The choice of a particular strategy partly depends on how familiar the terjemahan - The choice of a particular strategy partly depends on how familiar the Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

The choice of a particular strategy

The choice of a particular strategy partly depends on how familiar the negotiators
are with the other party’s culture. To pick a particular strategy, consider the following
steps:
1. Reflect on your culture’s negotiation practices. What negotiation model do you use?
What is the role of the individual negotiator? What is the meaning of a satisfactory
agreement?
2. Learn the negotiation script common in the counterpart’s culture. This involves
reflecting on these questions such as: Who are the players? Who decides what?
What are the informal influences that can make or break a deal?45 Answers to these
questions will help the negotiator to anticipate and interpret the other party’s
negotiating behaviors. Expectations about the process and the outcome of the
bargaining will differ. People can view the process as win-win or win-lose. The
approach to building an agreement can focus first on either general principles or
specifics. The level of detail required can vary. Perspectives on the implementation
of an agreement can also differ. In some cultures renegotiation is frowned upon. In
other cultures, an agreement is seen as a starting point of an evolving relationship.46
3. Consider the relationship and contextual clues. Different contexts necessitate different
negotiating strategies. What circumstances define the interaction between
the negotiation parties? Contextual clues include considerations such as the life of
the relationship, gender of the parties involved, balance of power.
4. Predict or influence the counterpart’s approach. Prediction could be based on indicators
such as the counterpart’s pre-negotiation behavior, track record. In some cases,
it is desirable to influence the other party’s negotiation strategy via direct means
(e.g., explicit request for a negotiation protocol) or through more subtle means (e.g.,
disclosing one’s familiarity with the counterpart’s culture).
5. Choose a strategy. The chosen strategy should be compatible with the cultures involved,
conducive to a coherent pattern of interaction, in line with the relationship and
bargaining context, and ideally acceptable to both parties.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Pilihan strategi tertentu sebagian tergantung pada bagaimana akrab negosiatoryang dengan budaya dari pihak lain. Untuk memilih strategi tertentu, pertimbangkan hal berikutlangkah-langkah:1. mencerminkan praktek-praktek negosiasi budaya Anda. Model negosiasi apa yang Anda gunakan?Apakah peran negosiator individu? Apakah arti dari memuaskanPerjanjian?2. Pelajari script negosiasi umum dalam budaya mitra. Ini melibatkanmerenungkan pertanyaan-pertanyaan seperti: yang pemain? Siapa yang memutuskan apa?Apakah pengaruh informal yang dapat membuat atau menghancurkan kesepakatan? 45 jawaban inipertanyaan akan membantu para perunding untuk mengantisipasi dan menafsirkan pihak lainnegosiasi perilaku. Harapan tentang proses dan hasiltawar-menawar akan berbeda. Orang dapat melihat proses sebagai menang-menang atau kehilangan menang. Thependekatan untuk membangun kesepakatan dapat fokus pertama pada prinsip-prinsip umum baik atauspesifik. Tingkat detail yang diperlukan dapat bervariasi. Perspektif tentang pelaksanaanPerjanjian dapat juga berbeda. Dalam beberapa budaya renegosiasi adalah disukai. Dalambudaya lain, kesepakatan dipandang sebagai titik awal dari relationship.46 berkembang3. mempertimbangkan hubungan dan kontekstual petunjuk. Konteks yang berbeda memerlukan berbedastrategi negosiasi. Bagaimana mendefinisikan interaksi antarapihak negosiasi? Kontekstual petunjuk termasuk pertimbangan seperti kehidupanhubungan, jenis kelamin dari pihak yang terlibat, keseimbangan kekuasaan.4. memprediksi atau mempengaruhi mitra pendekatan. Prediksi bisa berdasarkan indikatorseperti rekan pra-negosiasi perilaku, melacak catatan. Dalam beberapa kasus,sangat diharapkan untuk mempengaruhi strategi negosiasi pihak lain melalui cara langsung(misalnya, eksplisit permintaan untuk negosiasi protokol) atau melalui lebih halus berarti (misalnya,mengungkapkan keakraban dengan mitra budaya).5. Pilih strategi. Strategi yang dipilih harus kompatibel dengan budaya yang terlibat,kondusif untuk pola yang koheren interaksi, sejalan dengan hubungan dantawar-menawar konteks, dan idealnya diterima oleh kedua belah pihak.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: