Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
2100:02:18, 880--> 00:02:23, 044Tetapi koloni luar masihtempat-tempat yang sangat berbahaya pada masa itu,2200:02:23, 160--> 00:02:25, 980Walaupun untuk alasan yang berbeda.2300:02:26, 100--> 00:02:30, 580Dan begitu kantor Intelijen Angkatan Lautditugaskan saya pengawal,2400:02:30, 680--> 00:02:32, 860mungkin untuk keselamatan saya,2500:02:32, 960--> 00:02:35, 406mungkin untuk mereka.2600:02:41, 200--> 00:02:43, 202Waktu untuk bangun, Letnan Keyes.2700:02:44, 760--> 00:02:47, 843Kami sedang mempersiapkan untuk keluar slipspacedekat sistem Eridanus.2800:02:49, 000--> 00:02:49, 980Dr Halsey?2900:02:50, 080--> 00:02:52, 287Sudah bangun dan jembatan, sir.3000:02:52, 400--> 00:02:54, 971Ya, tentu dia adalah.3100:03:06, 800--> 00:03:08, 140Dr Halsey.3200:03:08, 240--> 00:03:11, 801Antar-Jemput ini adalahSemua begitu terkutuk sesak?3300:03:11, 920--> 00:03:15, 766Ada hampir ruang untuk satu orangdi sini, biarkan apalagi dua.3400:03:15, 880--> 00:03:17, 260-Dokter...-Toran...3500:03:17, 360--> 00:03:19, 380Menunggu pesanan Anda, Dr Halsey.3600:03:19, 480--> 00:03:23, 246Memulai sebuah siklus pra-membakar pemanasanuntuk Engine fusi.3700:03:23, 360--> 00:03:26, 489««««Dipahami, Doctor.Keluar slipspace dalam enam detik.3800:03:26, 640--> 00:03:28, 140Bagus. Dan beberapa musik.3900:03:28, 240--> 00:03:31, 210Rachmaninoff's Concerto No. 3, kurasa.4000:03:36, 360--> 00:03:39, 125Now, Lieutenant,you needed my attention?4100:03:39,520 --> 00:03:41,500I was going to sayI should act as pilot.4200:03:41,600 --> 00:03:45,969If I wished to be chauffeured, you wouldalready be in this chair, Lieutenant.4300:03:46,800 --> 00:03:49,500If you wish to make yourself useful,take the comms4400:03:49,600 --> 00:03:52,251and make sure our arrival is discreet.4500:03:53,960 --> 00:03:56,940What are we doing here?This area is dangerous.4600:03:57,040 --> 00:03:59,340It's been an Insurrectioniststronghold for years.4700:03:59,440 --> 00:04:00,380Meaning?4800:04:00,480 --> 00:04:04,900Meaning the Insurrection isn't someragtag group of colonial rowdies.4900:04:05,000 --> 00:04:08,447Toran, list rebel acts of violencein this sector in last five days.5000:04:09,840 --> 00:04:11,260Seventy-two hours ago,5100:04:11,360 --> 00:04:14,204Insurrectionists destroy emergencyfood caravan.5200:04:14,880 --> 00:04:19,124Eighteen hours ago, rebellion raidsmerchant vessel, murders entire...5300:04:19,320 --> 00:04:22,420I am painfully awareof the rebellion, Lieutenant.5400:04:22,520 --> 00:04:25,524Something needs to be done.ONI agrees with me.5500:04:26,200 --> 00:04:27,900That is why we are here.5600:04:28,000 --> 00:04:29,081ONI?5700:04:29,640 --> 00:04:32,340But if the Officeof Naval Intelligence...5800:04:32,440 --> 00:04:34,010This is a recon mission?5900:04:34,160 --> 00:04:36,481How terribly perceptive of you.6000:04:37,480 --> 00:04:41,007But what could you possibly needto recon out here?6100:04:57,680 --> 00:04:59,340I'm dressed like a fool.6200:04:59,440 --> 00:05:00,740You're dressed like a father6300:05:00,840 --> 00:05:03,580trying to get his daughterinto a decent school.6400:05:03,680 --> 00:05:05,420I don't have a daughter.6500:05:05,520 --> 00:05:08,524And I don't have a pony. Pay attention.6600:05:08,840 --> 00:05:10,580We are here to observe a boy,6700:05:10,680 --> 00:05:13,660the first of many evaluationsin the weeks to come.6800:05:13,760 --> 00:05:17,660I'm supposed to be protectingshipping lanes, not babysitting.6900:05:17,760 --> 00:05:20,260This child could be more usefulto the UNSC7000:05:20,360 --> 00:05:23,940than a fleet of destroyers,a thousand lieutenants7100:05:24,040 --> 00:05:25,740or even me.7200:05:25,840 --> 00:05:28,780In the end,one child could be the difference7300:05:28,880 --> 00:05:31,531between peace and an unwinnable war.7400:05:33,040 --> 00:05:34,041Ah.7500:05:34,560 --> 00:05:36,688There's our young man.7600:05:39,400 --> 00:05:42,210Journal entry. Same encryption scheme.7700:05:42,560 --> 00:05:43,580Who's next?7800:05:43,680 --> 00:05:46,843John was the first, and he was the best.7900:05:49,480 --> 00:05:51,721Come on, he can't stop us all!8000:05:52,240 --> 00:05:55,289Even as a child,I could see how special he was.8100:05:55,400 --> 00:05:58,006Sense his unformed potential.8200:05:58,920 --> 00:06:02,540I simply needed to carve awayeverything else to get to it.8300:06:02,640 --> 00:06:04,369To shape it.8400:06:05,080 --> 00:06:08,607Form him into everythingI knew he would eventually become.8500:06:12,600 --> 00:06:13,647Him?8600:06:13,760 --> 00:06:15,740- He can't be more than...- Six.8700:06:15,840 --> 00:06:19,260John, like all of our candidates,is six years old.8800:06:19,360 --> 00:06:22,284And like the others,he has all the genetic markers.8900:06:23,200 --> 00:06:26,010There's something elsethat makes him of interest.9000:06:26,880 --> 00:06:28,980Of interest to whom, precisely?9100:06:29,080 --> 00:06:31,620Here, record our interaction.9200:06:31,720 --> 00:06:32,860I'll talk to him,9300:06:32,960 --> 00:06:36,646find out if his characteris as exceptional as his DNA.9400:06:45,160 --> 00:06:47,481Hello, what's your name?9500:06:47,960 --> 00:06:49,140It's John.9600:06:49,240 --> 00:06:51,607And what game were you playing, John?9700:06:51,720 --> 00:06:53,620- War?- King of the hill.9800:06:53,720 --> 00:06:56,020Mom says I'm too roughwith the other kids.9900:06:56,120 --> 00:06:58,771You like games? So do I.10000:06:59,800 --> 00:07:02,849I have another gameif you're interested.10100:07:03,480 --> 00:07:05,050This is a coin.10200:07:05,760 --> 00:07:08,081Win the game and you keep the coin.10300:07:08,560 --> 00:07:10,020You see the two sides?10400:07:10,120 --> 00:07:12,487Yes. A man and a bird.10500:07:13,160 --> 00:07:14,650Which side will land up?10600:07:23,040 --> 00:07:24,100Bird.10700:07:24,200 --> 00:07:26,441Very good. Again.10800:07:27,040 --> 00:07:28,166Man.10900:07:28,640 --> 00:07:29,971- Again.- Man.11000:07:31,160 --> 00:07:32,286Bird.11100:07:32,840 --> 00:07:33,966Bird.11200:07:34,160 --> 00:07:38,688Five out of five, John. That's unusual.11300:07:38,840 --> 00:07:40,620You said I could keep it if I won.11400:07:40,720 --> 00:07:43,326Yes. You can keep it, John.11500:07:44,120 --> 00:07:45,100Yes!11600:07:45,200 --> 00:07:47,300I cursed myself for using his name.11700:07:47,400 --> 00:07:50,768I couldn't afford the luxuryof fondness.11800:07:51,800 --> 00:07:56,362No telling if subject 117would even survive what lay ahead.11900:07:57,520 --> 00:07:59,329Tell me you recorded that.12000:08:05,920 --> 00:08:08,764It all fell into placeso quickly after John.12100:08:08,880 --> 00:08:12,043It wasn't longbefore I had my final candidates.12200:08:20,160 --> 00:08:22,606These are the 75, Déjà.12300:08:26,240 --> 00:08:28,460Confidential journal entry.12400:08:28,560 --> 00:08:31,086Red encryption using my private key.12500:08:33,600 --> 00:08:36,922As I said before,I don't regret any of this.12600:08:37,720 --> 00:08:40,020I've thought it all the way through.12700:08:40,120 --> 00:08:42,746I am certain it will be worthwhile.12800:08:43,440 --> 00:08:47,620Right at that moment,across several star systems,12900:08:47,720 --> 00:08:50,724children were being acquiredand shipped,13000:08:50,840 --> 00:08:53,002like freight to the planet Reach.13100:08:54,920 --> 00:08:57,860We were replacing the childrenwith flash clones.13200:08:57,960 --> 00:09:01,931Imperfect simulacrabut nigh impossible to detect.13300:09:03,320 --> 00:09:06,180If I could have used the clones,of course I would have,13400:09:06,280 --> 00:09:09,420but the damn things broke downfaster than we could grow them.13500:09:09,520 --> 00:09:11,841We needed real children.13600:09:11,960 --> 00:09:13,564Whole children.13700:09:15,320 --> 00:09:20,180It was a regrettablebut necessary deception.13800:09:20,800 --> 00:09:22,768I needed those subjects.13900:09:23,120 --> 00:09:27,967ORION-II would not have succeededbuilt on a foundation of compromise.14000:09:33, 440--> 00:09:35, 886ONI akan memiliki para tentaranya,14100:09:36, 800--> 00:09:39, 451dan aku akan memiliki solusi saya.14200:09:41, 440--> 00:09:43, 647Semoga Tuhan kasihanilah kami semua.14300:09:45, 960--> 00:09:49, 540Dokter, mereka di sini. Mereka siap.14400:09:49, 640--> 00:09:50, 980Mengirim mereka.14500:09:51, 080--> 00:09:54, 482Dan, Deja, dipikir-pikir,Jangan Simpan file ini.14600:09:57, 840--> 00:10:00, 047Apa yang terjadi? Bagaimana saya mendapatkan di sini?14700:10:00, 160 00:10:01, 764-->Saya tidak tahu.14800:10:02, 960--> 00:10:05, 167Duduk. Kalian semua.14900:10:08, 600--> 00:10:11, 100Setiap angkatan laut kode 45812,15000:10:11, 200--> 00:10:14, 900Anda adalah dengan ini usai kemudian dipanggil olehmenjadi proyek khusus DKPBB 's15100:10:15, 000--> 00:10:17, 162kode-bernama ORION-II,15200:10:17, 520--> 00:10:20, 000juga dikenal sebagai Sparta II.15300:10:20, 560--> 00:10:22, 220Orang tua Anda sudah berlalu.15400:10:22, 320--> 00:10:24, 980Planet jangkauan adalah rumah baru Anda.15500:10:25, 080--> 00:10:28, 004Sesama pesertaadalah keluarga baru Anda.15600:10:28, 120--> 00:10:31, 580Masing-masing Anda telah tangan-dipilihdan dipanggil untuk melayani.15700:10:31, 680--> 00:10:36, 300Tubuh Anda sudah lebih cepatdan lebih kuat daripada anak-anak lain,15800:10:36, 400--> 00:10:39, 244dan kita akanuntuk membuat mereka lebih baik.15900:10:41, 520--> 00:10:43, 140Petty pejabat Mendez,16000:10:43, 240--> 00:10:47, 928escort the children to the mess hall,feed them, get them to bed.16100:10:48,280 --> 00:10:50,442Trainees, fall out!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
