1031
00:46:34,642 --> 00:46:35,974
Yeah.
1032
00:46:35,976 --> 00:46:38,242
Yeah, because tomorrow
we're supposed to be in...
1033
00:46:38,244 --> 00:46:44,180
Exactly, in Dallas,
and that's... what's that?
1034
00:46:44,182 --> 00:46:46,382
Yeah.
Well, that's true.
1035
00:46:46,384 --> 00:46:49,885
Yes. No.
1036
00:46:49,887 --> 00:46:52,921
No. I've been here before,
so...
1037
00:46:52,923 --> 00:46:54,756
Yeah, at least I know
some local restaurants
1038
00:46:54,758 --> 00:46:55,823
and stuff.
1039
00:46:55,825 --> 00:46:57,825
That's true, sweetie.
1040
00:46:57,827 --> 00:47:00,327
Yeah.
1041
00:47:00,329 --> 00:47:03,330
Well, probably just get a...
A nice meal or something,
1042
00:47:03,332 --> 00:47:06,232
go to bed early.
1043
00:47:06,234 --> 00:47:09,335
Mm-hmm.
1044
00:47:09,337 --> 00:47:12,371
No, my phone
is working now.
1045
00:47:12,373 --> 00:47:13,872
Well, I don't know why,
either.
1046
00:47:13,874 --> 00:47:16,241
It just is.
1047
00:47:16,243 --> 00:47:17,709
Yeah.
1048
00:47:17,711 --> 00:47:19,744
Well,
we're on a higher floor.
1049
00:47:19,746 --> 00:47:21,712
No. No, we're not in a...
1050
00:47:21,714 --> 00:47:23,880
We're not in a room.
We're in some kind of...
1051
00:47:23,882 --> 00:47:26,749
Some kind of lounge
or something like that.
1052
00:47:26,751 --> 00:47:28,350
Anyway, my phone's working.
1053
00:47:28,352 --> 00:47:31,886
Sometimes things like that
happen.
1054
00:47:31,888 --> 00:47:34,421
No, I don't think
it's a miracle.
1055
00:47:34,423 --> 00:47:36,389
No, I don't.
1056
00:47:36,391 --> 00:47:38,224
No.
1057
00:47:38,226 --> 00:47:40,059
I think it has more to do
with my carrier
1058
00:47:40,061 --> 00:47:43,128
than it does with Jesus.
1059
00:47:54,373 --> 00:47:56,874
Uh, there's...
1060
00:47:58,077 --> 00:48:01,144
I think I'm gonna go back...
Into town.
1061
00:48:01,146 --> 00:48:03,045
But we just got here.
1062
00:48:03,047 --> 00:48:04,046
I know.
1063
00:48:04,048 --> 00:48:05,414
I know, but...
1064
00:48:05,416 --> 00:48:07,082
Okay.
1065
00:48:07,084 --> 00:48:09,185
I need to. It's...
1066
00:48:09,187 --> 00:48:10,386
I get it.
1067
00:48:10,388 --> 00:48:11,887
All right.
1068
00:48:13,155 --> 00:48:14,989
Do you want me to come?
1069
00:48:14,991 --> 00:48:16,991
Oh, do what
you want to do.
1070
00:48:16,993 --> 00:48:18,826
I want to come with you.
1071
00:48:18,828 --> 00:48:20,027
All right.
1072
00:48:20,029 --> 00:48:21,395
"Butch and Sundance,"
remember?
1073
00:48:21,397 --> 00:48:23,063
We have to protect
the Ampersand.
1074
00:48:23,065 --> 00:48:26,899
Yeah. Yeah. Okay.
1075
00:48:26,901 --> 00:48:28,400
Let's do it.
1076
00:48:33,505 --> 00:48:37,107
And, uh...
1077
00:48:37,109 --> 00:48:38,241
Thanks.
1078
00:48:38,243 --> 00:48:39,508
You're welcome.
1079
00:48:39,510 --> 00:48:42,010
Thank you, and...
1080
00:48:42,012 --> 00:48:45,380
I-I don't think
you're crazy.
1081
00:48:45,382 --> 00:48:48,383
And I don't care
what you think, so...
1082
00:48:48,385 --> 00:48:50,251
No worries.
1083
00:48:50,253 --> 00:48:52,419
All right.
1084
00:48:52,421 --> 00:48:54,521
Off we go.
1085
00:48:58,058 --> 00:49:01,093
You want to have them watch that
for you behind the desk?
1086
00:49:01,095 --> 00:49:02,335
That's all right.
1087
00:49:03,396 --> 00:49:05,864
You know
what's probably gonna come
1088
00:49:05,866 --> 00:49:07,899
of this whole thing,
honestly?
1089
00:49:07,901 --> 00:49:10,968
We're gonna run all the way
back into town,
1090
00:49:10,970 --> 00:49:14,438
I'm gonna find this person
who I-I spent time with,
1091
00:49:14,440 --> 00:49:17,274
and she's gonna turn out
to be this...
1092
00:49:17,276 --> 00:49:20,110
This knockout...
This hot girl.
1093
00:49:20,112 --> 00:49:22,545
And all that's gonna come
of this whole thing
1094
00:49:22,547 --> 00:49:25,247
is that I'm gonna feel bad
about what I've done
1095
00:49:25,249 --> 00:49:29,050
in a completely normal
and heterosexual way.
1096
00:49:29,052 --> 00:49:31,118
That's what's gonna happen.
1097
00:49:31,120 --> 00:49:32,319
I promise.
1098
00:49:32,321 --> 00:49:35,221
Bet you 50 bucks
that's what happens.
1099
00:49:35,223 --> 00:49:36,622
You watch.
1100
00:49:47,166 --> 00:49:48,232
Hey, buddy.
1101
00:49:48,234 --> 00:49:50,334
Seriously?
1102
00:49:50,336 --> 00:49:52,969
'Tis I. Hop in.
1103
00:49:58,941 --> 00:50:01,909
Does any of this
look familiar?
1104
00:50:01,911 --> 00:50:02,976
Not to me.
1105
00:50:02,978 --> 00:50:05,244
I've only been here once.
1106
00:50:05,246 --> 00:50:06,366
Hey, cabby.
1107
00:50:07,281 --> 00:50:08,280
How's it going?
1108
00:50:08,282 --> 00:50:09,914
All good, my man.
1109
00:50:09,916 --> 00:50:11,482
You know this area
pretty well?
1110
00:50:11,484 --> 00:50:12,483
Of course.
1111
00:50:12,485 --> 00:50:13,617
It's Albuquerque.
1112
00:50:13,619 --> 00:50:15,018
I know Albuquerque.
1113
00:50:15,020 --> 00:50:16,419
Uh-huh. Great.
1114
00:50:16,421 --> 00:50:20,522
Uh... you know a place called...
Called Zorro?
1115
00:50:20,524 --> 00:50:22,090
You ever hear
of that before?
1116
00:50:22,092 --> 00:50:23,624
I-it's meant to be
around here somewhere.
1117
00:50:23,626 --> 00:50:25,125
The gay place.
1118
00:50:25,127 --> 00:50:27,460
Uh...
1119
00:50:27,462 --> 00:50:29,462
Yeah.
1120
00:50:29,464 --> 00:50:31,430
Maybe. Could be.
1121
00:50:31,432 --> 00:50:33,432
If you're talking about Zorro,
1122
00:50:33,434 --> 00:50:34,466
the gay place,
1123
00:50:34,468 --> 00:50:35,967
I know where it is.
1124
00:50:35,969 --> 00:50:37,668
But it's not...
It's not, uh...
1125
00:50:37,670 --> 00:50:39,603
It's not just a gay club,
is it?
1126
00:50:39,605 --> 00:50:41,137
I mean, I-I thought
it was m-more...
1127
00:50:41,139 --> 00:50:42,138
Exclusively.
1128
00:50:42,140 --> 00:50:43,439
Ah.
1129
00:50:43,441 --> 00:50:44,606
Super gay.
1130
00:50:44,608 --> 00:50:46,507
Got it.
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
103100:46:34, 642--> 00:46:35, 974Ya.103200:46:35, 976--> 00:46:38, 242Ya, karena besokkita harus berada dalam...103300:46:38, 244--> 00:46:44, 180Tepatnya, di Dallas,dan itu adalah... apa itu?103400:46:44, 182--> 00:46:46, 382Ya.Yah, itu benar.103500:46:46, 384--> 00:46:49, 885Ya. Wakakak103600:46:49, 887--> 00:46:52, 921Wakakak Aku sudah di sini sebelumnya,Jadi...103700:46:52, 923--> 00:46:54, 756Ya, setidaknya aku tahubeberapa restoran lokal103800:46:54, 758--> 00:46:55, 823dan hal-hal.103900:46:55, 825--> 00:46:57, 825Itu benar, sayang.104000:46:57, 827--> 00:47:00, 327Ya.104100:47:00, 329--> 00:47:03, 330Yah, mungkin hanya bisa...Makanan enak atau sesuatu,104200:47:03, 332--> 00:47:06, 232pergi tidur lebih awal.104300:47:06, 234--> 00:47:09, 335Mm-hmm.104400:47:09, 337--> 00:47:12, 371Tidak, telepon sayabekerja sekarang.104500:47:12, 373--> 00:47:13, 872Yah, aku tidak tahu mengapa,baik.104600:47:13 874--> 00:47:16, 241Hanya itu.104700:47:16, 243--> 00:47:17, 709Ya.104800:47:17, 711--> 00:47:19, 744Yah,kita berada di lantai yang lebih tinggi.104900:47:19, 746--> 00:47:21, 712Wakakak Tidak, kami tidak di...105000:47:21, 714--> 00:47:23, 880Kami tidak di kamar.Kita berada di beberapa jenis...105100:47:23, 882--> 00:47:26, 749Beberapa jenis loungeatau sesuatu seperti itu.105200:47:26, 751--> 00:47:28, 350Pokoknya, telepon saya bekerja.105300:47:28, 352--> 00:47:31, 886Kadang-kadang hal-hal seperti ituterjadi.105400:47:31, 888--> 00:47:34, 421Tidak, saya tidak berpikirini adalah sebuah keajaiban.105500:47:34, 423--> 00:47:36, 389Tidak aku tidak mau.105600:47:36, 391--> 00:47:38, 224Wakakak105700:47:38, 226--> 00:47:40, 059Saya pikir ini memiliki lebih berkaitandengan operator saya105800:47:40, 061--> 00:47:43, 128daripada yang dilakukannya dengan Yesus.105900:47:54, 373--> 00:47:56, 874Eh, ada...106000:47:58, 077--> 00:48:01, 144Saya pikir saya akan kembali...Ke kota.106100:48:01, 146 00:48:03, 045-->Tapi kami baru saja di sini.106200:48:03, 047--> 00:48:04, 046Saya tahu.106300:48:04, 048--> 00:48:05, 414Aku tahu, tapi...106400:48:05, 416--> 00:48:07, 082Oke.106500:48:07, 084--> 00:48:09, 185Saya perlu. Memiliki106600:48:09, 187--> 00:48:10, 386Aku mendapatkannya.106700:48:10, 388--> 00:48:11, 887Baiklah.106800:48:13, 155--> 00:48:14, 989Apakah Anda ingin saya untuk datang?106900:48:14, 991--> 00:48:16, 991Oh, melakukan apaingin Anda lakukan.107000:48:16, 993--> 00:48:18, 826Saya ingin datang dengan Anda.107100:48:18, 828--> 00:48:20, 027Baiklah.107200:48:20, 029--> 00:48:21, 395"Butch dan Sundance"ingat?107300:48:21, 397--> 00:48:23, 063Kita harus melindungiAmpersand.107400:48:23, 065--> 00:48:26, 899Ya. Ya. Oke.107500:48:26, 901--> 00:48:28, 400Mari kita melakukannya.107600:48:33, 505--> 00:48:37, 107Dan, eh...107700:48:37, 109--> 00:48:38, 241Terima kasih.107800:48:38, 243--> 00:48:39, 508Kembali.107900:48:39, 510--> 00:48:42, 010Terima kasih, dan...108000:48:42, 012--> 00:48:45, 380Saya-saya tidak berpikirKamu gila.108100:48:45, 382--> 00:48:48, 383Dan aku tidak peduliapa yang Anda pikirkan, jadi...108200:48:48, 385--> 00:48:50, 251Jangan khawatir.108300:48:50, 253--> 00:48:52, 419Baiklah.108400:48:52, 421--> 00:48:54, 521Dari kita pergi.108500:48:58, 058--> 00:49:01, 093Anda ingin memiliki mereka menonton yangbagi Anda di belakang meja?108600:49:01, 095--> 00:49:02, 335Itu adalah benar.108700:49:03, 396--> 00:49:05, 864Kamu tahuapa yang mungkin akan datang108800:49:05, 866--> 00:49:07, 899dari semua ini,jujur?108900:49:07, 901--> 00:49:10, 968Kami akan menjalankan semua jalankembali ke kota,109000:49:10, 970--> 00:49:14, 438Saya akan menemukan orang iniyang saya-saya menghabiskan waktu dengan,109100:49:14, 440--> 00:49:17, 274dan dia akan berubahuntuk menjadi ini...109200:49:17, 276--> 00:49:20, 110Babak ini...Gadis ini panas.109300:49:20, 112--> 00:49:22, 545Dan semua yang akan datangHal ini seluruh109400:49:22, 547--> 00:49:25, 247adalah bahwa aku akan merasa buruktentang apa yang telah kulakukan109500:49:25, 249--> 00:49:29, 050dalam benar-benar normaldan cara heteroseksual.109600:49:29, 052--> 00:49:31, 118Itulah apa yang akan terjadi.109700:49:31, 120--> 00:49:32, 319Aku berjanji.109800:49:32, 321--> 00:49:35, 221Yakin Anda 50 dolarItulah yang terjadi.109900:49:35, 223--> 00:49:36, 622Anda menonton.110000:49:47, 166--> 00:49:48, 232Hei, buddy.110100:49:48, 234--> 00:49:50, 334Serius?110200:49:50, 336--> 00:49:52, 969' Tis I. Hop di.110300:49:58, 941--> 00:50:01, 909Melakukan hal iniLihat akrab?110400:50:01, 911--> 00:50:02, 976Tidak bagi saya.110500:50:02, 978--> 00:50:05, 244Aku hanya sudah di sini sekali.110600:50:05, 246--> 00:50:06, 366Hei, Frank.110700:50:07, 281--> 00:50:08, 280Bagaimana kelanjutannya?110800:50:08, 282--> 00:50:09, 914Semua baik, laki-laki saya.110900:50:09, 916--> 00:50:11, 482Anda tahu daerah inicukup baik?111000:50:11, 484--> 00:50:12, 483Tentu saja.111100:50:12, 485--> 00:50:13, 617Ianya Albuquerque.111200:50:13, 619--> 00:50:15, 018Aku tahu Albuquerque.111300:50:15, 020--> 00:50:16, 419Uh-Huh. Hebat.111400:50:16, 421--> 00:50:20, 522Eh... kau tahu tempat yang disebut...Disebut Zorro?111500:50:20, 524--> 00:50:22, 090Anda pernah mendengaritu sebelumnya?111600:50:22, 092--> 00:50:23, 624-Itu yang dimaksudkan untuk menjadidi sekitar sini di suatu tempat.111700:50:23, 626--> 00:50:25, 125Tempat gay.111800:50:25, 127--> 00:50:27, 460Eh...111900:50:27, 462--> 00:50:29, 462Ya.112000:50:29, 464--> 00:50:31, 430Mungkin. Bisa.112100:50:31, 432--> 00:50:33, 432Jika Anda sedang berbicara tentang Zorro,112200:50:33, 434--> 00:50:34, 466tempat yang gay,112300:50:34, 468--> 00:50:35, 967Aku tahu mana.112400:50:35, 969--> 00:50:37, 668Tapi itu tidak...Hal ini tidak, eh...112500:50:37, 670--> 00:50:39, 603Ianya tidak hanya sebuah klub gay,itu?112600:50:39, 605--> 00:50:41, 137Maksudku, aku-aku berpikiritu adalah m-lebih...112700:50:41, 139--> 00:50:42, 138Secara eksklusif.112800:50:42, 140--> 00:50:43, 439Ah.112900:50:43, 441--> 00:50:44, 606Super gay.113000:50:44, 608--> 00:50:46, 507Mengerti.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
