There are obvious limits to the assistance which a librarian can under terjemahan - There are obvious limits to the assistance which a librarian can under Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

There are obvious limits to the ass

There are obvious limits to the assistance which a librarian can undertake to render. Common-sense will dictate them. Thus no librarian would take the responsibility of recommending books to give directions for the treatment of diseases. Nor would he give legal advice nor undertake to instruct applicants in regard to the practical manipulations of the workshop or laboratory. 32
In light of recent events and the current political climate (including the USA PATRIOT Act), formerly theoretical ethical issues for reference librarians have become practical realities. Ethical questions such as the provision of information that has the potential to harm society (e.g., how to build a bomb) are now concrete issues that reference librarians encounter in their daily lives. For more on the ethics of reference service, see chapter 2.
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Ada batas-batas yang jelas untuk bantuan yang pustakawan dapat melakukan untuk membuat. Akal akan mendikte mereka. Dengan demikian pustakawan tidak akan mengambil tanggung jawab untuk merekomendasikan buku-buku untuk memberikan petunjuk untuk pengobatan penyakit. Tidak akan ia memberikan nasihat hukum tidak melakukan memerintahkan pemohon dalam hal manipulasi praktis lokakarya atau laboratorium. 32 Dalam terang peristiwa dan iklim politik saat ini (termasuk USA PATRIOT Act), isu-isu etis yang sebelumnya teoritis untuk referensi pustakawan telah menjadi realitas praktis. Pertanyaan etis seperti penyediaan informasi yang berpotensi merugikan masyarakat (misalnya, cara untuk membangun sebuah bom) adalah sekarang masalah beton yang referensi pustakawan jumpai dalam kehidupan sehari-hari. Untuk lebih lanjut tentang etika referensi, lihat Bab 2.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Ada batas yang jelas untuk bantuan yang pustakawan dapat melakukan untuk membuat. Yang masuk akal akan mendikte mereka. Dengan demikian tidak ada pustakawan akan mengambil tanggung jawab merekomendasikan buku untuk memberikan arah untuk pengobatan penyakit. Dia juga akan memberikan nasihat hukum atau melakukan untuk menginstruksikan pelamar sehubungan dengan manipulasi praktis bengkel atau laboratorium. 32
Mengingat peristiwa baru-baru dan iklim politik saat ini (termasuk UU USA PATRIOT), masalah etika sebelumnya teoritis untuk pustakawan referensi telah menjadi realitas praktis. Pertanyaan etis seperti penyediaan informasi yang memiliki potensi untuk merugikan masyarakat (misalnya, bagaimana membangun sebuah bom) sekarang masalah konkret yang referensi pustakawan hadapi dalam kehidupan sehari-hari mereka. Untuk lebih lanjut tentang etika pelayanan referensi, lihat bab 2.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: