14400:11:36,296 --> 00:11:37,495We're trying to helpthe injured here,  terjemahan - 14400:11:36,296 --> 00:11:37,495We're trying to helpthe injured here,  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

14400:11:36,296 --> 00:11:37,495We'

144
00:11:36,296 --> 00:11:37,495
We're trying to help
the injured here, sir.

145
00:11:37,497 --> 00:11:39,831
Please wait with the
others where it's safe.

146
00:11:39,833 --> 00:11:41,993
We'll make sure to let you
know when we can assist you.

147
00:11:43,436 --> 00:11:46,438
- Well? -The hotel said we should
just stay here and somebody

148
00:11:46,440 --> 00:11:48,640
- Will come get us, ok?
- Ok.

149
00:11:48,808 --> 00:11:51,042
It's fine. It's fine.

150
00:12:15,768 --> 00:12:18,536


151
00:12:31,651 --> 00:12:32,751
Anything?

152
00:12:32,753 --> 00:12:34,786
No, nothing!

153
00:12:34,788 --> 00:12:36,421
Have you seen
anything on the TV?

154
00:12:36,423 --> 00:12:40,892
Yes, the newscaster said it was the
Arabian Peninsula that shifted.

155
00:12:40,894 --> 00:12:42,127
What?

156
00:12:42,129 --> 00:12:44,696
The entire Arabian
Peninsula that shifted.

157
00:12:44,698 --> 00:12:46,931
There are earthquakes
from here to Dubai.

158
00:12:46,933 --> 00:12:48,266
Anything else?

159
00:12:48,268 --> 00:12:51,803
Uh, the edge of the Arabian
tectonic plate that runs

160
00:12:51,805 --> 00:12:53,271
down the middle of
the Red Sea parted,

161
00:12:53,273 --> 00:12:58,810
Exposing salt water directly
to magma for over 1,000 miles.

162
00:12:58,812 --> 00:13:00,545
The TV then went to static.

163
00:13:00,547 --> 00:13:03,114
Jack, I was able to get
a hold of my father,

164
00:13:03,116 --> 00:13:05,717
and he thinks this is much
bigger than it seems. Bigger?

165
00:13:14,293 --> 00:13:16,127
What did he just say?

166
00:13:16,129 --> 00:13:18,763
He says that you should go to the
US Embassy and you'll be safe there.

167
00:13:18,765 --> 00:13:20,665
- That sounds like...
- They're lying, Jack.

168
00:13:20,667 --> 00:13:25,570
- Why would they do that?
- Because that is the US Embassy.

169
00:13:25,572 --> 00:13:27,005
To keep people safe...

170
00:13:27,007 --> 00:13:28,239
and calm.

171
00:13:28,241 --> 00:13:32,243
What else did your
father tell you, Tariq?

172
00:13:32,378 --> 00:13:33,711
Jesus. What are these circles?

173
00:13:33,713 --> 00:13:37,148
Vaporized salt water is
seeding through the clouds.

174
00:13:37,150 --> 00:13:40,018
Creating a massive unstable
low-pressure system.

175
00:13:40,020 --> 00:13:42,854
He said that people in those
circles, need to evacuate

176
00:13:42,856 --> 00:13:45,089
immediately as temperature
will drop below zero

177
00:13:45,091 --> 00:13:48,259
making the whole area
inhabitable by sundown.

178
00:13:48,261 --> 00:13:49,761
Are we in this
circle right here?

179
00:13:49,763 --> 00:13:51,262
Yes.

180
00:13:51,264 --> 00:13:55,567
Ok, so there's lava and a cold
front and shifting plates...

181
00:13:55,901 --> 00:13:57,335
We need to go somewhere else?

182
00:13:57,337 --> 00:13:59,704
That's what it sounds like.

183
00:14:10,617 --> 00:14:12,317
It's salty!

184
00:14:12,319 --> 00:14:14,719
Ok, I'm thinking we need to get
to the airport and get back home.

185
00:14:14,721 --> 00:14:17,055
Babe, a plane isn't gonna
be able to fly in this!

186
00:14:17,057 --> 00:14:19,791
The US Embassy is in the
heart of the city over there.

187
00:14:19,793 --> 00:14:22,227
Um, yeah, that's not
going to happen.

188
00:14:22,229 --> 00:14:24,062
Can't we just find
shelter and stay here?

189
00:14:24,064 --> 00:14:28,066
No outside help is going to be able
to get in here if things get worse.

190
00:14:28,068 --> 00:14:30,235
We have to get out, Now!

191
00:14:30,636 --> 00:14:31,803
Ok.

192
00:14:32,638 --> 00:14:34,038
Let's see.

193
00:14:35,441 --> 00:14:36,808
Ok. Their airport is right
here, and it's outside

194
00:14:36,810 --> 00:14:39,644
of the city and it's away
from the tall buildings.

195
00:14:39,646 --> 00:14:42,347
Architecturally it's a very modern
building; it's probably the safest.

196
00:14:42,349 --> 00:14:44,749
Yeah, architecture will save us.

197
00:14:44,751 --> 00:14:45,950
I can't get in touch
with my father.

198
00:14:45,952 --> 00:14:47,986
I need to get in
contact with him again.

199
00:14:47,988 --> 00:14:49,821
You should definitely
contact your father.

200
00:14:49,823 --> 00:14:52,957
The temperature is
already dropping, Dad.

201
00:14:52,959 --> 00:14:56,628
Let's contact your father,
after we get to the airport.

202
00:14:58,097 --> 00:15:02,166
Look, we have to get out of here before
sundown. That's what? 7 o'clock?

203
00:15:02,168 --> 00:15:03,935
Yes, about that.

204
00:15:03,937 --> 00:15:05,203
Let's get a taxi.

205
00:15:05,205 --> 00:15:08,006
A taxi? No taxi is gonna
come through here.

206
00:15:08,008 --> 00:15:10,008
Nothing is gonna
come to the hotel!

207
00:15:10,010 --> 00:15:11,242
We'll take out chances.

208
00:15:11,244 --> 00:15:13,745
I appreciate everything
you've done for me,

209
00:15:13,747 --> 00:15:16,080
but I need to get in contact
with my father again.

210
00:15:16,082 --> 00:15:18,182
I understand all that, but
you have to come with us.

211
00:15:18,184 --> 00:15:21,052
Please, at least come
with us to the airport.

212
00:15:21,054 --> 00:15:23,087
I don't want to impose.

213
00:15:23,089 --> 00:15:24,989
We're in this together now.

214
00:15:24,991 --> 00:15:27,025
All right. Come on.

215
00:15:29,762 --> 00:15:31,596
Hey!

216
00:15:32,064 --> 00:15:33,197
Come on!

217
00:15:33,199 --> 00:15:34,299
Come on!

218
00:15:40,773 --> 00:15:42,173
Come on!

219
00:15:45,210 --> 00:15:46,277
Hey!

220
00:15:49,915 --> 00:15:50,915
Hey!

221
00:15:57,123 --> 00:15:58,289
Come on!

222
00:15:59,291 --> 00:16:01,326
Let's go! Let's go!

223
00:16:12,071 --> 00:16:13,137
Go!

224
00:16:18,711 --> 00:16:20,178
Mariam?

225
00:16:25,485 --> 00:16:28,152
Dylan, give me your bag.

226
00:16:28,821 --> 00:16:30,021
Here.

227
00:16:30,322 --> 00:16:32,357
We can use these to dry off.

228
00:16:36,996 --> 00:16:38,663
Thank you.

229
00:16:45,404 --> 00:16:48,072
So, Tariq, where are you from?

230
00:16:48,074 --> 00:16:49,941
I am from Jordan. That's...

231
00:16:49,943 --> 00:16:51,442
I know where that is.

232
00:16:51,444 --> 00:16:57,148
Of course you do. I left after
my father and I had an argument.

233
00:16:57,816 --> 00:16:59,484
What kind of argument?

234
00:16:59,486 --> 00:17:01,786
Dad! It's snowing!

235
00:17:01,954 --> 00:17:04,956
How's it snowing so fast?
Wow, look at the airport!

236
00:17:04,958 --> 00:17:09,427
It's completely covered. Dad, they'll
never let us fly out of there.

237
00:17:18,038 --> 00:17:20,505
Ok, we can use
these to keep warm.

238
00:17:20,507 --> 00:17:23,408
Just wrap your heads.

239
00:17:30,483 --> 00:17:33,985
Hello? Mariam?

240
00:17:34,420 --> 00:17:36,521
Dad, can we get on the plane?

241
00:17:36,523 --> 00:17:40,425
Yeah buddy, it's just like LAX
on a Monday morning, right?

242
00:17:44,464 --> 00:17:47,565
Mariam?

243
00:17:47,567 --> 00:17:48,933
Sir, can you keep it down?

244
00:17:48,935 --> 00:17:51,502
You're scaring the children.

245
00:18:12,258 --> 00:18:15,359
We haven't moved an
inch in 15 minutes.

246
00:18:15,361 --> 00:18:19,263
It's ok. It's ok. The safest place
for us right now is in this cab.

247
00:18:19,265 --> 00:18:21,232
Until we are inside
the airport gates.

248
00:18:21,234 --> 00:18:23,234
I don't wanna go out there!

249
00:18:23,236 --> 00:18:24,969
Then you don't have to.

250
00:18:29,042 --> 00:18:31,342
- Ok, I've had enough of that!
- Let me try.

251
00:18:40,520 --> 00:18:41,586
Hey!

252
00:18:43,923 --> 00:18:44,989
- Where is he going? Um...

253
00:18:52,932 --> 00:18:55,500
- Oh my god!
- Did you see that?

254
00:18:57,035 --> 00:18:58,603
How are the planes gonna
be able to take off?

255
00:18:58,605 --> 00:19:00,538
It's fine, they just uh...

256
00:19:00,540 --> 00:19:03,107
the de-ice the plane
on the runway.

257
00:19:03,109 --> 00:19:06,344
Dad, this is the desert.
Do they do that here?

258
00:19:06,545 --> 00:19:08,412
Do they?

259
00:19:09,948 --> 00:19:10,882
It's ok.

260
00:19:10,884 --> 00:19:12,517
You know what?

261
00:19:12,519 --> 00:19:16,320
We've gone about as far as we can
by car anyway. Why don't we...

262
00:19:16,322 --> 00:19:18,122
Are you sure about this?

263
00:19:18,124 --> 00:19:20,091
Yeah, I'm sure.

264
00:19:20,093 --> 00:19:21,559
Ok.

265
00:19:23,595 --> 00:19:25,897
All right, Amber, stay with mom. Dylan,
hold my hand and Tariq, try and keep up.

266
00:19:25,899 --> 00:19:27,198
You ready?

267
00:19:31,336 --> 00:19:33,571
Whoa. Keep up Dylan, OK?

268
00:19:33,573 --> 00:19:35,940
I'm trying! I'm trying!

269
00:19:37,911 --> 00:19:40,444
It's an ice age plane!

270
00:19:41,713 --> 00:19:42,713
My god.

271
00:20:02,701 --> 00:20:03,968
Jack!

272
00:20:03,970 --> 00:20:05,870
Look!

273
00:20:09,341 --> 00:20:10,675
Perfect.

274
00:20:10,677 --> 00:20:12,977
Come on.

275
00:20:13,278 --> 00:20:16,347


276
00:20:27,392 --> 00:20:29,427
Wow! There's no one here.

277
00:20:29,429 --> 00:20:31,629
When is the next train?

278
00:20:33,599 --> 00:20:36,133
Dad, the landlines are down too.

279
00:20:37,502 --> 00:20:39,637
The train comes through every hour. There
should be one leaving now. Come on.

280
00:20:39,639 --> 00:20:42,340
- Are you sure? -Yes, I don't just
speak Arabic, Jack. I can read it too.

281
00:20:42,342 --> 00:20:44,208
Right! Of course you can.

282
00:20:49,114 --> 00:20:50,181
Come on.

283
00:20:50,183 --> 00:20:52,383
I wish the snow would let up.

284
00:20:54,019 --> 00:20:55,353
Stick with me.

285
00:20:55,355 --> 00:20:56,554
Stick together.

286
00:20:56,556 --> 00:20:59,357
There's not gonna
be another train.

287
00:20:59,359 --> 00:21:01,459
Come on buddy. I gotcha.

288
00:21:15,608 --> 00:21:17,074
Honey!

289
00:21:18,510 --> 00:21:20,144
- Grab my hand!
- Mom!

290
00:21:21,714 --> 00:21:24,348
Come up! I got ya!

291
00:21:40,198 --> 00:21:42,033
- Wow!
- Dylan!

292
00:21:44,036 --> 00:21:45,703
Dylan! Dylan!

293
00:21:48,140 --> 00:21:50,541
Amber! No! Amber!
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
14400:11:36, 296--> 00:11:37, 495Kami sedang berusaha untuk membantuterluka di sini, sir.14500:11:37, 497--> 00:11:39, 831Harap menunggu denganlain tempat aman.14600:11:39, 833--> 00:11:41, 993Kami akan memastikan agar Andatahu kapan kami dapat membantu Anda.14700:11:43, 436--> 00:11:46, 438-Yah? -Hotel berkata kita harushanya tinggal di sini dan seseorang14800:11:46, 440--> 00:11:48, 640-Akan datang mendapatkan kita, ok?-Ok.14900:11:48, 808--> 00:11:51, 042Baik. Baik.15000:12:15, 768--> 00:12:18, 536¶15100:12:31, 651--> 00:12:32, 751Apa pun?15200:12:32, 753--> 00:12:34, 786Tidak, tidak ada!15300:12:34, 788--> 00:12:36, 421Pernahkah Anda melihatapa pun di TV?15400:12:36, 423--> 00:12:40, 892Ya, penyiar bilang ituJazirah Arab yang bergeser.15500:12:40, 894--> 00:12:42, 127Apa?15600:12:42, 129--> 00:12:44, 696Seluruh Arab.Semenanjung yang bergeser.15700:12:44, 698--> 00:12:46, 931Terdapat gempa bumidari sini ke Dubai.15800:12:46, 933--> 00:12:48, 266Ada lagi?15900:12:48, 268--> 00:12:51, 803Eh, tepi Arab.lempeng tektonik yang berjalan16000:12:51, 805--> 00:12:53, 271ke bawah tengahLaut merah berpisah,16100:12:53, 273--> 00:12:58, 810Mengekspos air garam langsunguntuk magma selama lebih dari 1.000 mil.16200:12:58, 812--> 00:13:00, 545TV kemudian pergi ke statis.16300:13:00, 547--> 00:13:03, 114Jack, saya mampu untuk mendapatkanmemegang ayahku,16400:13:03, 116--> 00:13:05, 717dan ia berpikir ini adalah banyaklebih besar daripada tampaknya. Lebih besar?16500:13:14, 293--> 00:13:16, 127Apa yang dia hanya katakan?16600:13:16, 129--> 00:13:18, 763Dia mengatakan bahwa Anda harus pergi keKedubes AS dan Anda akan aman tidak.16700:13:18, 765--> 00:13:20, 665-Kedengarannya seperti...-Mereka sedang berbohong, Jack.16800:13:20, 667--> 00:13:25, 570-Mengapa mereka melakukan itu?-Karena itu adalah Kedutaan besar AS.16900:13:25, 572--> 00:13:27, 005Untuk menjaga orang-orang yang aman...17000:13:27, 007--> 00:13:28, 239dan tenang.17100:13:28, 241--> 00:13:32, 243Apa yang lain lakukan Andaayah memberitahu Anda, Tariq?17200:13:32, 378--> 00:13:33, 711Yesus. Apakah lingkaran?17300:13:33, 713--> 00:13:37, 148Air garam yang menguappenyemaian melalui awan.17400:13:37, 150 00:13:40, 018-->Menciptakan besar tidak stabilsistem bertekanan rendah.17500:13:40, 020--> 00:13:42, 854Dia berkata bahwa orang-orang pada merekalingkaran, harus mengungsi17600:13:42, 856--> 00:13:45, 089segera sebagai suhuakan turun di bawah nol17700:13:45, 091--> 00:13:48, 259membuat seluruh wilayahditempati oleh matahari terbenam.17800:13:48, 261--> 00:13:49, 761Apakah kita dalam hal inilingkaran di sini?17900:13:49, 763--> 00:13:51, 262Ya.18000:13:51, 264--> 00:13:55, 567OK, jadi ada adalah lava dan dingindepan dan pergeseran lempeng...18100:13:55, 901--> 00:13:57, 335Kita perlu untuk pergi ke tempat lain?18200:13:57, 337--> 00:13:59, 704Itulah apa yang terdengar seperti.18300:14:10, 617--> 00:14:12, 317It's asin!18400:14:12, 319--> 00:14:14, 719OK, aku berpikir kita perlu untuk mendapatkanke bandara dan pulang.18500:14:14, 721--> 00:14:17, 055Babe, pesawat tidak akanbisa terbang ini!18600:14:17, 057--> 00:14:19, 791Kedutaan besar AS adalah dijantung kota di sana.18700:14:19, 793--> 00:14:22, 227UM, ya, itu bukanlahakan terjadi.18800:14:22, 229--> 00:14:24, 062Tidak kita hanya menemukanpenampungan dan tinggal di sini?18900:14:24, 064--> 00:14:28, 066Tidak ada bantuan dari luar akan dapatuntuk mendapatkan di sini jika keadaan menjadi lebih buruk.19000:14:28, 068--> 00:14:30, 235Kita harus keluar, sekarang!19100:14:30, 636--> 00:14:31, 803Oke.19200:14:32, 638--> 00:14:34, 038Mari kita lihat.19300:14:35, 441--> 00:14:36, 808Oke. Bandara mereka tepatdi sini, dan ini adalah di luar19400:14:36, 810--> 00:14:39, 644kota dan itu pergidari gedung-gedung tinggi.19500:14:39, 646--> 00:14:42, 347Arsitektur memang sangat modernbangunan; Hal ini mungkin yang paling aman.19600:14:42, 349--> 00:14:44, 749Ya, arsitektur akan menyelamatkan kita.19700:14:44, 751--> 00:14:45, 950Aku tidak bisa berhubungandengan ayah saya.19800:14:45, 952--> 00:14:47, 986Saya perlu untuk mendapatkankontak dengan dia lagi.19900:14:47, 988--> 00:14:49, 821Anda pasti harusHubungi ayahmu.20000:14:49, 823--> 00:14:52, 957Suhusudah menurun, ayah.20100:14:52, 959--> 00:14:56, 628Mari kita Hubungi Bapamu,setelah kita mendapatkan ke bandara.20200:14:58, 097--> 00:15:02, 166Lihat, kita harus pergi dari sini sebelummatahari terbenam. Itu adalah apa? 7 pagi?20300:15:02, 168--> 00:15:03, 935Ya, tentang hal itu.20400:15:03, 937--> 00:15:05, 203Mari kita mendapatkan taksi.20500:15:05, 205--> 00:15:08, 006Taksi? Taksi tidak akandatang ke sini.20600:15:08, 008--> 00:15:10, 008Tidak ada yang akandatang ke hotel!20700:15:10, 010--> 00:15:11, 242Kami akan mengambil kesempatan.20800:15:11, 244--> 00:15:13, 745Saya menghargai segala sesuatuAnda lakukan bagi saya,20900:15:13, 747--> 00:15:16, 080tapi aku harus menghubungidengan ayah saya lagi.21000:15:16, 082--> 00:15:18, 182Saya memahami semua itu, tetapiAnda harus datang dengan kami.21100:15:18, 184--> 00:15:21, 052Silahkan, setidaknya datangdengan kami ke bandara.21200:15:21, 054--> 00:15:23, 087Aku tidak ingin memaksakan.21300:15:23, 089--> 00:15:24, 989Kita berada di ini bersama-sama sekarang.21400:15:24, 991--> 00:15:27, 025Baiklah. Ayolah.21500:15:29, 762--> 00:15:31, 596Hei!21600:15:32, 064--> 00:15:33, 197Ayolah!21700:15:33, 199--> 00:15:34, 299Ayolah!21800:15:40, 773--> 00:15:42, 173Ayolah!21900:15:45, 210--> 00:15:46, 277Hei!22000:15:49, 915--> 00:15:50, 915Hei!22100:15:57, 123--> 00:15:58, 289Ayolah!22200:15:59, 291--> 00:16:01, 326Ayo! Ayo!22300:16:12, 071--> 00:16:13, 137Pergi!22400:16:18, 711--> 00:16:20, 178Mariam?22500:16:25, 485--> 00:16:28, 152Dylan, memberiku tas Anda.22600:16:28, 821--> 00:16:30, 021Sini.22700:16:30, 322--> 00:16:32, 357Kita dapat menggunakan ini untuk mengeringkan.22800:16:36, 996--> 00:16:38, 663Terima kasih.22900:16:45, 404--> 00:16:48, 072Jadi, Tariq, Anda berasal dari mana?23000:16:48, 074--> 00:16:49, 941Saya dari Jordan. Yaitu...23100:16:49, 943--> 00:16:51, 442Aku tahu mana itu.23200:16:51, 444--> 00:16:57, 148Tentu Anda lakukan. Aku meninggalkan setelahayahku dan aku punya argumen.23300:16:57, 816--> 00:16:59, 484Apa jenis argumen?23400:16:59, 486--> 00:17:01, 786Ayah! Itu salju turun!23500:17:01, 954--> 00:17:04, 956Bagaimana itu turun salju begitu cepat?Wow, tampak di Bandara!23600:17:04, 958--> 00:17:09, 427Itu benar-benar tertutup. Ayah, mereka akanMari kita tidak pernah terbang keluar dari sana.23700:17:18, 038--> 00:17:20, 505OK, kita dapat menggunakanini untuk tetap hangat.23800:17:20, 507--> 00:17:23, 408Hanya membungkus kepala Anda.23900:17:30, 483--> 00:17:33, 985Halo? Mariam?24000:17:34, 420--> 00:17:36, 521Ayah, kita bisa mendapatkan di pesawat?24100:17:36, 523--> 00:17:40, 425buddy ya, itu adalah seperti LAXpada Senin pagi, kanan?24200:17:44, 464--> 00:17:47, 565Mariam?24300:17:47, 567--> 00:17:48, 933Sir, dapat Anda tetap?24400:17:48, 935--> 00:17:51, 502Anda sedang menakut-nakuti anak-anak.24500:18:12,258 --> 00:18:15,359We haven't moved aninch in 15 minutes.24600:18:15,361 --> 00:18:19,263It's ok. It's ok. The safest placefor us right now is in this cab.24700:18:19,265 --> 00:18:21,232Until we are insidethe airport gates.24800:18:21,234 --> 00:18:23,234I don't wanna go out there!24900:18:23,236 --> 00:18:24,969Then you don't have to.25000:18:29,042 --> 00:18:31,342- Ok, I've had enough of that!- Let me try.25100:18:40,520 --> 00:18:41,586Hey!25200:18:43,923 --> 00:18:44,989- Where is he going? Um...25300:18:52,932 --> 00:18:55,500- Oh my god!- Did you see that?25400:18:57,035 --> 00:18:58,603How are the planes gonnabe able to take off?25500:18:58,605 --> 00:19:00,538It's fine, they just uh...25600:19:00,540 --> 00:19:03,107the de-ice the planeon the runway.25700:19:03,109 --> 00:19:06,344Dad, this is the desert.Do they do that here?25800:19:06,545 --> 00:19:08,412Do they?25900:19:09,948 --> 00:19:10,882It's ok.26000:19:10,884 --> 00:19:12,517You know what?26100:19:12,519 --> 00:19:16,320We've gone about as far as we canby car anyway. Why don't we...26200:19:16,322 --> 00:19:18,122Are you sure about this?26300:19:18,124 --> 00:19:20,091Yeah, I'm sure.26400:19:20,093 --> 00:19:21,559Ok.26500:19:23,595 --> 00:19:25,897All right, Amber, stay with mom. Dylan,memegang tangan saya dan Tariq, mencoba dan menjaga.26600:19:25, 899--> 00:19:27, 198Anda siap?26700:19:31, 336--> 00:19:33, 571Waduh. Tetap up Dylan, OK?26800:19:33, 573--> 00:19:35, 940Saya mencoba! Saya mencoba!26900:19:37, 911--> 00:19:40, 444Ini adalah zaman es pesawat!27000:19:41, 713--> 00:19:42, 713Ya tuhan.27100:20:02, 701--> 00:20:03, 968Jack!27200:20:03, 970--> 00:20:05, 870Lihat!27300:20:09, 341--> 00:20:10, 675Sempurna.27400:20:10, 677--> 00:20:12, 977Ayolah.27500:20:13, 278--> 00:20:16, 347¶27600:20:27, 392--> 00:20:29, 427Wow! Tidak ada di sini.27700:20:29, 429--> 00:20:31, 629Ketika adalah kereta berikutnya?27800:20:33, 599--> 00:20:36, 133Ayah, sambungan telepon rumah turun juga.27900:20:37, 502--> 00:20:39, 637Kereta datang melalui setiap jam. Adaharus meninggalkan satu sekarang. Ayolah.28000:20:39, 639--> 00:20:42, 340-Apakah Anda yakin? -Ya, saya tidak hanyaberbicara bahasa Arab, Jack. Saya dapat membacanya juga.28100:20:42, 342--> 00:20:44, 208Kanan! Tentu saja Anda dapat.28200:20:49, 114--> 00:20:50, 181Ayolah.28300:20:50, 183--> 00:20:52, 383Saya berharap salju akan mereda.28400:20:54, 019--> 00:20:55, 353Stick dengan saya.28500:20:55, 355--> 00:20:56, 554Tetap bersama-sama.28600:20:56, 556--> 00:20:59, 357Ada tidak akanmenjadi lain kereta.28700:20:59, 359--> 00:21:01, 459Ayo buddy. Saya gotcha.28800:21:15, 608--> 00:21:17, 074Madu!28900:21:18, 510--> 00:21:20, 144-Ambil tanganku!-Ibu!29000:21:21, 714--> 00:21:24, 348Datang! Aku berhasil nih!29100:21:40, 198--> 00:21:42, 033-Wow!-Dylan!29200:21:44, 036--> 00:21:45, 703Dylan! Dylan!29300:21:48, 140--> 00:21:50, 541Amber! Tidak! Amber!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
144
00: 11: 36.296 -> 00: 11: 37.495
Kami mencoba untuk membantu
mereka yang terluka di sini, Pak. 145 00: 11: 37.497 -> 00: 11: 39.831 Tunggu dengan . lain di mana itu aman 146 00: 11: 39.833 -> 00: 11: 41.993 Kami akan pastikan untuk membiarkan Anda tahu kapan kami dapat membantu Anda. 147 00: 11: 43.436 -> 00: 11: 46.438 - Yah? -Hotel Mengatakan kita harus hanya tinggal di sini dan seseorang 148 00: 11: 46.440 -> 00: 11: 48.640 - akan datang mendapatkan kita, ok? - Ok. 149 00: 11: 48.808 -> 00: 11: 51.042 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa. 150 00: 12: 15.768 -> 00: 12: 18.536 ¶ 151 00: 12: 31.651 -> 00: 12: 32.751 Anything 152 00: 12: 32.753 -> 00: 12: 34.786 Tidak, ! tidak ada 153 00: 12: 34.788 -> 00: 12: 36.421 Pernahkah Anda melihat sesuatu di TV? 154 00: 12: 36.423 -> 00: 12: 40.892 Ya, penyiar mengatakan itu adalah Semenanjung Arab yang bergeser . 155 00: 12: 40.894 -> 00: 12: 42.127 Apa? 156 00: 12: 42.129 -> 00: 12: 44.696 Seluruh Arab Peninsula yang bergeser. 157 00: 12: 44.698 -> 00:12 : 46931 Ada gempa bumi dari sini ke Dubai. 158 00: 12: 46.933 -> 00: 12: 48.266 Ada lagi? 159 00: 12: 48.268 -> 00: 12: 51.803 Eh, tepi Arab lempeng tektonik yang berjalan 160 00: 12: 51.805 -> 00: 12: 53.271 di tengah Laut Merah berpisah, 161 00: 12: 53.273 -> 00: 12: 58.810 Mengekspos air garam secara langsung ke magma selama lebih dari 1.000 mil. 162 00: 12: 58.812 -> 00: 13: 00.545 TV kemudian pergi ke statis. 163 00: 13: 00.547 -> 00: 13: 03.114 Jack, saya bisa mendapatkan suatu pegangan dari ayah saya, 164 00 : 13: 03.116 -> 00: 13: 05.717 dan dia pikir ini jauh lebih besar daripada tampaknya. Bigger? 165 00: 13: 14.293 -> 00: 13: 16.127 Apa yang dia katakan? 166 00: 13: 16.129 -> 00: 13: 18.763 Dia mengatakan bahwa Anda harus pergi ke Kedutaan Besar AS dan Anda akan aman di sana. 167 00: 13: 18.765 -> 00: 13: 20.665 - Kedengarannya seperti ... - Mereka berbohong, Jack. 168 00: 13: 20.667 -> 00: 13: 25.570 - Mengapa mereka melakukan itu? - Karena itu adalah Kedutaan Besar AS. 169 00: 13: 25.572 -> 00: 13: 27.005 Untuk menjaga orang-orang yang aman ... 170 00: 13: 27.007 -> 00: 13: 28.239 dan tenang. 171 00: 13: 28.241 -> 00: 13: 32.243 Apa lagi melakukan Anda ayah memberitahu Anda, Tariq? 172 00: 13: 32.378 -> 00: 13: 33.711 Yesus. Apa kalangan ini? 173 00: 13: 33.713 -> 00: 13: 37.148 air garam menguap adalah penyemaian melalui awan. 174 00: 13: 37.150 -> 00: 13: 40.018 Membuat besar stabil sistem tekanan rendah . 175 00: 13: 40.020 -> 00: 13: 42.854 Dia mengatakan bahwa orang-orang pada mereka lingkaran, perlu mengevakuasi 176 00: 13: 42.856 -> 00: 13: 45.089 segera suhu akan turun di bawah nol 177 00: 13: 45.091 -> 00: 13: 48.259 membuat seluruh wilayah ditempati oleh matahari terbenam. 178 00: 13: 48.261 -> 00: 13: 49.761 Apakah kita dalam lingkaran di sini? 179 00: 13: 49.763 -> 00: 13: 51.262 Ya. 180 00: 13: 51.264 -> 00: 13: 55.567 Ok, jadi ada lava dan dingin depan dan pergeseran lempeng ... 181 00: 13: 55.901 -> 00: 13: 57.335 Kita harus pergi ke tempat lain? 182 00: 13: 57.337 -> 00: 13: 59.704 Itulah apa yang terdengar seperti. 183 00: 14: 10.617 -> 00: 14: 12.317 Ini asin! 184 00: 14: 12.319 -> 00: 14: 14.719 Ok, aku berpikir kita perlu untuk mendapatkan ke bandara dan kembali pulang. 185 00: 14: 14.721 -> 00: 14: 17.055 Babe, pesawat tidak akan mampu untuk terbang dalam hal ini! 186 00: 14: 17.057 -> 00: 14: 19.791 Kedutaan Besar AS berada di jantung kota di sana. 187 00: 14: 19.793 -> 00: 14: 22.227 Um, yeah, itu tidak akan terjadi. 188 00: 14: 22.229 -> 00: 14: 24.062 Bisa tidak kita hanya menemukan tempat tinggal dan tinggal di sini? 189 00: 14: 24.064 -> 00: 14: 28.066 Tidak ada bantuan dari luar akan untuk bisa masuk di sini jika hal-hal buruk. 190 00: 14: 28.068 -> 00: 14: 30.235 Kita harus keluar, Sekarang! 191 00: 14: 30.636 -> 00: 14: 31.803 Ok. 192 00: 14: 32.638 -> 00: 14: 34.038 Mari kita lihat. 193 00: 14: 35.441 -> 00: 14: 36.808 Ok. Bandara mereka benar di sini, dan itu di luar 194 00: 14: 36.810 -> 00: 14: 39.644 dari kota dan itu jauh dari gedung-gedung tinggi. 195 00: 14: 39.646 -> 00: 14: 42.347 Arsitektur itu sangat modern bangunan; itu mungkin yang paling aman. 196 00: 14: 42.349 -> 00: 14: 44.749 Ya, arsitektur akan menyelamatkan kita. 197 00: 14: 44.751 -> 00: 14: 45.950 Saya tidak bisa berhubungan dengan ayah saya . 198 00: 14: 45.952 -> 00: 14: 47.986 Saya perlu untuk mendapatkan kontak dengan dia lagi. 199 00: 14: 47.988 -> 00: 14: 49.821 Anda pasti harus . menghubungi ayahmu 200 00:14 : 49823 -> 00: 14: 52.957 Suhu sudah menurun, Dad. 201 00: 14: 52.959 -> 00: 14: 56.628 Mari kita menghubungi ayahmu, setelah kami sampai ke bandara. 202 00: 14: 58.097 -> 00: 15: 02.166 Lihat, kita harus keluar dari sini sebelum matahari terbenam. Itulah yang? ? 07:00 203 00: 15: 02.168 -> 00: 15: 03.935 Ya, tentang itu. 204 00: 15: 03.937 -> 00: 15: 05.203 . Mari kita mendapatkan taksi 205 00: 15: 05.205 - -> 00: 15: 08.006 Taksi? Tidak ada taksi akan datang ke sini. 206 00: 15: 08.008 -> 00: 15: 10.008 Tidak ada yang akan datang ke hotel! 207 00: 15: 10.010 -> 00: 15: 11.242 Kami akan mengambil peluang . 208 00: 15: 11,244 -> 00: 15: 13.745 Saya menghargai semua yang telah Anda lakukan untuk saya, 209 00: 15: 13.747 -> 00: 15: 16.080 tapi saya perlu mendapatkan kontak dengan ayah saya lagi . 210 00: 15: 16.082 -> 00: 15: 18.182 Saya mengerti semua itu, tapi Anda harus ikut dengan kami. 211 00: 15: 18.184 -> 00: 15: 21.052 Silakan, setidaknya datang dengan kami untuk bandara. 212 00: 15: 21.054 -> 00: 15: 23.087 Saya tidak ingin memaksakan. 213 00: 15: 23.089 -> 00: 15: 24.989 . Kami dalam hal ini bersama-sama sekarang 214 00: 15: 24.991 -> 00: 15: 27.025 Baiklah. Ayo. 215 00: 15: 29.762 -> 00: 15: 31.596 Hei! 216 00: 15: 32.064 -> 00: 15: 33.197 Ayo! 217 00: 15: 33.199 -> 00: 15: 34.299 Ayo! 218 00: 15: 40.773 -> 00: 15: 42.173 Ayo! 219 00: 15: 45.210 -> 00: 15: 46.277 Hei! 220 00: 15: 49.915 -> 00: 15: 50.915 Hei! 221 00: 15: 57.123 -> 00: 15: 58.289 Ayo! 222 00: 15: 59.291 -> 00: 16: 01.326 Mari kita pergi! Mari kita pergi! 223 00: 16: 12.071 -> 00: 16: 13.137 Go! 224 00: 16: 18.711 -> 00: 16: 20.178 Mariam? 225 00: 16: 25.485 -> 00: 16: 28.152 Dylan , beri aku tas Anda. 226 00: 16: 28.821 -> 00: 16: 30.021 sini. 227 00: 16: 30.322 -> 00: 16: 32.357 . Kita dapat menggunakan ini untuk mengeringkan 228 00: 16: 36.996 -> 00: 16: 38.663 Terima kasih. 229 00: 16: 45.404 -> 00: 16: 48.072 Jadi, Tariq, dari manakah engkau? 230 00: 16: 48.074 -> 00: 16: 49.941 Saya dari Yordania. Itu ... 231 00: 16: 49.943 -> 00: 16: 51.442 Saya tahu di mana itu. 232 00: 16: 51.444 -> 00: 16: 57.148 Tentu saja Anda lakukan. Aku meninggalkan setelah ayahku dan aku bertengkar. 233 00: 16: 57.816 -> 00: 16: 59.484 seperti apa argumen? 234 00: 16: 59.486 -> 00: 17: 01.786 Ayah! Itu turun salju! 235 00: 17: 01.954 -> 00: 17: 04.956 Bagaimana itu salju turun begitu cepat? Wow, lihat di bandara! 236 00: 17: 04.958 -> 00: 17: 09.427 Ini benar-benar tertutup. Ayah, mereka akan pernah membiarkan kita terbang keluar dari sana. 237 00: 17: 18.038 -> 00: 17: 20.505 Ok, kita dapat menggunakan ini untuk tetap hangat. 238 00: 17: 20.507 -> 00:17: 23.408 Hanya membungkus kepala Anda. 239 00: 17: 30.483 -> 00: 17: 33.985 Hello? ? Mariam 240 00: 17: 34.420 -> 00: 17: 36.521 Ayah, kita bisa mendapatkan di pesawat? 241 00: 17: 36.523 -> 00: 17: 40.425 Ya sobat, itu hanya seperti LAX pada Senin pagi , kan? 242 00: 17: 44.464 -> 00: 17: 47.565 Mariam? 243 00: 17: 47.567 -> 00: 17: 48.933 Sir, bisa Anda terus ke bawah? 244 00: 17: 48.935 -> 00: 17: 51.502 Kau menakut-nakuti anak-anak. 245 00: 18: 12.258 -> 00: 18: 15.359 Kami belum pindah satu inci dalam 15 menit. 246 00: 18: 15.361 -> 00:18: 19.263 Ini ok. Ini ok. Tempat yang paling aman bagi kita saat ini adalah taksi ini. 247 00: 18: 19.265 -> 00: 18: 21.232 Sampai kita berada di dalam gerbang bandara. 248 00: 18: 21.234 -> 00: 18: 23.234 Saya don 't ingin pergi ke sana! 249 00: 18: 23.236 -> 00: 18: 24.969 Maka Anda tidak perlu. 250 00: 18: 29.042 -> 00: 18: 31.342 - Ok, aku sudah ! cukup itu - Biarkan aku mencoba. 251 00: 18: 40.520 -> 00: 18: 41.586 Hei! 252 00: 18: 43.923 -> 00: 18: 44.989 - mana dia pergi? Um ... 253 00: 18: 52.932 -> 00: 18: 55.500 ! - Oh my god - Apakah Anda melihat itu? 254 00: 18: 57.035 -> 00: 18: 58.603 Bagaimana pesawat akan dapat untuk lepas landas? 255 00: 18: 58.605 -> 00: 19: 00.538 Tidak apa-apa, mereka hanya uh ... 256 00: 19: 00.540 -> 00: 19: 03.107 de-es pesawat di landasan pacu . 257 00: 19: 03.109 -> 00: 19: 06.344 Ayah, ini adalah padang pasir. Apakah mereka melakukannya di sini? 258 00: 19: 06.545 -> 00: 19: 08.412 ? Apakah mereka 259 00:19: 09.948 -> 00: 19: 10.882 Ini ok. 260 00: 19: 10.884 -> 00: 19: 12.517 Kau tahu apa? 261 00: 19: 12.519 -> 00: 19: 16.320 Kami sudah sekitar sebagai Sejauh yang kita bisa dengan mobil tetap. Mengapa tidak kita ... 262 00: 19: 16.322 -> 00: 19: 18.122 Apakah Anda yakin tentang hal ini? 263 00: 19: 18.124 -> 00: 19: 20.091 . Ya, saya yakin 264 00: 19: 20.093 -> 00: 19: 21.559 Ok. 265 00: 19: 23.595 -> 00: 19: 25.897 Baiklah, Amber, tinggal dengan ibu. Dylan, memegang tangan saya dan Tariq, mencoba dan menjaga. 266 00: 19: 25.899 -> 00: 19: 27.198 Anda siap? 267 00: 19: 31.336 -> 00: 19: 33.571 Whoa. Terus Dylan, OK? 268 00: 19: 33.573 -> 00: 19: 35.940 Saya mencoba! Saya mencoba! 269 00: 19: 37.911 -> 00: 19: 40.444 Ini adalah pesawat zaman es! 270 00: 19: 41.713 -> 00: 19: 42.713 Saya dewa. 271 00: 20: 02.701 - > 00: 20: 03.968 Jack! 272 00: 20: 03.970 -> 00: 20: 05.870 Lihat! 273 00: 20: 09.341 -> 00: 20: 10.675 Sempurna. 274 00: 20: 10.677 -> 00 : 20: 12.977 . Ayo 275 00: 20: 13.278 -> 00: 20: 16.347 ¶ 276 00: 20: 27.392 -> 00: 20: 29.427 Wow! Tidak ada seorang pun di sini. 277 00: 20: 29.429 -> 00: 20: 31.629 Kapan kereta berikutnya? 278 00: 20: 33.599 -> 00: 20: 36.133 . Ayah, sambungan telepon yang turun terlalu 279 00: 20: 37.502 -> 00: 20: 39.637 Kereta datang melalui setiap jam. Ada harus satu pergi sekarang. Ayo. 280 00: 20: 39.639 -> 00: 20: 42.340 - Apakah Anda yakin? -Ya, Saya tidak hanya berbicara bahasa Arab, Jack. Saya bisa membacanya juga. 281 00: 20: 42.342 -> 00: 20: 44.208 Benar! Tentu saja Anda bisa. 282 00: 20: 49.114 -> 00: 20: 50.181 Ayo. 283 00: 20: 50.183 -> 00: 20: 52.383 . Saya berharap salju akan berhenti 284 00: 20: 54.019 -> 00: 20: 55.353 Tongkat dengan saya. 285 00: 20: 55.355 -> 00: 20: 56.554 Tongkat bersama-sama. 286 00: 20: 56.556 -> 00: 20: 59.357 ada tidak akan menjadi kereta lain. 287 00: 20: 59.359 -> 00: 21: 01.459 Ayo teman. Aku mengerti. 288 00: 21: 15.608 -> 00: 21: 17.074 Madu! 289 00: 21: 18.510 -> 00: 21: 20.144 - Ambil tanganku! - Mom! 290 00: 21: 21.714 -> 00: 21: 24.348 Datang! Aku ya! 291 00: 21: 40.198 -> 00: 21: 42.033 - Wow! - Dylan! 292 00: 21: 44.036 -> 00: 21: 45.703 Dylan! Dylan! 293 00: 21: 48.140 -> 00: 21: 50.541 Amber! Tidak ada! Amber! m mencoba! Saya mencoba! 269 00: 19: 37.911 -> 00: 19: 40.444 Ini adalah pesawat zaman es! 270 00: 19: 41.713 -> 00: 19: 42.713 Saya dewa. 271 00: 20: 02.701 - > 00: 20: 03.968 Jack! 272 00: 20: 03.970 -> 00: 20: 05.870 Lihat! 273 00: 20: 09.341 -> 00: 20: 10.675 Sempurna. 274 00: 20: 10.677 -> 00 : 20: 12.977 . Ayo 275 00: 20: 13.278 -> 00: 20: 16.347 ¶ 276 00: 20: 27.392 -> 00: 20: 29.427 Wow! Tidak ada seorang pun di sini. 277 00: 20: 29.429 -> 00: 20: 31.629 Kapan kereta berikutnya? 278 00: 20: 33.599 -> 00: 20: 36.133 . Ayah, sambungan telepon yang turun terlalu 279 00: 20: 37.502 -> 00: 20: 39.637 Kereta datang melalui setiap jam. Ada harus satu pergi sekarang. Ayo. 280 00: 20: 39.639 -> 00: 20: 42.340 - Apakah Anda yakin? -Ya, Saya tidak hanya berbicara bahasa Arab, Jack. Saya bisa membacanya juga. 281 00: 20: 42.342 -> 00: 20: 44.208 Benar! Tentu saja Anda bisa. 282 00: 20: 49.114 -> 00: 20: 50.181 Ayo. 283 00: 20: 50.183 -> 00: 20: 52.383 . Saya berharap salju akan berhenti 284 00: 20: 54.019 -> 00: 20: 55.353 Tongkat dengan saya. 285 00: 20: 55.355 -> 00: 20: 56.554 Tongkat bersama-sama. 286 00: 20: 56.556 -> 00: 20: 59.357 ada tidak akan menjadi kereta lain. 287 00: 20: 59.359 -> 00: 21: 01.459 Ayo teman. Aku mengerti. 288 00: 21: 15.608 -> 00: 21: 17.074 Madu! 289 00: 21: 18.510 -> 00: 21: 20.144 - Ambil tanganku! - Mom! 290 00: 21: 21.714 -> 00: 21: 24.348 Datang! Aku ya! 291 00: 21: 40.198 -> 00: 21: 42.033 - Wow! - Dylan! 292 00: 21: 44.036 -> 00: 21: 45.703 Dylan! Dylan! 293 00: 21: 48.140 -> 00: 21: 50.541 Amber! Tidak ada! Amber! m mencoba! Saya mencoba! 269 00: 19: 37.911 -> 00: 19: 40.444 Ini adalah pesawat zaman es! 270 00: 19: 41.713 -> 00: 19: 42.713 Saya dewa. 271 00: 20: 02.701 - > 00: 20: 03.968 Jack! 272 00: 20: 03.970 -> 00: 20: 05.870 Lihat! 273 00: 20: 09.341 -> 00: 20: 10.675 Sempurna. 274 00: 20: 10.677 -> 00 : 20: 12.977 . Ayo 275 00: 20: 13.278 -> 00: 20: 16.347 ¶ 276 00: 20: 27.392 -> 00: 20: 29.427 Wow! Tidak ada seorang pun di sini. 277 00: 20: 29.429 -> 00: 20: 31.629 Kapan kereta berikutnya? 278 00: 20: 33.599 -> 00: 20: 36.133 . Ayah, sambungan telepon yang turun terlalu 279 00: 20: 37.502 -> 00: 20: 39.637 Kereta datang melalui setiap jam. Ada harus satu pergi sekarang. Ayo. 280 00: 20: 39.639 -> 00: 20: 42.340 - Apakah Anda yakin? -Ya, Saya tidak hanya berbicara bahasa Arab, Jack. Saya bisa membacanya juga. 281 00: 20: 42.342 -> 00: 20: 44.208 Benar! Tentu saja Anda bisa. 282 00: 20: 49.114 -> 00: 20: 50.181 Ayo. 283 00: 20: 50.183 -> 00: 20: 52.383 . Saya berharap salju akan berhenti 284 00: 20: 54.019 -> 00: 20: 55.353 Tongkat dengan saya. 285 00: 20: 55.355 -> 00: 20: 56.554 Tongkat bersama-sama. 286 00: 20: 56.556 -> 00: 20: 59.357 ada tidak akan menjadi kereta lain. 287 00: 20: 59.359 -> 00: 21: 01.459 Ayo teman. Aku mengerti. 288 00: 21: 15.608 -> 00: 21: 17.074 Madu! 289 00: 21: 18.510 -> 00: 21: 20.144 - Ambil tanganku! - Mom! 290 00: 21: 21.714 -> 00: 21: 24.348 Datang! Aku ya! 291 00: 21: 40.198 -> 00: 21: 42.033 - Wow! - Dylan! 292 00: 21: 44.036 -> 00: 21: 45.703 Dylan! Dylan! 293 00: 21: 48.140 -> 00: 21: 50.541 Amber! Tidak ada! Amber!




















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: