Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:05, 280--> 00:00:07, 480Saudara tidak tahu apa-apa.200:00:07, 480--> 00:00:10, 180Bahwa ibu dan ayah membuang kita,300:00:10, 860--> 00:00:13, 100Ibu masih hidup, dia tidak tahu.400:00:13, 100--> 00:00:17, 660Mengapa Anda tidak tahu Joon Hee dari awal?500:00:17, 660--> 00:00:22, 840Apakah Anda tahu bagaimana rasanya berada, hidup sementara mengetahui Anda telah dibuang?600:00:24, 300--> 00:00:28, 940Dari awal, adik mengatakan tidak untuk melakukannya. Dia terus berusaha untuk menghentikan saya.700:00:28, 940--> 00:00:32, 460Tapi... Saya...800:00:33, 470--> 00:00:35, 730Aku punya utang yang harus dibayar.900:00:36, 730--> 00:00:40, 630Dan aku ingin untuk membantu mengobati penyakit ibu melahirkan saya.1000:00:50, 130--> 00:00:55, 750Aku akan meninggalkan. Apa pun yang terjadi, adikku...1100:00:57, 360--> 00:00:59, 580Anda dapat melindungi dia?1200:01:03, 880--> 00:01:05, 880Aku berjanji.1300:01:07, 080--> 00:01:09, 120Aku akan mengambil tanggung jawab.1400:01:11, 240--> 00:01:13, 160Bangun.1500:01:22, 080--> 00:01:26, 460Oppa, mengapa Anda menyebut saya di sini di terlambat jam?1600:01:36, 460--> 00:01:41, 300-Adik. Oppa akan pergi ke AS- apa?1700:01:41, 300--> 00:01:44, 140Choi Dong Seok menemukan bahwa kami tidak kakak dan adik.1800:01:44, 140--> 00:01:47, 730- Tapi itu semua dia tahu.-Apa yang Anda katakan?1900:01:47, 730--> 00:01:53, 210Setelah saya pergi ke Amerika Serikat, saya mungkin mendapatkan dipukuli sampai mati oleh rentenir, tapi...2000:01:53, 210--> 00:01:55, 350Fakta bahwa Anda adalah seorang pengacara yang palsu...2100:01:55, 350--> 00:01:57, 990-Dia masih tidak tahu.- Benar-benar?2200:01:57, 990--> 00:02:00, 860Oppa, bagaimana bisa Anda kembali ke AS dengan tangan kosong?2300:02:00, 860--> 00:02:03, 660-Aku tahu...-Oppa!2400:02:03, 660--> 00:02:06, 840Oppa, yang Anda lakukan untuk mati seperti ini?2500:02:06, 840--> 00:02:08, 320Tetapi apa yang bisa saya lakukan?2600:02:08, 320--> 00:02:12, 640Saya akan AS, meninggalkan tempat ini, adalah yang terbaik yang saya bisa lakukan.2700:02:12, 640--> 00:02:16, 780Saudara, sudah sulit, bukan? Karena saya.2800:02:16, 780--> 00:02:19, 670Saya minta maaf untuk membuat Anda melakukan hal ini.2900:02:19, 670--> 00:02:22, 860Oppa, mari kita meninggalkan rumah ini segera.3000:02:22, 860--> 00:02:25, 520Adik. Anda tidak melakukan sesuatu yang salah.3100:02:25, 520--> 00:02:28, 880Suster, akan Choi Dong Seok membiarkan Anda meninggalkan?3200:02:28, 880--> 00:02:31, 520Jadi Anda harus tetap itu di sini sampai akhir.3300:02:31, 520--> 00:02:34, 710-Jadi bertahan dan menyelesaikan rencana kami.-Jangan pergi!3400:02:34, 710--> 00:02:37, 490Juga, lebih baik untuk Choi Dong Seok.3500:02:37, 490--> 00:02:41, 590Apa yang kau katakan? Apa yang harus saya lakukan di sini?3600:02:41, 590--> 00:02:45, 380Yang saya lakukan salah. Saya sangat memprihatinkan. Maaf.3700:02:45, 380--> 00:02:48, 380Aku harus mati!3800:02:54, 080--> 00:03:00, 440Anda memiliki waktu yang sulit, tidak mengatakan apa-apa. Pasti frustrasi.3900:03:00, 440--> 00:03:06, 160Maaf. Aku benar-benar menyesal.4000:03:06, 160 00:03:12, 020-->Jika Anda telah mengatakan kepada saya sebelumnya, bahwa beban berat pada bahu Anda kecil,4100:03:12, 020--> 00:03:14, 440Aku bisa berbagi sebagian dari itu.4200:03:15, 740--> 00:03:21, 540Bagaimana cara berbagi adikku belum matang dan nasib saya sedih, dengan Anda?4300:03:21, 540--> 00:03:23, 340Hanya sikat dan menghindarinya.4400:03:23, 340--> 00:03:27, 460Bukankah itu sesuatu yang lebih mudah diucapkan daripada dilakukan?4500:03:27, 460--> 00:03:29, 960Maka tidak seorangpun di dunia ini akan menderita.4600:03:29, 960--> 00:03:33, 940Anda terus berpikir seperti itu, itu sebabnya Anda tinggal terjebak.4700:03:33, 940--> 00:03:39, 420Hanya menganggap saya sebagai pintu keluar dan mengikuti saya keluar.4800:03:40, 520--> 00:03:43, 780Tidak mengatakan apa-apa untuk sisa keluarga.4900:03:44, 440--> 00:03:48, 940Anda ingin saya untuk melanjutkan berbohong kepada keluarga?5000:03:48, 940--> 00:03:52, 800Apakah Anda tahu betapa menyesal aku merasa?5100:03:52, 800--> 00:03:55, 320Apakah Anda tahu bagaimana ketakutan saya?5200:03:55, 320--> 00:03:56, 880Meskipun demikian, itu benar.5300:03:56, 880--> 00:04:02, 860Bibi Dal Ja apakah latar belakang cek pada Joon Ah, dan sudah tahu banyak, Anda katakan.5400:04:02, 860--> 00:04:05, 360Jadi bukan hanya masalah waktu sebelum orang lain mengetahuinya?5500:04:05, 360--> 00:04:07, 820Now I know.5600:04:07,820 --> 00:04:12,200Aunt Dal Ja, the rest of the family, whether they find out everything or not.5700:04:12,200 --> 00:04:15,900I will make sure that you are not hurt.5800:04:15,900 --> 00:04:17,620Don't worry about it.5900:04:17,620 --> 00:04:22,060In such a situation, you would protect the likes of me?6000:04:22,060 --> 00:04:25,260More than my family finding out about you,6100:04:25,260 --> 00:04:31,010you finding out about yourself worries me more.6200:04:31,010 --> 00:04:36,010After Oppa leaves, I will do my best to return everything to its rightful place.6300:04:36,010 --> 00:04:41,550Then I'll leave. I'm sure I will still leave a lot of things unsaid.6400:04:41,550 --> 00:04:45,990Choi Dong Seok, I am truly sorry.6500:04:51,390 --> 00:04:54,290Family is Coming6600:04:54,290 --> 00:04:57,530Episode 13Words That Could Not Be Said6700:05:01,220 --> 00:05:04,000Being born poor is not your mistake.6800:05:04,000 --> 00:05:07,340But dying poor is your mistake.6900:05:08,000 --> 00:05:12,200Bill Gates Hyung-nim, I will not make any mistakes today, also.7000:05:14,860 --> 00:05:17,000Aish, really...7100:05:20,570 --> 00:05:22,250Come in.7200:05:27,970 --> 00:05:29,810Dong-Dong Seok.7300:05:29,810 --> 00:05:34,850Wait. I have entrusted my sister to you. Should I call you Brother-in-law now?7400:05:36,950 --> 00:05:40,410Did you pack your bags?7500:05:41,400 --> 00:05:46,520My head. I was so emotionally shocked yesterday, I just couldn't pack.7600:05:46,520 --> 00:05:48,450What about your plane ticket?7700:05:48,450 --> 00:05:50,400Obviously, I didn't get that either.7800:05:50,400 --> 00:05:53,040I guess you didn't understand my words from last night.7900:05:53,040 --> 00:05:56,840Nephew, let's not do this here. Let's go out.8000:05:56,840 --> 00:05:59,180Let's have some friendly morning coffee together.8100:05:59,180 --> 00:06:00,670What morning coffee?8200:06:00,670 --> 00:06:04,160In a friendly atmosphere, while relaxing, let's talk.8300:06:04,160 --> 00:06:05,330Why relax?8400:06:05,330 --> 00:06:06,500Let's get out.8500:06:06,500 --> 00:06:09,680What... Wha... Why are you being like this?8600:06:10,680 --> 00:06:12,620Your hand.8700:06:18,210 --> 00:06:20,430Wow.8800:06:20,430 --> 00:06:25,420Do you really want to playact real uncle and nephew?8900:06:25,420 --> 00:06:28,740Nephew. I am a year older than you.9000:06:28,740 --> 00:06:31,350One year or ten years.9100:06:31,350 --> 00:06:34,350An elder should behave like one, to receive respect.9200:06:34,350 --> 00:06:38,930Okay, okay, huh? Just enjoy your food.9300:06:38,930 --> 00:06:42,290Also, this is the first breakfast we've eaten together.9400:06:42,290 --> 00:06:44,970Can't we enjoy it?9500:06:56,590 --> 00:06:58,590There's something I'm curious about.9600:06:58,590 --> 00:07:02,550Ask me. What wouldn't I answer, at this stage?9700:07:02,550 --> 00:07:05,390Your birth mother.9800:07:07,340 --> 00:07:13,160She threw her two children away.9900:07:14,700 --> 00:07:18,720Why are you doing all this to try and help her?10000:07:18,720 --> 00:07:22,760Our mother didn't mean to throw us away. She just couldn't take care of us.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
