hak Anatolia Timur" ($arki Anadolu
Miidafaa-i Hukuk Cemiyeti) adalah Uni masyarakat yang lahir dari penderitaan
dan bencana yang dialami oleh tanah kami. Pertemuan ini benar-benar gratis Partai
kepentingan. Semua Muslim sebangsa adalah alami anggota Majelis ini.
10. Perwakilan Komite (Heyet-i Temsiliye) dipilih oleh Kongres
akan bekerja dalam namanya untuk mendirikan Persatuan Nasional pada semua tingkatan dari
desa untuk province.23

Dengan demikian Kemal dan rekan-rekannya saat ini masih yang menyatakan bahwa mereka adalah
bekerja untuk melestarikan Ottoman bangsa; bahwa semua mata pelajaran, Muslim dan non-
Muslim, akan memiliki hak yang sama; bahwa sejak pemerintah di Istanbul dikendalikan
oleh penjajah, gerakan nasional di Anatolia berasumsi
beban melindungi hak-hak bangsa; Tapi itu semua ini masih dilakukan di dukungan
Khalifah sultan, untuk menyelamatkan dia dan untuk melindungi khususnya timur
Provinsi.

segera sesudahnya Kongres setempat diadakan di Ala§ehir (16-25 Agustus 1919) jadi
bahwa organisasi pertahanan lokal juga bisa menyatakan dukungan mereka bagi Nasional
gerakan: "tujuan dari Kongres terdiri dari saudara-saudara yang menyatukan melawan
bahaya kepada bangsa adalah untuk menyatukan gerakan nasional dan benar-benar mendorong
berjarak musuh. "24 Ini menetapkan pola untuk Kongres-Kongres lokal lainnya yang diikuti
dan menyatakan dukungan umum untuk gerakan, yang sekarang jelas dipimpin oleh
Mustafa Kemal.
THT mandat yang tersisa untuk menjadi overcome.27


The terakhir Ottoman Parlemen
Kemal benar-benar tidak mengharapkan sekutu baik untuk menerima laporan Harbord atau
menghormati kekebalan Parlemen nya jika ia pergi ke Istanbul. Oleh karena itu ia tinggal di
Anatolia, bergerak modal Komite perwakilan dari Erzurum ke Ankara
sehingga ia bisa bertemu dengan Deputi sebanyak mungkin karena mereka pergi ke Istanbul
untuk menghadiri Parlemen dan untuk tetap berhubungan dengan mereka sementara mereka bertemu. Ia
juga mulai sebuah koran, Hakimiyet-i Milliye (kedaulatan nasional), untuk
berbicara bagi gerakan baik di Turki dan dunia luar (Januari 10,
1920).

terakhir Ottoman Deputi bertemu di Istanbul dimulai pada tanggal 12 Januari
1920. Setelah pidato sultan disajikan, menyambut telegram dari Mustafa
Kemal dibacakan atas nama Komite perwakilan, dengan demikian mewujudkan nya
mengklaim sebagai sah pemerintah Turki. Inggris mulai merasakan bahwa
sesuatu telah telah menempatkan lebih dari pada mereka dan itu, pada kenyataannya, Istanbul pemerintah
tidak melakukan apa yang bisa untuk menekan the.nationalists; Jadi mereka dijamin dis1-
Romanum kedua Menteri perang dan kepala staf umum. Yang terakhir
posting pergi ke Fevzi Cakmak (1876-1950), seorang pegawai yang mampu dan relatif konservatif
yang dikenal sebagai salah satu pemimpin bidang berbakat Angkatan Darat dan yang segera adalah dirinya
menjadi salah satu pemimpin militer utama gerakan nasional. Pada
28 Januari Deputi bertemu diam-diam. Proposal dibuat untuk memilih Mustafa
Presiden Kemal ruang, tetapi ini ditangguhkan dalam pengetahuan tertentu
bahwa Inggris akan prorogue Chamber sebelum itu bisa melakukan apa yang telah
direncanakan sepanjang, yaitu, menerima pernyataan Kongres Sivas. Ini adalah
dilakukan pada tanggal 17 Februari sebagai Pakta Nasional (Misak-t Mili), sehingga menempatkan Parlemen
sendiri pada catatan sebagai menyatakan kehendak rakyat Turki untuk mendapatkan kembali penuh
Nasional integritas dan kemerdekaan:

Anggota Dewan Deputi Ottoman mengenali dan menegaskan bahwa
kemerdekaan negara dan masa depan bangsa dapat yakin hanya dengan
menyelesaikan penghormatan terhadap prinsip-prinsip berikut, yang mewakili maksimum
pengorbanan yang harus dilakukan untuk mencapai perdamaian yang adil dan abadi, dan
bahwa eksistensi lanjutan dari Kesultanan Ottoman dan masyarakat yang stabil mustahil
di luar prinsip-prinsip ini:

1. Takdir bagian dari wilayah Utsmaniyah di bawah pendudukan asing
dan dihuni oleh mayoritas Arab pada saat penandatanganan gencatan senjata
pada 30 Oktober 1918 harus ditentukan oleh plebisit semua penduduk.
Semua wilayah yang dihuni oleh mayoritas Muslim Ottoman, bersatu dalam agama,
ras dan aspirasi, dijiwai dengan perasaan saling hormat,
perhatian, dan pengabdian, dan bentuk keseluruhan terpisahkan.

2. Kami menerima plebisit baru dalam kasus sancaks tiga [Kars, Ardahan,
dan Batum] yang telah dengan suara umum memutuskan untuk bergabung dengan ibu
negara ketika mereka pertama kali dibebaskan [dari pendudukan Rusia].
3. Status yuridis Thrace Barat, yang telah dibuat tergantung
pada perdamaian perjanjian menandatangani kontrak dengan Turki, harus juga ditentukan sesuai
dengan suara gratis penduduk.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: