100:00:01,650 --> 00:00:21,266- WordsKill -200:00:25,334 --> 00:00:26, terjemahan - 100:00:01,650 --> 00:00:21,266- WordsKill -200:00:25,334 --> 00:00:26, Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:01,650 --> 00:00:21,266- Wor

1
00:00:01,650 --> 00:00:21,266
- WordsKill -

2
00:00:25,334 --> 00:00:26,168
[tires screech]

3
00:00:26,252 --> 00:00:27,545
[man speaking French]

4
00:00:27,920 --> 00:00:30,673
[in French]
Mason Carver was hired to kill me.

5
00:00:30,756 --> 00:00:33,175
He shows up, you kill him first.

6
00:00:33,259 --> 00:00:34,343
[men speaking French]

7
00:00:36,303 --> 00:00:37,763
[helicopter whirring]

8
00:00:38,931 --> 00:00:40,140
[in English] Come on!

9
00:00:51,986 --> 00:00:53,654
- [man 1 grunts]
- [man 2 shouts]

10
00:00:53,737 --> 00:00:54,737
[men grunting]

11
00:01:21,932 --> 00:01:23,225
[chuckles]

12
00:01:23,309 --> 00:01:24,309
Oh, fu...

13
00:01:42,244 --> 00:01:44,997
Okay, RPG's way over the top.

14
00:01:46,832 --> 00:01:48,542
What is the next move?

15
00:01:49,627 --> 00:01:50,627
Next move.

16
00:01:56,634 --> 00:01:58,677
What would he do next?
What would he do next?

17
00:02:00,971 --> 00:02:02,806
[man] What's up, man? We doing this?

18
00:02:03,766 --> 00:02:04,850
What's he gonna do?

19
00:02:07,561 --> 00:02:08,562
[man sighs]

20
00:02:09,563 --> 00:02:10,898
All right. Catch you later.

21
00:02:12,900 --> 00:02:15,235
Ka-Bar tactical knife.

22
00:02:24,620 --> 00:02:26,080
Let's light this candle.

23
00:02:26,830 --> 00:02:27,830
[grunting]

24
00:02:45,849 --> 00:02:47,601
- [man] Come here. [grunts]
- Help.

25
00:02:48,477 --> 00:02:49,477
[woman] Stop.

26
00:02:49,812 --> 00:02:51,647
Let me go! Help! Help!

27
00:02:58,362 --> 00:02:59,697
[both grunting]

28
00:03:00,823 --> 00:03:02,032
[woman screams]

29
00:03:05,327 --> 00:03:06,537
[both grunting]

30
00:03:09,915 --> 00:03:10,999
[alarm wailing]

31
00:03:16,588 --> 00:03:17,631
[screaming]

32
00:03:19,174 --> 00:03:21,093
[man screams]

33
00:03:21,218 --> 00:03:22,218
[gasps]

34
00:03:27,850 --> 00:03:28,890
[woman] Give me your hand.

35
00:03:30,644 --> 00:03:32,646
- What are we gonna do?
- Crash.

36
00:03:33,230 --> 00:03:34,314
Hopefully in the water.

37
00:03:37,526 --> 00:03:39,153
We can survive that?

38
00:03:42,281 --> 00:03:43,657
Let's go with it for now.

39
00:03:50,080 --> 00:03:50,998
[screaming]

40
00:03:51,081 --> 00:03:53,417
[Mason] Yeah! Yeah! [laughs]

41
00:04:05,095 --> 00:04:07,973
[both laughing]

42
00:04:15,481 --> 00:04:18,567
- Thank you, Mason.
- Well...

43
00:04:18,650 --> 00:04:19,693
[chuckles]

44
00:04:25,157 --> 00:04:27,910
Oh, signature line time.

45
00:04:29,870 --> 00:04:34,166
What do you say to a beautiful woman
whose life you just saved?

46
00:04:38,253 --> 00:04:39,379
[groans]

47
00:04:44,468 --> 00:04:45,468
Hmm.

48
00:04:50,557 --> 00:04:51,557
[sighs]

49
00:05:01,276 --> 00:05:02,903
Signature line time.

50
00:05:06,323 --> 00:05:07,366
I got nothing.

51
00:05:13,789 --> 00:05:15,958
[Stephanie] Wait, wait, wait. Hold it.

52
00:05:18,127 --> 00:05:20,379
[exhales deeply] Thank you, Sam.

53
00:05:22,131 --> 00:05:24,842
- [in a deep voice] No thanks needed.
- [chuckles]

54
00:05:25,551 --> 00:05:27,553
Just doing what any man would do.

55
00:05:30,973 --> 00:05:33,475
Let's just say you owe me one.
You owe...

56
00:05:34,143 --> 00:05:36,937
Missy, you owe... [mutters]

57
00:05:37,312 --> 00:05:39,148
I'm sorry. Are you still talking to me?

58
00:05:39,231 --> 00:05:41,150
Oh, no, I'm sorry. I was...

59
00:05:41,692 --> 00:05:45,445
thinking what I would say
to a beautiful woman. Sorry. I didn't...

60
00:05:46,530 --> 00:05:48,490
Not that you're not... beautiful.
I didn't...

61
00:05:48,574 --> 00:05:49,950
This is a different one.

62
00:05:50,033 --> 00:05:51,451
- This one's in my head.
- Okay.

63
00:05:51,535 --> 00:05:53,412
I'm coming, too.
I'm not following you.

64
00:05:53,495 --> 00:05:55,581
I'm not following you. I'm going this way.

65
00:06:03,046 --> 00:06:05,007
Whoa, Larson.

66
00:06:05,716 --> 00:06:08,302
This isn't some kind
of disgruntled employee thing?

67
00:06:08,385 --> 00:06:11,930
No, no, I'm not disgruntled.
I'm totally gruntled.

68
00:06:12,014 --> 00:06:14,933
I'm gonna need these home electrical
fire tables on Monday.

69
00:06:15,017 --> 00:06:17,436
Uh, excuse me.
Wasn't Jerry supposed to do these?

70
00:06:17,519 --> 00:06:19,897
[chuckles] Jerry.
All right, here's the deal.

71
00:06:19,980 --> 00:06:22,608
Between you and me,
I never should've hired Jerry.

72
00:06:22,733 --> 00:06:25,569
But what am I supposed to do, right?
That's my wife's brother.

73
00:06:26,111 --> 00:06:28,151
Not to mention,
I accidentally texted him a d-pic...

74
00:06:28,864 --> 00:06:30,282
which was meant for...

75
00:06:30,365 --> 00:06:32,201
Jill the intern. You've seen her, yeah?

76
00:06:32,284 --> 00:06:36,121
Right, no, I know. Anyway, the point is,
he's got me by my Bert and Ernies.

77
00:06:36,455 --> 00:06:38,999
The thing is I'm about to finish my book.
And I just...

78
00:06:39,082 --> 00:06:41,251
I wanted to take the weekend
to polish it up.

79
00:06:41,335 -->
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:01,650 --> 00:00:21,266- WordsKill -200:00:25,334 --> 00:00:26,168[tires screech]300:00:26,252 --> 00:00:27,545[man speaking French]400:00:27,920 --> 00:00:30,673[in French]Mason Carver was hired to kill me.500:00:30,756 --> 00:00:33,175He shows up, you kill him first.600:00:33,259 --> 00:00:34,343[men speaking French]700:00:36,303 --> 00:00:37,763[helicopter whirring]800:00:38,931 --> 00:00:40,140[in English] Come on!900:00:51,986 --> 00:00:53,654- [man 1 grunts]- [man 2 shouts]1000:00:53,737 --> 00:00:54,737[men grunting]1100:01:21,932 --> 00:01:23,225[chuckles]1200:01:23,309 --> 00:01:24,309Oh, fu...1300:01:42,244 --> 00:01:44,997Okay, RPG's way over the top.1400:01:46,832 --> 00:01:48,542What is the next move?1500:01:49,627 --> 00:01:50,627Next move.1600:01:56,634 --> 00:01:58,677What would he do next?What would he do next?1700:02:00,971 --> 00:02:02,806[man] What's up, man? We doing this?1800:02:03,766 --> 00:02:04,850What's he gonna do?1900:02:07,561 --> 00:02:08,562[man sighs]2000:02:09,563 --> 00:02:10,898All right. Catch you later.2100:02:12,900 --> 00:02:15,235Ka-Bar tactical knife.2200:02:24,620 --> 00:02:26,080Let's light this candle.2300:02:26,830 --> 00:02:27,830[grunting]2400:02:45,849 --> 00:02:47,601- [man] Come here. [grunts]- Help.2500:02:48,477 --> 00:02:49,477[woman] Stop.2600:02:49,812 --> 00:02:51,647Let me go! Help! Help!2700:02:58,362 --> 00:02:59,697[both grunting]2800:03:00,823 --> 00:03:02,032[woman screams]2900:03:05,327 --> 00:03:06,537[both grunting]3000:03:09,915 --> 00:03:10,999[alarm wailing]3100:03:16,588 --> 00:03:17,631[screaming]3200:03:19,174 --> 00:03:21,093[man screams]3300:03:21,218 --> 00:03:22,218[gasps]3400:03:27,850 --> 00:03:28,890[woman] Give me your hand.3500:03:30,644 --> 00:03:32,646- What are we gonna do?- Crash.3600:03:33,230 --> 00:03:34,314Hopefully in the water.3700:03:37,526 --> 00:03:39,153We can survive that?3800:03:42,281 --> 00:03:43,657Let's go with it for now.3900:03:50,080 --> 00:03:50,998[screaming]4000:03:51,081 --> 00:03:53,417[Mason] Yeah! Yeah! [laughs]4100:04:05,095 --> 00:04:07,973[both laughing]4200:04:15,481 --> 00:04:18,567- Thank you, Mason.- Well...4300:04:18,650 --> 00:04:19,693[chuckles]4400:04:25,157 --> 00:04:27,910Oh, signature line time.4500:04:29,870 --> 00:04:34,166What do you say to a beautiful womanwhose life you just saved?4600:04:38,253 --> 00:04:39,379[groans]4700:04:44,468 --> 00:04:45,468Hmm.4800:04:50,557 --> 00:04:51,557[sighs]4900:05:01,276 --> 00:05:02,903Signature line time.5000:05:06,323 --> 00:05:07,366I got nothing.5100:05:13,789 --> 00:05:15,958[Stephanie] Wait, wait, wait. Hold it.5200:05:18,127 --> 00:05:20,379[exhales deeply] Thank you, Sam.5300:05:22,131 --> 00:05:24,842- [in a deep voice] No thanks needed.- [chuckles]5400:05:25,551 --> 00:05:27,553Just doing what any man would do.5500:05:30,973 --> 00:05:33,475Let's just say you owe me one.You owe...5600:05:34,143 --> 00:05:36,937Missy, you owe... [mutters]5700:05:37,312 --> 00:05:39,148I'm sorry. Are you still talking to me?5800:05:39,231 --> 00:05:41,150Oh, no, I'm sorry. I was...5900:05:41,692 --> 00:05:45,445thinking what I would sayto a beautiful woman. Sorry. I didn't...6000:05:46,530 --> 00:05:48,490Not that you're not... beautiful.I didn't...6100:05:48,574 --> 00:05:49,950This is a different one.6200:05:50,033 --> 00:05:51,451- This one's in my head.- Okay.6300:05:51,535 --> 00:05:53,412I'm coming, too.I'm not following you.6400:05:53,495 --> 00:05:55,581I'm not following you. I'm going this way.6500:06:03,046 --> 00:06:05,007Whoa, Larson.6600:06:05,716 --> 00:06:08,302This isn't some kindof disgruntled employee thing?6700:06:08,385 --> 00:06:11,930No, no, I'm not disgruntled.I'm totally gruntled.6800:06:12,014 --> 00:06:14,933I'm gonna need these home electricalfire tables on Monday.6900:06:15,017 --> 00:06:17,436Uh, excuse me.Wasn't Jerry supposed to do these?
70
00:06:17,519 --> 00:06:19,897
[chuckles] Jerry.
All right, here's the deal.

71
00:06:19,980 --> 00:06:22,608
Between you and me,
I never should've hired Jerry.

72
00:06:22,733 --> 00:06:25,569
But what am I supposed to do, right?
That's my wife's brother.

73
00:06:26,111 --> 00:06:28,151
Not to mention,
I accidentally texted him a d-pic...

74
00:06:28,864 --> 00:06:30,282
which was meant for...

75
00:06:30,365 --> 00:06:32,201
Jill the intern. You've seen her, yeah?

76
00:06:32,284 --> 00:06:36,121
Right, no, I know. Anyway, the point is,
he's got me by my Bert and Ernies.

77
00:06:36,455 --> 00:06:38,999
The thing is I'm about to finish my book.
And I just...

78
00:06:39,082 --> 00:06:41,251
I wanted to take the weekend
to polish it up.

79
00:06:41,335 -->
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: