Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
81900:33:35,790 --> 00:33:36,830We were together for less than 2 weeks.82000:33:36,870 --> 00:33:37,580When I went back to see her82100:33:37,620 --> 00:33:39,500she was gone.82200:33:42,160 --> 00:33:43,660Sherry!82300:33:44,040 --> 00:33:45,870I know I was wrong82400:33:46,450 --> 00:33:48,410but you're the one I love,82500:33:48,870 --> 00:33:50,410not her.82600:33:50,910 --> 00:33:53,120Have you already decidedto keep from me forever?82700:33:53,160 --> 00:33:54,410Sis!82800:33:54,660 --> 00:33:56,540Don't marry someone who lies to you.82900:33:56,580 --> 00:33:57,450Call off the engagement.83000:33:57,500 --> 00:33:58,660You have my vote! Forget about Mom and Dad.83100:33:58,700 --> 00:33:59,790Don't listen to him!83200:33:59,830 --> 00:34:01,500Daddy is a man, so I know.83300:34:01,540 --> 00:34:02,750As long as he doesn't love the woman.83400:34:02,790 --> 00:34:03,580Without love,83500:34:03,620 --> 00:34:04,910she's no different from a bag ladyon the street!83600:34:04,950 --> 00:34:06,330When he wakes up the next morning,he won't remember.83700:34:06,330 --> 00:34:09,200Not to mention she works in a night club.83800:34:09,250 --> 00:34:10,370That means she's cheap83900:34:10,410 --> 00:34:12,200and calculating.84000:34:12,540 --> 00:34:14,160Johnny lacks experience in life,84100:34:14,200 --> 00:34:16,700that's why he fell for her tricks.84200:34:16,750 --> 00:34:18,700You should forgive him.84300:34:20,040 --> 00:34:22,950She's not as bad as you made her out to be.84400:34:23,870 --> 00:34:27,250He thinks he's the herosaving the damsel in distress.84500:34:27,700 --> 00:34:30,040The girl thinks she's a princess84600:34:30,080 --> 00:34:31,910when in fact she's the other woman.84700:34:32,500 --> 00:34:34,160Who's being tricked here?84800:34:36,410 --> 00:34:38,330The girl knows you have a girlfriend,84900:34:38,500 --> 00:34:40,000she'd rather leave you85000:34:40,040 --> 00:34:41,870than come between you.85100:34:41,950 --> 00:34:43,080You're the reason85200:34:43,120 --> 00:34:45,660she hits rock bottom once again.85300:34:47,290 --> 00:34:48,750And you!85400:34:48,950 --> 00:34:49,950Before you start blaming someone else,85500:34:50,000 --> 00:34:51,250think about what you have done.85600:34:51,250 --> 00:34:52,700If you didn't get her fired,85700:34:52,750 --> 00:34:54,080she wouldn't become a hostess.85800:34:54,080 --> 00:34:55,950Then she would not have met your fiancée.85900:34:55,950 --> 00:34:57,580That's why I said earlier.86000:34:57,910 --> 00:34:59,040What happened before86100:34:59,080 --> 00:35:00,660will affect what happens afterwards.86200:35:00,700 --> 00:35:01,620What happens afterwards86300:35:01,660 --> 00:35:03,200will affect what happens after afterwards86400:35:03,250 --> 00:35:04,410-and many more afterwards after that.-That's enough!86500:35:04,450 --> 00:35:06,410I don't care what happened before and after.86600:35:06,450 --> 00:35:08,040I only know the guests will be arriving86700:35:08,080 --> 00:35:10,040and the party must go on.86800:35:10,500 --> 00:35:11,160- Honey!- Yes?86900:35:11,200 --> 00:35:12,700- Take them upstairs!-Good!87000:35:12,750 --> 00:35:13,830Lock yourselves in the room87100:35:13,870 --> 00:35:14,870and sort things out.87200:35:14,910 --> 00:35:16,250Come on...87300:35:16,290 --> 00:35:16,950Inspector!87400:35:17,000 --> 00:35:18,830No one has time for you.87500:35:18,870 --> 00:35:20,540You're not invited to this party,87600:35:20,580 --> 00:35:22,040I'd like you to leave right away.87700:35:23,500 --> 00:35:25,040I'm waiting for someone.87800:35:25,080 --> 00:35:26,450You have a guest!87900:35:26,500 --> 00:35:28,410Auntie! Uncle!88000:35:28,450 --> 00:35:30,540I'm here!88100:35:30,660 --> 00:35:32,080Tim! Keep an eye on this fellow!88200:35:32,120 --> 00:35:33,580Don't let him wander around!88300:35:33,950 --> 00:35:35,750Hello, Miss Kwok!88400:35:35,790 --> 00:35:37,250Auntie!88500:35:37,290 --> 00:35:38,450Yvonne!88600:35:38,500 --> 00:35:40,540I heard you were in France!88700:35:40,580 --> 00:35:42,330I came back just for this.88800:35:42,370 --> 00:35:43,750Such a good girl!88900:35:43,790 --> 00:35:45,200Go lie down upstairs.89000:35:45,250 --> 00:35:46,790After tonight's party,89100:35:46,830 --> 00:35:47,910I'm flying back to France tomorrow.89200:35:47,950 --> 00:35:49,450My friends are still waiting for me.89300:35:49,500 --> 00:35:51,450You certainly know how to enjoy life.89400:35:51,500 --> 00:35:52,200Let's talk upstairs.89500:35:52,250 --> 00:35:53,200Let's go upstairs!89600:35:53,200 --> 00:35:54,250I bought lots of presents89700:35:54,250 --> 00:35:55,200for Tim.89800:35:55,200 --> 00:35:56,580- Tim!-I must thank you for him.89900:35:56,580 --> 00:35:57,830Don't talk me just yet.90000:35:58,040 --> 00:35:59,620I'm keeping an eye on him for Mom!90100:36:00,370 --> 00:36:02,290Your new friend? I haven't seen him before.90200:36:02,330 --> 00:36:03,330No!90300:36:03,370 --> 00:36:04,950He's a very ordinary friend.90400:36:05,000 --> 00:36:05,910Yvonne Kwok!90500:36:05,950 --> 00:36:07,080Yes?90600:36:07,120 --> 00:36:08,000Yvonne Kwok,90700:36:08,040 --> 00:36:10,700daughter of the ownerof International Finance Corporation.90800:36:11,080 --> 00:36:13,410You're also this beggar's girlfriend.90900:36:13,660 --> 00:36:14,870In their eyes,
910
00:36:14,910 --> 00:36:16,370
you're classy.
911
00:36:16,660 --> 00:36:18,500
But to me
912
00:36:18,540 --> 00:36:19,910
I have a different interpretation.
913
00:36:20,200 --> 00:36:21,500
I don't judge by status,
914
00:36:21,700 --> 00:36:23,660
I look at the personality.
915
00:36:24,160 --> 00:36:26,160
You're nowhere near classy.
916
00:36:26,200 --> 00:36:27,870
Who are you?
917
00:36:27,910 --> 00:36:29,870
Senior Inspector Karl.
918
00:36:30,040 --> 00:36:30,870
3 hours ago,
919
00:36:30,910 --> 00:36:32,580
a young girl killed herself at home.
920
00:36:32,620 --> 00:36:34,620
She was dead on arrival at the hospital.
921
00:36:34,660 --> 00:36:36,000
One body, two lives.
922
00:36:36,040 --> 00:36:38,410
Now I need you to assist me
in an investigation.
923
00:36:38,620 --> 00:36:39,580
Great!
924
00:36:39,620 --> 00:36:40,700
Assist you in an investigation?
925
00:36:40,790 --> 00:36:42,790
That sounds like fun.
926
00:36:42,830 --> 00:36:44,450
How would you like me to assist you?
927
00:36:44,500 --> 00:36:46,040
Just name it.
928
00:36:46,080 --> 00:36:47,370
If everyone can be more like you,
929
00:36:47,410 --> 00:36:49,040
I would have saved a lot of breath!
930
00:36:49,080 --> 00:36:50,450
Now I'm thirsty from talking.
931
00:36:50,660 --> 00:36:52,330
According to the deceased's...
932
00:36:52,620 --> 00:36:53,790
Never mind...
933
00:36:54,000 --> 00:36:55,910
It's written in her diary,
934
00:36:56,120 --> 00:36:57,830
she went to work for a rich 2G
935
00:36:57,870 --> 00:36:59,750
as a personal assistant.
936
00:37:04,080 --> 00:37:04,790
Yes!
937
00:37:04,830 --> 00:37:06,700
I know her! I know her!
938
00:37:06,750 --> 00:37:08,000
- Hey! you bloody cop!
-That's enough, That's enough!
939
00:37:08,040 --> 00:37:09,120
Leave my guests alone!
940
00:37:09,160 --> 00:37:10,910
That's my assistant Alice.
941
00:37:10,950 --> 00:37:12,330
Then the rich 2G
942
00:37:12,370 --> 00:37:13,330
must be me.
943
00:37:13,370 --> 00:37:14,540
Rich and spoiled!
944
00:37:14,580 --> 00:37:15,500
What have you done
945
00:37:15,540 --> 00:37:16,950
to make her kill herself?
946
00:37:17,000 --> 00:37:17,870
What?
947
00:37:17,910 --> 00:37:19,790
A year ago, I already fired her.
948
00:37:19,870 --> 00:37:21,450
-It's none of my business!
-Yes!
949
00:37:21,500 --> 00:37:23,080
Whether or not it's any of your business
is not up to you.
950
00:37:23,120 --> 00:37:24,000
Hey...
951
00:37:24,040 --> 00:37:25,370
- Step aside!
-Don't push my wife!
952
00:37:25,410 --> 00:37:26,370
You better tell me
953
00:37:26,410 --> 00:37:27,830
everything you know about her.
954
00:37:27,870 --> 00:37:28,660
Fine!
955
00:37:28,700 --> 00:37:29,950
- Don't!
-Don't do it!
956
00:37:30,000 --> 00:37:30,910
- Tell him!
-I want to!
957
00:37:30,910 --> 00:37:32,660
Please let me.
958
00:37:33,160 --> 00:37:34,410
I'll tell you.
959
00:37:34,450 --> 00:37:36,000
That day...
960
00:37:56,450 --> 00:37:57,700
So nice!
961
00:37:57,750 --> 00:37:58,660
The shoes came out yesterday.
962
00:37:58,660 --> 00:38:00,000
You already bought them!
963
00:38:00,040 --> 00:38:02,080
We must think alike!
964
00:38:02,250 --> 00:38:02,950
Right!
965
00:38:03,000 --> 00:38:04,580
We must...
966
00:38:05,000 --> 00:38:06,580
Step aside!
967
00:38:06,790 --> 00:38:08,250
Step aside!
968
00:38:10,160 --> 00:38:11,580
Yvonne!
969
00:38:14,910 --> 00:38:16,080
Alice,
970
00:38:16,250 --> 00:38:18,790
I want you to bring all the shoes
I bought today, now!
971
00:38:19,000 --> 00:38:20,540
Did you hear me?
972
00:38:20,790 --> 00:38:22,250
Hurry!
973
00:38:42,000 --> 00:38:43,950
You're quite agile!
974
00:38:44,000 --> 00:38:45,790
As a super waiter,
975
00:38:45,830 --> 00:38:47,660
the key is to hang onto the tray.
976
00:38:47,870 --> 00:38:49,910
Otherwise, in a place like this,
977
00:38:50,120 --> 00:38:51,870
it's easy to break something.
978
00:38:52,290 --> 00:38:54,540
Really?
979
00:38:56,500 --> 00:38:58,040
Good!
980
00:38:58,080 --> 00:38:59,080
You don't want it?
981
00:38:59,120 --> 00:39:00,370
I'll take it away.
982
00:39:00,410 --> 00:39:02,120
Says who?
983
00:39:02,160 --> 00:39:04,160
Sit down and play with us.
984
00:39:04,830 --> 00:39:06,290
You want me to stay?
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
