100:00:27,394 --> 00:00:28,961 Damn it!200:00:42,275 --> 00:00:45,277  terjemahan - 100:00:27,394 --> 00:00:28,961 Damn it!200:00:42,275 --> 00:00:45,277  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:27,394 --> 00:00:28,961 Damn

1
00:00:27,394 --> 00:00:28,961
Damn it!

2
00:00:42,275 --> 00:00:45,277
Hello?

3
00:00:45,712 --> 00:00:46,879
Hey.

4
00:00:46,881 --> 00:00:49,014
Gretel?

5
00:00:49,016 --> 00:00:51,050
Still open?

6
00:00:51,052 --> 00:00:53,352
Gretel, it's Mason.

7
00:00:53,354 --> 00:00:55,821
You here?

8
00:00:56,589 --> 00:00:58,624
You, uh, wouldn't happen to have

9
00:00:58,626 --> 00:01:02,761
any of those meat pies
left, would you?

10
00:01:03,730 --> 00:01:05,431
I'm just going to leave this

11
00:01:05,433 --> 00:01:07,599
money right here on the counter.

12
00:01:07,601 --> 00:01:09,868
Okay?

13
00:01:18,045 --> 00:01:19,678
Oh crap.

14
00:01:30,824 --> 00:01:33,792
Gretel?

15
00:01:34,628 --> 00:01:36,962
Ahh. Crap!

16
00:01:39,433 --> 00:01:41,033
Hey, pussy.

17
00:01:43,337 --> 00:01:44,103
Whoa!

18
00:01:52,412 --> 00:01:55,447
Ahh!

19
00:04:36,776 --> 00:04:39,144
Gotcha.

20
00:04:48,087 --> 00:04:51,290
You remember me, right?

21
00:04:51,292 --> 00:04:57,362
Poughkeepsie. Dayton. Stamford.

22
00:04:59,733 --> 00:05:02,701
You got to remember Stamford.

23
00:05:02,703 --> 00:05:05,570
You got me with the gas trap.

24
00:05:06,440 --> 00:05:09,675
Spent two weeks in the ICU.

25
00:05:09,677 --> 00:05:11,677
That shit hurt.

26
00:05:12,745 --> 00:05:14,880
But not this time.

27
00:05:24,557 --> 00:05:27,092
Do you smoke?

28
00:05:29,862 --> 00:05:34,166
I say we fucking find out.

29
00:05:52,086 --> 00:05:54,319
You're good.

30
00:05:54,321 --> 00:05:56,688
You're really good.

31
00:05:58,057 --> 00:06:00,292
No flinching. I like that.

32
00:06:00,294 --> 00:06:03,995
Please. Why are you doing this?

33
00:06:04,997 --> 00:06:07,366
You know why.

34
00:06:07,368 --> 00:06:09,601
I want the little girls.

35
00:06:09,603 --> 00:06:12,938
What little girls?
What kind of pervert are you?

36
00:06:12,940 --> 00:06:15,874
I don't know what
the hell you are talking about.

37
00:06:15,876 --> 00:06:19,711
Please, let me go.

38
00:06:19,713 --> 00:06:21,613
Hmmm...no.

39
00:06:21,615 --> 00:06:23,115
See, I'm not buying it.

40
00:06:23,117 --> 00:06:24,549
See, I've been doing
this for a while now

41
00:06:24,551 --> 00:06:28,787
and I've developed a sixth sense
for these kind of things.

42
00:06:28,789 --> 00:06:32,224
And you and me? We
get to tussle I think.

43
00:06:32,226 --> 00:06:33,525
Listen, I don't know who you

44
00:06:33,527 --> 00:06:37,929
think I am or what
I've done but you're wrong.

45
00:06:37,931 --> 00:06:38,864
Please, if you let me go now

46
00:06:38,866 --> 00:06:41,133
I don't say anything to
anybody.

47
00:06:41,135 --> 00:06:42,968
I promise.

48
00:06:42,970 --> 00:06:45,036
I'll keep it between you and me.

49
00:06:45,038 --> 00:06:46,071
We can play these games all you

50
00:06:46,073 --> 00:06:49,074
want but I do not
have all day and

51
00:06:49,076 --> 00:06:52,644
I think you know exactly
what that means.

52
00:06:52,646 --> 00:06:54,679
You really don't
want to do this.

53
00:06:55,649 --> 00:06:59,351
I really do.

54
00:06:59,353 --> 00:07:02,888
- Oh God.
- You're so stupid.

55
00:07:02,890 --> 00:07:06,425
How's that?

56
00:07:15,101 --> 00:07:18,570
Who's stupid now?

57
00:07:40,026 --> 00:07:40,959
Hello?

58
00:07:47,433 --> 00:07:49,301
It's okay, little ladies.

59
00:07:49,303 --> 00:07:51,736
I'm coming down. I'm Hansel.

60
00:07:51,738 --> 00:07:53,939
I'm one of the good guys.

61
00:08:43,756 --> 00:08:46,224
Oh shit.

62
00:08:46,859 --> 00:08:49,027
Gretel.

63
00:08:52,198 --> 00:08:55,033
Come on.
Come on.

64
00:09:25,097 --> 00:09:27,098
Uh, hey. There's a line.

65
00:09:27,100 --> 00:09:30,936
My sister owns the place. Relax.

66
00:09:47,186 --> 00:09:49,120
Hansel?

67
00:09:49,122 --> 00:09:50,388
The one and only.

68
00:09:50,390 --> 00:09:52,390
Oh my God!

69
00:09:52,392 --> 00:09:54,926
It's been a year.
What are you doing here?

70
00:09:54,928 --> 00:09:57,462
Where have you been?

71
00:09:57,464 --> 00:09:59,097
Why didn't you call?

72
00:09:59,099 --> 00:10:01,099
I did.

73
00:10:01,101 --> 00:10:04,135
Oh, I'm sorry. The bakery's
just been so busy and I didn't
know how to reach you.

74
00:10:04,137 --> 00:10:05,904
Look, we need to talk.

75
00:10:05,906 --> 00:10:07,238
Gretel, my coffee.

76
00:10:07,240 --> 00:10:10,008
Oh right! Just a jiff, Margie!

77
00:10:11,144 --> 00:10:13,078
Yeah, just a jiff, Margie.

78
00:10:13,080 --> 00:10:15,981
Hey, who are you?

79
00:10:22,888 --> 00:10:24,589
Lilith's meat pies?

80
00:10:24,591 --> 00:10:26,858
You've got to be
fucking kidding me.

81
00:10:26,860 --> 00:10:31,363
Hansel! They're
the best sellers.

82
00:10:33,132 --> 00:10:34,966
They're not the same, okay?

83
00:10:34,968 --> 00:10:36,101
And I'd like to have
you for dinner.

84
00:10:36,103 --> 00:10:40,105
You're staying at
the house, right?

85
00:10:40,107 --> 00:10:42,007
Thank you.

86
00:10:50,449 --> 00:10:54,919
Mmm! Grandma,
everything tastes so great!

87
00:10:54,921 --> 00:10:58,056
I made your favorite,
ribs and potatoes.

88
00:10:58,058 --> 00:11:00,458
Grand's been doing all of
the cooking since Dad died.

89
00:11:00,460 --> 00:11:01,326
I don't know what
I would have done if

90
00:11:01,328 --> 00:11:04,429
she hadn't moved back here.

91
00:11:04,431 --> 00:11:08,033
You know I'm really sorry
that I couldn't make it
home for his funeral.

92
00:11:08,035 --> 00:11:10,235
You know, I was just-
- Busy.

93
00:11:10,237 --> 00:11:12,203
We know.

94
00:11:14,140 --> 00:11:18,009
So, Sweetheart, how
is life out on the street?

95
00:11:18,011 --> 00:11:20,412
Grand!

96
00:11:20,414 --> 00:11:24,215
Grandma, come on! You're making
it sound like I sell my body on

97
00:11:24,217 --> 00:11:25,483
the streets or
something like that.

98
00:11:25,485 --> 00:11:28,153
Well, how am I supposed to
know what you do?

99
00:11:28,155 --> 00:11:32,323
You never call. You
could use a bath.

100
00:11:32,325 --> 00:11:34,592
We worry about you.

101
00:11:34,594 --> 00:11:40,665
Well, listen, if you
really want to know I've
been killing witches.

102
00:11:42,368 --> 00:11:43,868
Oh.

103
00:11:43,870 --> 00:11:47,205
Yeah. I beheaded one down in
Florida, crushed one to death

104
00:11:47,207 --> 00:11:51,943
with my van at the Grand
Canyon, lit a couple on
fire in Portland.

105
00:11:51,945 --> 00:11:54,179
Smelled something awful.

106
00:11:54,181 --> 00:11:56,181
And most recently I
cut the, uh, insides out of this

107
00:11:56,183 --> 00:11:59,551
teenage demon cheerleader.

108
00:11:59,553 --> 00:12:05,690
All in all, I've had my hands
pretty busy trying to catch
these evil creatures.

109
00:12:05,692 --> 00:12:10,595
Well, not all witches are evil.

110
00:12:10,597 --> 00:12:13,998
Of course, Grandma.
But the good ones,

111
00:12:14,000 --> 00:12:17,102
they don't really
get on my radar.

112
00:12:19,305 --> 00:12:21,306
More juice?

113
00:12:21,308 --> 00:12:24,375
Please.

114
00:12:46,632 --> 00:12:49,667
Smile for me, pretty girl.

115
00:12:52,304 --> 00:12:53,705
Good night, Grandma.

116
00:12:54,608 --> 00:12:58,276
Honestly, what is up with her?

117
00:12:58,278 --> 00:13:00,745
She's getting old.

118
00:13:00,747 --> 00:13:02,747
No, there's got to be something
else going on with her.

119
00:13:02,749 --> 00:13:08,486
Here. You dry. Like
the good, old days.

120
00:13:11,158 --> 00:13:13,258
So what brings you back here?

121
00:13:13,260 --> 00:13:15,126
Mason.

122
00:13:15,795 --> 00:13:17,362
Oh, you found out about that.

123
00:13:17,364 --> 00:13:19,397
Yeah, I found out about that.

124
00:13:19,399 --> 00:13:22,333
Gretel, six people
have gone missing.

125
00:13:22,335 --> 00:13:25,203
You didn't think it was a good
idea to let me know.

126
00:13:25,205 --> 00:13:27,806
I was going to,
Hansel, I wanted to.

127
00:13:27,808 --> 00:13:31,176
But I didn't know
where to reach you!

128
00:13:31,178 --> 00:13:37,282
I figured people run
away from home, parents,
relationships, all of the time.

129
00:13:37,284 --> 00:13:40,051
And then I thought
it was nothing but then-

130
00:13:40,053 --> 00:13:43,388
Mason is a grown ass man.
He's not going to just
run away from home.

131
00:13:43,390 --> 00:13:45,123
I know.

132
00:13:46,726 --> 00:13:51,663
I think I know what
happened to Mason.

133
00:13:51,665 --> 00:13:54,599
The morning after he disappeared

134
00:13:54,601 --> 00:13:58,236
I went to the bakery and the rug

135
00:13:58,238 --> 00:14:02,674
was just covered in blood.

136
00:14:02,676 --> 00:14:04,642
What?

137
00:14:04,644 --> 00:14:08,746
I thought about going to the
police but after what happened
to us with Lilith. And--

138
00:14:10,383 --> 00:14:13,518
They didn't leave me
alone for months.

139
00:14:13,520 --> 00:14:16,187
I just grabbed the
rug and I tossed it.

140
00:14:17,591 --> 00:14:20,625
Lil
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:27, 394--> 00:00:28, 961 Sial!200:00:42, 275--> 00:00:45, 277 Halo?300:00:45, 712--> 00:00:46, 879 Hei.400:00:46, 881--> 00:00:49, 014 Gretel?500:00:49, 016--> 00:00:51, 050 Masih terbuka?600:00:51, 052--> 00:00:53, 352 Gretel, ini adalah Mason.700:00:53, 354--> 00:00:55, 821 Kamu di sini?800:00:56, 589--> 00:00:58, 624Anda, eh, tidak kebetulan punya900:00:58, 626--> 00:01:02, 761 salah satu Pai daging mereka kiri, akan Anda?1000:01:03, 730--> 00:01:05, 431 Aku hanya akan meninggalkan ini1100:01:05, 433--> 00:01:07, 599uang di sini di konter.1200:01:07, 601--> 00:01:09, 868 Oke?1300:01:18, 045--> 00:01:19, 678 Oh crap.1400:01:30, 824--> 00:01:33, 792 Gretel?1500:01:34, 628--> 00:01:36, 962 Ahh. Omong kosong!1600:01:39, 433--> 00:01:41, 033 Hei, vagina.1700:01:43, 337--> 00:01:44, 103 Whoa!1800:01:52, 412--> 00:01:55, 447Ahh!1900:04:36, 776--> 00:04:39, 144 Gotcha.2000:04:48, 087--> 00:04:51, 290 Anda ingat saya, benar?2100:04:51, 292--> 00:04:57, 362Poughkeepsie. Dayton. Stamford.2200:04:59, 733--> 00:05:02, 701 Anda harus ingat Stamford.2300:05:02, 703--> 00:05:05, 570 Anda membuat saya dengan perangkap gas.2400:05:06, 440--> 00:05:09, 675 Menghabiskan dua minggu di ICU.2500:05:09, 677--> 00:05:11, 677 Omong terluka.2600:05:12, 745--> 00:05:14, 880 Tapi tidak kali ini.2700:05:24, 557--> 00:05:27, 092 Apakah Anda Merokok?2800:05:29, 862--> 00:05:34, 166 Saya mengatakan kita sialan mengetahui.2900:05:52, 086--> 00:05:54, 319 Anda baik.3000:05:54, 321--> 00:05:56, 688 Kau benar-benar baik.3100:05:58, 057--> 00:06:00, 292 Tidak berkedip. Aku suka itu.3200:06:00, 294--> 00:06:03, 995Mohon. Mengapa Anda melakukan ini?3300:06:04, 997--> 00:06:07, 366 Anda tahu mengapa.3400:06:07, 368--> 00:06:09, 601 Aku ingin gadis kecil.3500:06:09, 603 00:06:12, 938--> Gadis-gadis kecil apa? Apa jenis menyesatkan Apakah Anda?3600:06:12, 940--> 00:06:15, 874 Aku tidak tahu apaneraka yang sedang Anda bicarakan.3700:06:15, 876--> 00:06:19, 711 Tolong, biarkan aku pergi.3800:06:19, 713--> 00:06:21, 613 Hmmm...Tidak.3900:06:21, 615--> 00:06:23, 115 Lihat, saya tidak membeli.4000:06:23, 117--> 00:06:24, 549 Lihat, aku sudah melakukan ini untuk sementara waktu sekarang4100:06:24, 551--> 00:06:28, 787dan saya telah mengembangkan rasa keenam untuk hal-hal semacam ini.4200:06:28, 789--> 00:06:32, 224 Dan Anda dan saya? Kami mendapatkan untuk bercengkerama kurasa.4300:06:32, 226--> 00:06:33, 525 Dengar, saya tidak tahu siapa Anda4400:06:33, 527--> 00:06:37, 929 pikir aku atau apa Aku telah melakukan tetapi Anda salah.4500:06:37, 931--> 00:06:38, 864 Silakan, jika Anda membiarkan aku pergi sekarang4600:06:38, 866--> 00:06:41, 133 Saya tidak mengatakan apa-apa untuk siapa pun.4700:06:41, 135--> 00:06:42, 968 Aku berjanji.4800:06:42, 970--> 00:06:45, 036Aku akan menyimpannya antara engkau dan aku.4900:06:45, 038--> 00:06:46, 071Kita bisa bermain permainan ini semua Anda5000:06:46, 073--> 00:06:49, 074 ingin tapi aku tidak memiliki sepanjang hari dan5100:06:49, 076--> 00:06:52, 644 Saya pikir Anda tahu persis apa yang itu berarti.5200:06:52, 646--> 00:06:54, 679 Anda tidak benar-benar ingin melakukan ini.5300:06:55, 649--> 00:06:59, 351 Aku benar-benar melakukan.5400:06:59, 353--> 00:07:02, 888-Oh Tuhan.-Kau begitu bodoh.5500:07:02, 890--> 00:07:06, 425 Bagaimana Apakah itu?5600:07:15, 101--> 00:07:18, 570 Siapa bodoh sekarang?5700:07:40, 026--> 00:07:40, 959 Halo?5800:07:47, 433--> 00:07:49, 301 Oke, ini adalah sedikit wanita.5900:07:49, 303--> 00:07:51, 736 Aku datang ke bawah. Aku Hansel.6000:07:51, 738--> 00:07:53, 939 Saya salah satu orang baik.6100:08:43, 756--> 00:08:46, 224 Oh kotoran.6200:08:46, 859 00:08:49, 027--> Gretel.6300:08:52, 198--> 00:08:55, 033 Ayolah. Ayolah.6400:09:25, 097--> 00:09:27, 098 Eh, Hei. Ada garis.6500:09:27, 100--> 00:09:30, 936Adik saya memiliki tempat. Bersantai.6600:09:47, 186 00:09:49, 120--> Hansel?6700:09:49, 122--> 00:09:50, 388 Satu dan hanya.6800:09:50, 390--> 00:09:52, 390 Ya ampun!6900:09:52, 392--> 00:09:54, 926 Sudah setahun. Apa yang Anda lakukan di sini?7000:09:54, 928--> 00:09:57, 462 Dari mana saja?7100:09:57, 464 00:09:59, 097--> Mengapa Anda tidak menyebut?7200:09:59, 099--> 00:10:01, 099 Saya telah.7300:10:01, 101--> 00:10:04, 135 Oh, aku minta maaf. Toko roti hanya telah begitu sibuk dan aku tidak tahu bagaimana menghubungi Anda.7400:10:04, 137--> 00:10:05, 904 Lihat, kita perlu berbicara.7500:10:05, 906--> 00:10:07, 238 Gretel, kopi.7600:10:07, 240--> 00:10:10, 008 Oh benar! Hanya kotor, Margie!7700:10:11, 144--> 00:10:13, 078 Ya, hanya kotor, Margie.7800:10:13, 080--> 00:10:15, 981 Hei, yang Apakah Anda?7900:10:22, 888--> 00:10:24, 589Pai daging Lilith?8000:10:24, 591--> 00:10:26, 858 Anda harus dapat fucking bercanda.8100:10:26, 860--> 00:10:31, 363 Hansel! Mereka Para penjual terbaik.8200:10:33, 132--> 00:10:34, 966 Mereka tidak sama, oke?8300:10:34, 968--> 00:10:36, 101 Dan saya ingin memiliki Anda untuk makan malam.8400:10:36, 103--> 00:10:40, 105 Anda tinggal di rumah, kanan?8500:10:40, 107--> 00:10:42, 007 Terima kasih.8600:10:50, 449--> 00:10:54, 919 Mmm! nenek, Semuanya terasa begitu besar!8700:10:54, 921--> 00:10:58, 056 Saya membuat favorit Anda, tulang rusuk dan kentang.8800:10:58, 058--> 00:11:00, 458 Grand telah lakukan semua memasak sejak ayah meninggal.8900:11:00, 460--> 00:11:01, 326 Aku tidak tahu apa Aku akan dilakukan jika9000:11:01, 328--> 00:11:04, 429 ia tidak pindah kembali ke sini.9100:11:04, 431--> 00:11:08, 033 Kau tahu aku benar-benar menyesal bahwa saya tidak bisa membuatnya rumah untuk pemakamannya.9200:11:08, 035--> 00:11:10, 235 Kau tahu, aku hanya- -Sibuk.9300:11:10, 237--> 00:11:12, 203 Kita tahu.9400:11:14, 140--> 00:11:18, 009 Jadi, Sweetheart, bagaimana Apakah kehidupan keluar di jalan?9500:11:18, 011--> 00:11:20, 412 Grand!9600:11:20, 414--> 00:11:24, 215Nenek, Ayo! Anda membuatterdengar seperti saya menjual tubuh saya pada9700:11:24, 217--> 00:11:25, 483 jalan-jalan atau sesuatu seperti itu.9800:11:25, 485--> 00:11:28, 153 Nah, bagaimana aku bisa untuk tahu apa yang Anda lakukan?9900:11:28, 155--> 00:11:32, 323 Anda tidak pernah menelepon. Anda bisa menggunakan mandi.10000:11:32, 325--> 00:11:34, 592 Kami khawatir tentang Anda.10100:11:34, 594--> 00:11:40, 665 Yah, mendengarkan, jika Anda benar-benar ingin tahu aku telah membunuh penyihir.10200:11:42, 368--> 00:11:43, 868 Oh.10300:11:43, 870--> 00:11:47, 205 Ya. Saya dipenggal satu turun di Florida, satu hancur sampai mati10400:11:47, 207--> 00:11:51, 943 dengan van di Grand Canyon, menyalakan beberapa api di Portland.10500:11:51, 945--> 00:11:54, 179 Mencium sesuatu yang mengerikan.10600:11:54, 181--> 00:11:56, 181 Dan baru-baru ini sayamemotong, eh, Bagian dari ini10700:11:56, 183--> 00:11:59, 551 remaja setan cheerleader.10800:11:59, 553--> 00:12:05, 690 Semua dalam semua, aku punya tangan saya cukup sibuk mencoba untuk menangkap makhluk-makhluk jahat.10900:12:05, 692--> 00:12:10, 595Yah, tidak semua penyihir jahat.11000:12:10, 597--> 00:12:13, 998 Tentu saja, nenek. Tapi yang baik,11100:12:14, 000--> 00:12:17, 102 they don't really get on my radar.11200:12:19,305 --> 00:12:21,306 More juice?11300:12:21,308 --> 00:12:24,375 Please.11400:12:46,632 --> 00:12:49,667Smile for me, pretty girl.11500:12:52,304 --> 00:12:53,705 Good night, Grandma.11600:12:54,608 --> 00:12:58,276 Honestly, what is up with her?11700:12:58,278 --> 00:13:00,745 She's getting old.11800:13:00,747 --> 00:13:02,747No, there's got to be something else going on with her.11900:13:02,749 --> 00:13:08,486 Here. You dry. Like the good, old days.12000:13:11,158 --> 00:13:13,258 So what brings you back here?12100:13:13,260 --> 00:13:15,126 Mason.12200:13:15,795 --> 00:13:17,362 Oh, you found out about that.12300:13:17,364 --> 00:13:19,397 Yeah, I found out about that.12400:13:19,399 --> 00:13:22,333 Gretel, six people have gone missing.12500:13:22,335 --> 00:13:25,203 You didn't think it was a good idea to let me know.12600:13:25,205 --> 00:13:27,806 I was going to, Hansel, I wanted to.12700:13:27,808 --> 00:13:31,176 But I didn't know where to reach you!12800:13:31,178 --> 00:13:37,282 I figured people run away from home, parents,relationships, all of the time.12900:13:37,284 --> 00:13:40,051 And then I thought it was nothing but then-13000:13:40,053 --> 00:13:43,388 Mason is a grown ass man. He's not going to just run away from home.13100:13:43,390 --> 00:13:45,123 I know.13200:13:46,726 --> 00:13:51,663 I think I know what happened to Mason.13300:13:51,665 --> 00:13:54,599The morning after he disappeared13400:13:54,601 --> 00:13:58,236I went to the bakery and the rug13500:13:58,238 --> 00:14:02,674 was just covered in blood.13600:14:02,676 --> 00:14:04,642 What?13700:14:04,644 --> 00:14:08,746 I thought about going to the police but after what happened to us with Lilith. And--13800:14:10,383 --> 00:14:13,518 They didn't leave me alone for months.13900:14:13,520 --> 00:14:16,187 I just grabbed the rug and I tossed it.14000:14:17,591 --> 00:14:20,625 Lil
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 27.394 -> 00: 00: 28.961
Sialan! 2 00: 00: 42.275 -> 00: 00: 45.277 Hello? 3 00: 00: 45.712 -> 00: 00: 46.879 . Hey 4 00: 00: 46.881 -> 00: 00: 49.014 Gretel? 5 00: 00: 49.016 -> 00: 00: 51.050 Masih terbuka? 6 00: 00: 51.052 -> 00: 00: 53.352 Gretel, itu Mason . 7 00: 00: 53.354 -> 00: 00: 55.821 Anda di sini? 8 00: 00: 56.589 -> 00: 00: 58.624 Anda, eh, tidak akan kebetulan memiliki 9 00: 00: 58.626 - > 00: 01: 02.761 salah satu dari mereka pai daging yang tersisa, akan Anda? 10 00: 01: 03.730 -> 00: 01: 05.431 Saya hanya akan meninggalkan ini 11 00: 01: 05.433 -> 00:01 : 07.599 . uang di sini di meja 12 00: 01: 07.601 -> 00: 01: 09.868 Oke? 13 00: 01: 18.045 -> 00: 01: 19.678 Oh crap. 14 00: 01: 30.824 - > 00: 01: 33.792 Gretel? 15 00: 01: 34.628 -> 00: 01: 36.962 Ahh. ! Omong kosong 16 00: 01: 39.433 -> 00: 01: 41.033 Hei, vagina. 17 00: 01: 43.337 -> 00: 01: 44.103 Whoa! 18 00: 01: 52.412 -> 00: 01: 55.447 Ahh! 19 00: 04: 36.776 -> 00: 04: 39.144 Gotcha. 20 00: 04: 48.087 -> 00: 04: 51.290 Anda ingat saya, kan? 21 00: 04: 51.292 -> 00:04 : 57362 Poughkeepsie. Dayton. . Stamford 22 00: 04: 59.733 -> 00: 05: 02.701 Anda punya ingat Stamford. 23 00: 05: 02.703 -> 00: 05: 05.570 . Kau membuatku dengan perangkap gas 24 00: 05: 06.440 -> 00: 05: 09.675 Menghabiskan dua minggu di ICU. 25 00: 05: 09.677 -> 00: 05: 11.677 Itu kotoran terluka. 26 00: 05: 12.745 -> 00: 05: 14.880 Tapi tidak ini . Waktu 27 00: 05: 24.557 -> 00: 05: 27.092 Apakah Anda merokok? 28 00: 05: 29.862 -> 00: 05: 34.166 Saya katakan kita sialan mencari tahu. 29 00: 05: 52.086 -> 00: 05: 54.319 Anda baik. 30 00: 05: 54.321 -> 00: 05: 56.688 Kau benar-benar baik. 31 00: 05: 58.057 -> 00: 06: 00.292 No berkedip. Aku suka itu. 32 00: 06: 00.294 -> 00: 06: 03.995 Silakan. Mengapa kau melakukan ini? 33 00: 06: 04.997 -> 00: 06: 07.366 Anda tahu mengapa. 34 00: 06: 07.368 -> 00: 06: 09.601 . Saya ingin anak-anak kecil 35 00: 06: 09.603 -> 00: 06: 12.938 Apa gadis kecil? Apa jenis pervert kamu? 36 00: 06: 12.940 -> 00: 06: 15.874 Saya tidak tahu apa . sih yang Anda bicarakan 37 00:06 : 15876 -> 00: 06: 19.711 Tolong, biarkan aku pergi. 38 00: 06: 19.713 -> 00: 06: 21.613 Hmmm ... tidak. 39 00: 06: 21.615 -> 00: 06: 23.115 Lihat, aku tidak membelinya. 40 00: 06: 23.117 -> 00: 06: 24.549 Lihat, saya sudah melakukan ini untuk sementara waktu sekarang 41 00: 06: 24.551 -> 00: 06: 28.787 dan Saya telah mengembangkan indra keenam untuk hal semacam ini. 42 00: 06: 28.789 -> 00: 06: 32.224 Dan kau dan aku? Kami bisa tussle saya pikir. 43 00: 06: 32.226 -> 00: 06: 33.525 Dengar, aku tidak tahu siapa Anda 44 00: 06: 33.527 -> 00: 06: 37.929 pikir saya atau apa yang saya sudah dilakukan tetapi Anda salah. 45 00: 06: 37.931 -> 00: 06: 38.864 Silakan, jika Anda membiarkan aku pergi sekarang 46 00: 06: 38.866 -> 00: 06: 41.133 Saya tidak mengatakan apa pun untuk siapa pun. 47 00: 06: 41.135 -> 00: 06: 42.968 Saya berjanji. 48 00: 06: 42.970 -> 00: 06: 45.036 . Saya akan menyimpannya antara kau dan aku 49 00:06: 45.038 -> 00: 06: 46.071 Kita bisa memainkan game-game yang Anda 50 00: 06: 46.073 -> 00: 06: 49.074 inginkan, tetapi saya tidak memiliki semua hari dan 51 00: 06: 49.076 -> 00: 06: 52.644 Saya pikir Anda tahu persis apa artinya. 52 00: 06: 52.646 -> 00: 06: 54.679 Anda benar-benar tidak ingin melakukan ini. 53 00: 06: 55.649 -> 00: 06: 59.351 Aku benar-benar dilakukan. 54 00: 06: 59.353 -> 00: 07: 02.888 - Oh Tuhan. - Kau begitu bodoh. 55 00: 07: 02.890 -> 00: 07: 06.425 ? Bagaimana itu 56 00:07 : 15101 -> 00: 07: 18.570 Siapa bodoh sekarang? 57 00: 07: 40.026 -> 00: 07: 40.959 Hello? 58 00: 07: 47.433 -> 00: 07: 49.301 Tidak apa-apa, wanita kecil. 59 00: 07: 49.303 -> 00: 07: 51.736 Saya turun. Aku Hansel. 60 00: 07: 51.738 -> 00: 07: 53.939 Saya salah satu orang yang baik. 61 00: 08: 43.756 -> 00: 08: 46.224 . Oh sial 62 00:08: 46.859 -> 00: 08: 49.027 Gretel. 63 00: 08: 52.198 -> 00: 08: 55.033 Ayo. Ayo. 64 00: 09: 25.097 -> 00: 09: 27.098 Eh, hei. Ada garis. 65 00: 09: 27.100 -> 00: 09: 30.936 Adikku memiliki tempat. Rileks. 66 00: 09: 47.186 -> 00: 09: 49.120 Hansel? 67 00: 09: 49.122 -> 00: 09: 50.388 Satu-satunya. 68 ​​00: 09: 50.390 -> 00:09: 52.390 Oh Tuhan! 69 00: 09: 52.392 -> 00: 09: 54.926 Sudah setahun. Apa yang kau lakukan di sini? 70 00: 09: 54.928 -> 00: 09: 57.462 ? Di mana Anda telah 71 00: 09: 57.464 -> 00: 09: 59.097 Kenapa kau tidak menelepon? 72 00: 09: 59.099 -> 00: 10: 01.099 saya lakukan. 73 00: 10: 01.101 -> 00:10: 04.135 Oh, aku minta maaf. Roti itu hanya begitu sibuk dan aku tidak tahu bagaimana untuk mencapai Anda. 74 00: 10: 04.137 -> 00: 10: 05.904 Lihat, kita perlu bicara. 75 00: 10: 05.906 -> 00:10 : 07.238 . Gretel, kopi 76 00: 10: 07.240 -> 00: 10: 10.008 Oh, begitu! ! Hanya sekejap sebuah, Margie 77 00: 10: 11.144 -> 00: 10: 13.078 Ya, hanya sekejap sebuah, Margie. 78 00: 10: 13.080 -> 00: 10: 15.981 ? Hei, siapa kau 79 00 : 10: 22.888 -> 00: 10: 24.589 pai daging Lilith? 80 00: 10: 24.591 -> 00: 10: 26.858 Anda harus menjadi sialan bercanda. 81 00: 10: 26.860 -> 00 : 10: 31.363 Hansel! Mereka penjual terbaik. 82 00: 10: 33.132 -> 00: 10: 34.966 Mereka tidak sama, oke? 83 00: 10: 34.968 -> 00: 10: 36.101 Dan saya ingin memiliki Anda untuk makan malam. 84 00: 10: 36.103 -> 00: 10: 40.105 Anda tinggal di rumah, kan? 85 00: 10: 40.107 -> 00: 10: 42.007 . Terima kasih 86 00:10 : 50449 -> 00: 10: 54.919 Mmm! Nenek, semuanya terasa begitu besar! 87 00: 10: 54.921 -> 00: 10: 58.056 Saya membuat favorit Anda, tulang rusuk dan kentang. 88 00: 10: 58.058 -> 00: 11: 00.458 di Grand telah melakukan semua yang memasak sejak Ayah meninggal. 89 00: 11: 00.460 -> 00: 11: 01.326 Saya tidak tahu apa yang akan saya lakukan jika 90 00: 11: 01.328 -> 00: 11: 04.429 dia tidak pindah kembali di sini. 91 00: 11: 04.431 -> 00: 11: 08.033 Kau tahu aku benar-benar menyesal bahwa saya tidak bisa membuatnya di rumah untuk pemakamannya. 92 00: 11: 08.035 -> 00: 11: 10.235 Anda tahu, aku hanya- - Sibuk. 93 00: 11: 10.237 -> 00: 11: 12.203 Kita tahu. 94 00: 11: 14.140 -> 00: 11: 18.009 Jadi, Sayang, bagaimana kehidupan di luar pada ? jalan 95 00: 11: 18.011 -> 00: 11: 20.412 di Grand! 96 00: 11: 20.414 -> 00: 11: 24.215 Nenek, ayolah! Anda membuat itu terdengar seperti saya menjual tubuh saya pada 97 00: 11: 24.217 -> 00: 11: 25.483 jalanan atau sesuatu seperti itu. 98 00: 11: 25.485 -> 00: 11: 28.153 Nah, bagaimana aku bisa tahu apa yang Anda lakukan? 99 00: 11: 28.155 -> 00: 11: 32.323 Anda tidak pernah menelepon. Anda bisa menggunakan mandi. 100 00: 11: 32.325 -> 00: 11: 34.592 Kami khawatir tentang Anda. 101 00: 11: 34.594 -> 00: 11: 40.665 Nah, mendengarkan, jika Anda benar-benar ingin tahu saya sudah telah membunuh penyihir. 102 00: 11: 42.368 -> 00: 11: 43.868 Oh. 103 00: 11: 43.870 -> 00: 11: 47.205 Ya. Aku dipenggal satu ke bawah di Florida, hancur satu sampai mati 104 00: 11: 47.207 -> 00: 11: 51.943 dengan van saya di Grand Canyon, menyalakan beberapa pada . api di Portland 105 00: 11: 51.945 -> 00: 11: 54.179 baunya sesuatu yang mengerikan. 106 00: 11: 54.181 -> 00: 11: 56.181 Dan yang terakhir aku memotong, eh, bagian dalam dari ini 107 00: 11: 56.183 -> 00: 11: 59.551 cheerleader setan remaja. 108 00: 11: 59.553 -> 00: 12: 05.690 Semua dalam semua, aku sudah tangan saya cukup sibuk mencoba menangkap makhluk jahat. 109 00: 12: 05.692 -> 00:12: 10.595 Nah, tidak semua penyihir jahat. 110 00: 12: 10.597 -> 00: 12: 13.998 . Tentu saja, Nenek Tapi yang baik, 111 00: 12: 14.000 -> 00: 12: 17.102 mereka don ' t benar-benar mendapatkan pada radar saya. 112 00: 12: 19.305 -> 00: 12: 21.306 Lebih jus? 113 00: 12: 21.308 -> 00: 12: 24.375 Silakan. 114 00: 12: 46.632 -> 00 : 12: 49.667 Senyum bagi saya, gadis cantik. 115 00: 12: 52.304 -> 00: 12: 53.705 Selamat malam, Nenek. 116 00: 12: 54.608 -> 00: 12: 58.276 Jujur, apa dengan ? nya 117 00: 12: 58.278 -> 00: 13: 00.745 Dia yang mulai tua. 118 00: 13: 00.747 -> 00: 13: 02.747 Tidak, ada harus menjadi sesuatu . lain terjadi dengan dia 119 00: 13: 02.749 -> 00: 13: 08.486 sini. Anda kering. Seperti yang baik, hari tua. 120 00: 13: 11.158 -> 00: 13: 13.258 Jadi apa yang membawamu kembali ke sini? 121 00: 13: 13.260 -> 00: 13: 15.126 Mason. 122 00: 13: 15.795 -> 00: 13: 17.362 Oh, Anda tahu tentang hal itu. 123 00: 13: 17.364 -> 00: 13: 19.397 Ya, saya tahu tentang itu. 124 00: 13: 19.399 -> 00:13 : 22333 Gretel, enam orang telah hilang. 125 00: 13: 22.335 -> 00: 13: 25.203 Anda tidak berpikir itu adalah baik ide untuk membiarkan saya tahu. 126 00: 13: 25.205 -> 00: 13: 27.806 Saya akan, Hansel, aku ingin. 127 00: 13: 27.808 -> 00: 13: 31.176 Tapi aku tidak tahu di mana untuk mencapai Anda! 128 00: 13: 31.178 -> 00: 13: 37.282 Saya pikir orang-orang lari jauh dari rumah, orang tua, hubungan, sepanjang waktu. 129 00: 13: 37.284 -> 00: 13: 40.051 Dan kemudian saya pikir itu hanyalah kemudian- 130 00: 13: 40.053 -> 00: 13: 43.388 Mason adalah seorang ass dewasa. Dia tidak akan hanya lari dari rumah. 131 00: 13: 43.390 -> 00: 13: 45.123 Saya tahu. 132 00: 13: 46.726 - > 00: 13: 51.663 Saya rasa saya tahu apa yang terjadi dengan Mason. 133 00: 13: 51.665 -> 00: 13: 54.599 Pagi hari setelah ia menghilang 134 00: 13: 54.601 -> 00: 13: 58.236 Saya pergi ke toko roti dan karpet 135 00: 13: 58.238 -> 00: 14: 02.674 hanya berlumuran darah. 136 00: 14: 02.676 -> 00: 14: 04.642 Apa? 137 00: 14: 04.644 - > 00: 14: 08.746 Saya berpikir tentang pergi ke polisi tapi setelah apa yang terjadi kepada kami dengan Lilith. Dan- 138 00: 14: 10.383 -> 00: 14: 13.518 Mereka tidak meninggalkan saya sendiri selama berbulan-bulan. 139 00: 14: 13.520 -> 00: 14: 16.187 Saya hanya meraih karpet dan saya melemparkannya . 140 00: 14: 17.591 -> 00: 14: 20.625 Lil





































































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: