Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
151
00: 17:09, 734--> 00:17:12, 670
Apakah tidak Anda lelah namun?
152
00: 17:12, 705--> 00:17:15, 675
hal ini tidak ada hubungannya dengan Gage dan me.
153
00: 17:15, 710--> 00:17:18, 716
aku punya beberapa hal yang perlu doopravyane.
seperti yang mereka lakukan, akhirnya rekaman.
154
00: 17:18, 751--> 00:17:22, 740
sejak Kapan mengulanginya, Dee?
-apa tidak percaya padaku?
155
00: 17:22, 775--> 00:17:26, 730
sayang, jika Anda tidak percaya,
I long to go.
156
00:17:26,765 --> 00:17:29,736
Then why do I imbed cycling-friendly?
157
00:17:29,771 --> 00:17:32,741
Because you hold.
158
00:17:33,743 --> 00:17:37,710
And I love ...
and do not want to lose.
159
00:18:09,768 --> 00:18:11,812
Diamond, all night I do not go to bed?
160
00:18:11,847 --> 00:18:13,816
Yes, I write.
161
00:18:15,779 --> 00:18:21,830
I'm half an hour of work.
Apa yang Anda lakukan?
162
00:00:18: 25, 838--> 18:22, 792
aku akan pergi melihat ibu
bahwa sesuatu yang tidak baik.
163
00: 18:26, 799--> 00:18:29, 805
kemarin aku mendengar di telepon
saya menyebutkan apa-apa.
164
00: 18:29, 840--> 00:18:32, 810
memanggil saya untuk memberitahu saya bagaimana
165
00: 18:33, 812--> 00:18:35, 821
OK, saya akan menelepon Anda.
166
00:00:18: 38, 861--> 18:35, 856
memberi saya nomor telepon selular,
Anda untuk menelepon saya
167
00: 18:39,823--> 00:18:40, 825
aku bisa tidak.
168
00:00:18: 43, 830--> 18:41, 867
mengapa? Darilaredusun memiliki sejumlah pacar nya.
169
00: 18:43, 865--> 00:18:45, 839
aku tahu dia adalah henpecked suami.
170
00:00:18: 48, 879--> 18:45, 874
jika kondisional dibebaskan dari penjara
dengan gelang tersebut
171
00: 18:48, 914--> 00:18:51, 885
mana sinyal
setiap kali Anda meninggalkan perimeter.
172
00: 18:51, 920--> 00:18:55, 892
ZAR-zar! Darilaredusun di sini darilaredusun sana...
-Ayo.
173
00: 18:56, 854--> 00:19:00, 861
saya memberitahu Anda, dia mengutuk hari
yang memberinya telepon.
174
00: 19:01, 863--> 00:19:03, 867
Apakah tidak.
- pada sebaliknya.
175
00: 19:04, 868--> 00:19:07, 874
mengapa Anda pikir
yang karya pertama dokter
176
00: 19:07, 909--> 00:19:10, 917
untuk memotong tali pusat bayi?
177
00: 19:10, 952--> 00:19:13, 925
Untuk pria akan gratis.
178
00: 19:13, 960--> 00:19:15, 893
Anda dapat menjelajah bumi.
179
00: 19:15, 928--> 00:19:21, 899
bagi saya, saya memberi Anda telepon saya
seperti kembali dalam rahim
180
00: 19:21, 934--> 00:19, 24, 905
tertawa karena kau tahu itu adalah benar.
181
00: 19:26, 948--> 00:19:28, 912
apa yang mereka lakukan?
182
00:00:19: 30, 956--> 19:28, 947
cinta me.
183
00: 19:52, 956--> 00:19:54, 999
ibu?
184
00: 19:55,961--> 00:19:58, 005
saya membuat Anda sarapan.
185
00: 19:58, 966--> 00:20:00, 975
mengapa Anda seharusnya melakukan?
186
00:00:20: 05, 017--> 20:01, 010
saya katakan ketika saya pergi kepala
akan menjadi.
187
00: 20:05, 052--> 00:20:09, 025
11 dan makan apa-apa.
188
00: 20:11, 028--> 00:20:12, 992
saya pikir...
189
00:00:20: 16, 037--> 20:13, 994
Anda tidak akan pergi ke pekerjaan.
190
00: 20:16, 072--> 00:20:19, 008
Siapa yang akan membayar tagihan saya?
191
00:00:20: 22, 013--> 20:19, 043
aku akan membawa mereka.
-aku tahu kau dari pekerjaan.
192
00:00:20: 27, 017--> 20:22, 048
begitu pembuat uang,
yang tidak yang saya inginkan.
193
00: 20:27, 052--> 00:20:29, 061
tidak begitu, ibu.
-saya tidak membodohi diri sendiri, Diamond.
194
00:00:20: 33, 068--> 20:30, 023
saya ibu Anda.
saya tidak omong kosong konyol.
195
00: 20:33, 103--> 00:20:34, 997
semua benar.
196
00:20:35,032--> 00:20:38, 037
Tampilkan harus pergi.
197
00:00:20: 43, 087--> 20:39, 079
aku akan pergi di studio
saya akan melakukan rekaman...
198
00: 20:44, 048--> 00:20:46, 092
besok aku akan kembali untuk melihat Anda.
199
00:00:20: 50, 099--> 20:47, 094
kadang-kadang Anda berbicara seperti ayah.
200
00: 20:53, 105--> 00:20:56, 110
aku tidak berarti dalam arti buruk.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..