The water in the shower swirls with dark flecks as I scrub my hands. I wore two charcoal pencils to nubs, and my fingertips were black when I finally gave up. My eyes squeeze shut as I turn in to the spray. Daniel’s face is right there, perfect in my mind, the way he looked this morning as he slept beside me. But I can’t make him look that way on paper. I’ve been trying all day, and my pathetic efforts are smoldering ashes in the fire now. I collected them in one big stack and fed them to the flames one by one, my tears sizzling on the pages as the heat gobbled them up.
How did I manage to do everything so completely wrong?
I put my hand to my stomach, leaving gray smears across my wet skin. Daniel is gone, and the look on his face as he left told me how disgusting he really thinks I am. I haven’t been able to get that expression out of my head. The idea of sleeping with me was repulsive to him. I didn’t realize it at first. I thought he was testing me, but now I know he was trying to drive me away. I wish he’d just been up front about it, because I actually think that would have hurt less.
It’s not his fault, though. It’s mine. We would have parted as friends if I hadn’t made that stupid proposition. He would have come back on Monday, and we could have continued as we were. But I ruined everything, and I’m betting he’s gone for good—unless my mother invites him back to her bed, that is. Once she comes back, I think I might confine myself to my room, because if I have a chance run-in with him like that, I won’t be able to hold myself together.
Not that I have to worry about that now, though. Mom called today, and she’s not coming back until Wednesday. She wanted to make sure I told Willa to pick up her dry cleaning on Tuesday, because she wants to wear a particular dress on Friday and needs her tailor to take in the waist. She didn’t even ask me about the snowstorm. She’s probably not even aware it happened. She babbled about how much fun she’s having and how much she needed the break, not even realizing how it sounded to me. She even commented on how much she’s looking forward to the gallery show opening, and I could tell from the purr in her voice that she was thinking of Daniel.
My cage is getting smaller by the moment, squeezing me so tight I can barely breathe. Gasping, I finish off my shower and towel myself dry, then change into a t-shirt and yoga pants. Hollowed out, I trudge down the hall. I’m going to spend the night in the abandoned nest, because it still smells like him and I’m not ready to let him go yet.
The phone has been ringing on and off, but I don’t recognize the number, so I haven’t picked up. It starts ringing again as I reach the family room, and I ignore it until it falls silent. There’s only one person in the world I’d care to speak to, and he’s got more important things on his mind.
A distant banging sound sets my heart pounding. It’s coming from the side entrance. The plow guy, maybe, wanting to be paid? Or a serial killer who’s courteous enough to knock? I curl in on myself, sinking into my nest and pulling a blanket over my body. “Go away,” I whisper. “I’m not here.”
The banging stops. I relax a little. Until I hear footsteps in the hall and remember the door was unlocked. I stay very still, but my heart is slamming against my ribs, and the panic is starting to unfurl inside me. I’m going to—
“Stella?” he calls softly.
I sit up quickly. Daniel’s standing a few feet from the nest. “Hi,” I say, but it comes out as little more than a squeak.
He grimaces. “I scared you. I didn’t want to do that again, so I called a bunch of times. And I knocked. You—you didn’t answer.”
“I thought you might be a serial killer.”
“I’m sorry. I didn’t know how to reach you.”
“You came to get your stuff?” I should have thought of that. He probably needed it to finish his paintings or something.
“Yeah, but … I brought you a few things.” He holds out his hand.
I take it, needing that strong, stable grip to steady me. “You didn’t have to.”
“I was worried,” he says, guiding me out of the nest and leading me down the hall. We enter the kitchen, where he’s set a few grocery bags on the counter. Through the transparent plastic, I see …
“You brought me marshmallows?”
His mouth twists. “You like them.” His grip on my hand tightens. “I’m sorry for this morning.”
I stare at his face, trying to translate. I don’t trust myself to interpret him correctly, and I so don’t want to mess up again. “It’s fine. I’m sorry, too. I was being stupid.”
He moves a little closer, using our joined hands to draw me near. “You wanted something, and you asked for it.”
My cheeks burn. “I know, but … I should have known better …” He’s too close, and it’s starting to hurt, knowing he isn’t attracted to me like that.
“I’ll do it,” he says quietly. “If you still want me to.”
“Y-you will?” My voice breaks with my surprise.
He runs a fingertip down the side of my face, his touch cool on my flushed skin. “Yeah. We have to set some rules, though.”
“Okay.” I wish I didn’t sound so raspy, but my throat is tight with nerves.
“This has to be what you want, and you have to promise to stop it if you change your mind. I can’t do this with you if you can’t make that promise. You have to speak up—I’m not psychic.”
Thank God. “I will.” I can’t believe this is happening. “Are you really serious? This morning you seemed—”
“You caught me by surprise,” he says quickly. “But I had some time to think about it.” His smile is tiny, but no less devastating for it. “You made an offer I couldn’t refuse.”
If my dad knew that his thousand bucks was going to pay for my deflowering, he’d probably have a heart attack. “Good. That’s what it was supposed to be.”
Daniel’s fingers slide along the side of my neck, his blue eyes dark with something I don’t understand.
“Um. Are you hungry? Do you want to … eat?” I ask. It’s just after six. And I seem to want to feed him when I don’t know what else to do or say.
His eyes narrow appraisingly. “I could go for some roasted marshmallows.”
Now, that I can do. “Coming up,” I say, trying to sound casual, which is hard considering the only thing on my mind is the fact that I’m going to have sex. With Daniel. Tonight.
He puts away a few groceries and grabs the bag of marshmallows while I gather the skewers, and we head back to our nest. I’m so relieved I burned all those sad drawings of him—he’d probably change his mind if he saw the results of my crazy obsession. We assemble our marshmallows and hold our skewers over the flames. It’s just like last night, except quieter. There’s more between us at the moment, but neither of us is saying it aloud. He sits closer to me, and that proximity does funny things to me, making me squirmy and shaky.
On our third round of roasting, my marshmallow catches fire, and I squeal as I pull it from the flames and blow frantically on it. Daniel laughs and takes the skewer from my hand. “You’re about to poke your eye out,” he says. “I’ll share.”
He slides one of his own perfectly melty marshmallows off his skewer and holds it in front of me. I reach out to take it, but he shakes his head. “I think you need to get used to me giving you things,” he says. “Open up.”
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
Air di kamar mandi swirls dengan bintik-bintik gelap seperti saya menggosok tangan saya. Aku mengenakan pensil menjadi nubs, dan ujung jari saya adalah hitam ketika saya akhirnya menyerah. Memeras mata saya menutup seperti giliran saya untuk semprotan. Daniel's wajah tepat, sempurna dalam pikiran saya, cara dia tampak pagi ini sewaktu dia tidur di sampingku. Tapi aku tidak bisa membuat dia terlihat seperti itu di atas kertas. Aku sudah berusaha sepanjang hari, dan upaya menyedihkan saya membara abu dalam api sekarang. Aku mengumpulkan mereka dalam satu tumpukan besar dan diberi makan mereka untuk api satu mataku mendesis pada halaman seperti panas menelan mereka.Bagaimana saya mengelola untuk melakukan segala sesuatu yang begitu benar-benar salah?Aku meletakkan tanganku ke perut saya, meninggalkan smear abu-abu di kulit saya basah. Daniel hilang, dan raut wajahnya sebagai kiri ia mengatakan kepada saya bagaimana menjijikkan dia benar-benar mengira aku. Saya belum mampu mendapatkan ungkapan itu keluar dari kepala saya. Ide tidur dengan saya adalah menjijikkan kepadanya. Saya tidak menyadari hal itu pada awalnya. Saya pikir dia menguji saya, tetapi sekarang saya tahu ia berusaha untuk mengusir saya. Saya berharap ia hanya telah depan tentang hal itu, karena aku benar-benar berpikir itu akan menyakiti kurang.Hal ini tidak kesalahannya, meskipun. Itu adalah milikku. Kami akan berpisah sebagai teman jika saya belum membuat proposisi yang bodoh. Dia akan datang kembali pada hari Senin, dan kami bisa terus seperti kami. Tapi aku menghancurkan segala sesuatu, dan aku bertaruh dia sudah pergi untuk selamanya — kecuali ibu saya mengundang dia kembali ke tempat tidurnya, yaitu. Setelah ia datang kembali, saya pikir saya mungkin membatasi diri untuk kamar saya, karena jika saya memiliki kesempatan berurusan dengan dia seperti itu, saya tidak akan mampu menahan diri bersama-sama.Bukan berarti saya harus khawatir tentang hal itu sekarang, meskipun. Ibu disebut hari ini, dan ia tidak akan kembali sampai Rabu. Dia ingin memastikan saya diberitahu Willa untuk ambil pembersih kering nya pada hari Selasa, karena dia ingin mengenakan gaun tertentu pada hari Jumat dan kebutuhan dia penjahit untuk mengambil di pinggang. Dia bahkan tidak bertanya tentang salju. Dia mungkin tidak bahkan menyadari hal itu terjadi. Dia mengoceh tentang betapa menyenangkan dia sedang mengalami dan berapa banyak dia perlu istirahat, bahkan tidak menyadari bagaimana kedengarannya bagi saya. Dia bahkan berkomentar tentang bagaimana jauh dia menantikan Galeri acara pembukaan, dan saya bisa tahu dari purr dalam suaranya yang dia berpikir untuk Daniel.Saya kandang semakin kecil saat, meremas saya begitu ketat aku nyaris tidak bisa bernapas. Terengah-engah, saya menyelesaikan saya mandi dan handuk sendiri kering, kemudian ganti ke celana t-shirt dan yoga. Cekung, aku berjalan dgn lesu menyusuri lorong. Aku akan menghabiskan malam di sarang ditinggalkan, karena masih baunya seperti dia dan aku tidak siap untuk membiarkan dia pergi dulu.Telepon telah berdering dan mematikan, tetapi saya tidak mengenali nomor, jadi aku belum memungut. Mulai berdering lagi karena saya mencapai ruang keluarga, dan aku mengabaikannya sampai jatuh diam. Ada hanya satu orang di dunia yang aku mau berbicara, dan dia punya hal yang lebih penting di pikirannya.Bunyi benturan jauh set berdebar jantung saya. Hal ini datang dari pintu samping. Pria bajak, mungkin, ingin dibayar? Atau seorang pembunuh berantai yang cukup sopan untuk mengetuk? Aku meringkuk di pada diriku sendiri, tenggelam dalam sarang saya dan menarik selimut tubuh saya. "Pergi," saya berbisik. "Aku tidak di sini."Berhenti memukul-mukul. Aku santai sedikit. Sampai aku mendengar jejak di aula dan ingat pintu itu terkunci. Saya tinggal sangat diam, tapi hatiku membanting terhadap saya iga, dan panik mulai membabar dalam diriku. Aku akan —"Stella?" dia memanggil lembut.Aku duduk sampai dengan cepat. Daniel berdiri beberapa kaki dari sarang. "Hai," kataku, tapi itu datang sebagai sedikit lebih dari mencicit.Ia grimaces. "Aku takut Anda. Saya tidak ingin melakukannya lagi, jadi aku menelepon beberapa kali. Dan saya mengetuk. Anda — Anda tidak menjawab. ""Saya pikir Anda mungkin seorang pembunuh berantai.""Saya minta maaf. Aku tidak tahu bagaimana menghubungi Anda.""Anda datang untuk mendapatkan barang-barang Anda?" Saya harus memikirkan itu. Dia mungkin diperlukan untuk menyelesaikan lukisannya atau sesuatu."Ya, tapi... Aku membawa Anda beberapa hal." Ia mengulurkan tangan-Nya.Saya mengambil itu, membutuhkan pegangan yang kuat, stabil untuk mantap saya. "Anda tidak perlu.""Saya merasa khawatir," katanya, membimbing saya dari sarangnya dan memimpin saya turun aula. Kita memasuki dapur, dimana dia telah menetapkan beberapa tas belanjaan di meja. Melalui plastik transparan, saya melihat..."Anda membawa saya marshmallow?"Twists mulutnya. "Kau suka mereka." Mengencangkan pegangannya di tanganku. "Saya minta maaf untuk pagi ini."Aku menatap wajahnya, mencoba untuk menerjemahkan. Aku tidak percaya diri untuk menafsirkan dia dengan benar, dan aku begitu tidak ingin mengacaukan lagi. "Hal ini baik-baik saja. Aku minta maaf, terlalu. Aku sedang bodoh."Dia bergerak sedikit lebih dekat, menggunakan tangan kami bergabung dengan menggambar saya dekat. "Anda menginginkan sesuatu, dan Anda diminta untuk itu."Membakar pipiku. "Aku tahu, tapi... Aku seharusnya tahu lebih baik..." Dia terlalu dekat, dan itu mulai menyakiti, mengetahui dia tidak menarik bagi saya seperti itu."Aku akan melakukannya," katanya dengan tenang. "Jika Anda masih ingin aku.""Y-Anda?" Suara saya istirahat dengan mengejutkan saya.Ia menjalankan jari di sisi wajahku, dingin sentuhan pada kulit saya memerah. "ya. Kita harus menetapkan beberapa aturan, walaupun.""Oke." Aku berharap aku tidak terdengar begitu serak, tapi tenggorokan saya ketat dengan saraf."Ini harus menjadi apa yang Anda inginkan, dan Anda harus berjanji untuk menghentikannya jika Anda berubah pikiran. Saya tidak dapat melakukan ini dengan Anda jika Anda tidak dapat membuat janji itu. Anda harus berbicara-aku tidak psikis. "Terima kasih Tuhan. "Aku akan." Aku tidak percaya ini terjadi. "Apakah Anda benar-benar serius? Pagi ini Anda tampak — ""Anda tertangkap saya terkejut," katanya dengan cepat. "Tapi aku punya waktu untuk berpikir tentang hal itu." Dia tersenyum kecil, tapi tidak kurang parah untuk itu. "Anda membuat saya tidak bisa menolak tawaran."Jika ayah saya tahu bahwa nya seribu dolar akan membayar untuk deflowering saya, ia mungkin akan memiliki serangan jantung. "Baik. Itu adalah apa itu seharusnya."Geser jari Daniel's sepanjang sisi leher saya, matanya biru gelap dengan sesuatu yang saya tidak mengerti."Um. Apakah kalian merasa lapar? Apakah Anda ingin... makan? " Saya bertanya. Hal ini setelah enam. Dan sepertinya ingin memberinya ketika saya tidak tahu apa lagi yang harus lakukan atau katakan.Matanya mempersempit appraisingly. "Aku bisa pergi untuk beberapa marshmallow panggang."Sekarang, bahwa aku bisa melakukan. "Datang," kataku, berusaha untuk terdengar santai, yang sulit mengingat satu-satunya di pikiran saya adalah kenyataan bahwa aku akan melakukan hubungan seks. Dengan Daniel. Malam ini.Dia menempatkan berjarak beberapa bahan makanan dan meraih kantong marshmallow sementara aku mengumpulkan tusuk sate, dan kita kembali ke sarang kami. Saya sangat lega aku membakar semua gambar itu sedih dia — ia mungkin akan mengubah pikirannya jika dia melihat hasil obsesi saya gila. Kami merakit marshmallow kami dan memegang kami tusuk sate di atas api. Sama seperti tadi malam, kecuali lebih tenang. Ada lagi antara kami saat ini, tapi tak satu pun dari kita mengatakan keras-keras. Dia duduk lebih dekat kepada saya, dan kedekatan yang melakukan hal-hal yang lucu saya, membuat saya squirmy dan gemetar.Pada putaran ketiga kami memanggang, marshmallow saya terbakar dan saya memekik seperti saya menariknya dari api dan pukulan panik di atasnya. Daniel tertawa dan mengambil tusuk dari tanganku. "Kau tentang untuk menusuk mata Anda," katanya. "Aku akan berbagi."Ia slide salah satu marshmallow sendiri sempurna melty off tusuk nya dan memegang itu di depan saya. Menjangkau untuk mengambil, tetapi ia menjabat kepala. "Saya pikir Anda perlu untuk membiasakan diri saya memberikan Anda hal-hal," katanya. "Membuka."
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..