A question tag or tag question (also known as tail question) is a gram terjemahan - A question tag or tag question (also known as tail question) is a gram Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

A question tag or tag question (als

A question tag or tag question (also known as tail question) is a grammatical structure in which a declarative statement or an imperative is turned into a question by adding an interrogative fragment (the "tag"). For example, in the sentence "You're John, aren't you?", the statement "You're John" is turned into a question by the tag "aren't you". The term "question tag" is generally preferred by British grammarians, while their American counterparts prefer "tag question".

Contents

1 Uses
2 Forms
2.1 Single word forms
2.2 Grammatically regular forms
2.2.1 Grammatically productive tag forms
2.3 Punctuation
3 In English
3.1 Auxiliary
3.2 Balanced vs unbalanced tags
3.3 Intonation
3.4 Variant forms
3.4.1 False tag in Welsh English
4 In the Celtic languages
5 References

Uses

In most languages, tag questions are more common in colloquial spoken usage than in formal written usage. They can be an indicator of politeness, emphasis or irony. They may suggest confidence or lack of confidence; they may be confrontational, defensive or tentative. Although they have the grammatical form of a question, they may be rhetorical (not expecting an answer). In other cases, when they do expect a response, they may differ from straightforward questions in that they cue the listener as to what response is desired. In legal settings, tag questions can often be found in a leading question. According to a specialist children's lawyer at the NSPCC, children find it difficult to answer tag questions other than in accordance with the expectation of the questioner[1] using or tagging a question.
Forms

Question tags are formed in several ways, and many languages give a choice of formation. In some languages the most common is a single word or fixed phrase, whereas in others it is formed by a regular grammatical construction.
Single word forms

In many languages, the question tag is a simple positive or negative. Russian allows да?, yes?, whereas Spanish and Italian use ¿no? and no? respectively. In Indonesian, sometimes ya? ("yes?") is used but it is more common to say kan?, which probably is a contraction of bukan (negation for nouns).

Another common formation is equivalent to the English correct? or the informal form right?. This more often is realised as the word for true or truth, such as in Polish prawda?, or Spanish ¿verdad?, which in turn can be presented in a negative form, such as in the Polish nieprawdaż?, German nicht wahr? (not true?) or Lithuanian ar ne?. Alternatively, a word or short phrase indicating agreement can be used, such as the French d'accord?.

A plain conjunction may be used, such as the Czech že? (that). Various other words occur in specific languages, such as German oder? (or) and the Chinese ma (literally what but never used in the way English uses that word).

Finally, some languages have words whose only function is as a question tag. In Scots and certain dialects of English, eh? functions this way. French has hein?, Southern German dialects have gell? (derived from a verb meaning "to be valid") and Portuguese has né? (actually a colloquial contraction of não é?, literally "isn't it?", while é?, pronounced much like English eh?, would have a different intended meaning, that of English right?).
Grammatically regular forms

In several languages, the tag question is built around the standard interrogative form. In English and the Celtic languages, this interrogative agrees with the verb in the main clause, whereas in other languages the structure has fossilised into a fixed form.
Grammatically productive tag forms

Grammatically productive tag forms are formed in the same way as simple questions, referring back to the verb in the main clause and agreeing in time and person (where the language has such agreement). The tag may include a pronoun, such as in English, or may not, as is the case in Scottish Gaelic. If the rules of forming interrogatives require it, the verb in the tag may be an auxiliary, as in English.
Punctuation

In most languages, a tag question is set off from the sentence by a comma. In Spanish, where the beginnings of questions are marked with an inverted question mark, it is only the tag, not the whole sentence, which is placed within the question bracket:

Estás cansado, ¿verdad? (You're tired, aren't you?)

In English

English tag questions, when they have the grammatical form of a question, are atypically complex, because they vary according to at least three factors: the choice of auxiliary, the negation and the intonation pattern. This is unique among the Germanic languages, but the Celtic languages operate in a very similar way. For the theory that English has borrowed its system of tag questions from Brittonic, see Brittonicisms in English.
Auxiliary

The English tag question is made up of an auxiliary verb and a pronoun. The auxiliary must agree with the tense, aspect and modality of the verb in the preceding sentence. If the verb is in the present perfect, for example, the tag question uses has or have; if the verb is in a present progressive form, the tag is formed with am, are, is; if the verb is in a tense which does not normally use an auxiliary, like the present simple, the auxiliary is taken from the emphatic do form; and if the sentence has a modal auxiliary, this is echoed in the tag:

He's read this book, hasn't he?
He read this book, didn't he?
He's reading this book, isn't he?
He reads a lot of books, doesn't he?
He'll read this book, won't he?
He should read this book, shouldn't he?
He can read this book, can't he?
He'd read this book, wouldn't he?

A special case occurs when the main verb is to be in a simple tense. Here the tag question repeats the main verb, not an auxiliary:

This is a book, isn't it?

If the main verb is to have in the sense of possession, either solution is possible:

He has a book, hasn't he?
He has a book, doesn't he?

Balanced vs unbalanced tags

English question tags exist in both positive and negative forms. When there is no special emphasis, the rule of thumb often applies that a positive sentence has a negative tag and vice versa. This form may express confidence, or seek confirmation of the asker's opinion or belief.

She is French, isn't she?
She's not French, is she?

These are referred to as balanced tag questions.

Unbalanced tag questions feature a positive statement with a positive tag, or a negative statement with a negative tag; it has been estimated that in normal conversation, as many as 40%-50%[2] of tags are unbalanced. Unbalanced tag questions may be used for ironic or confrontational effects:

Do listen, will you?
Oh, I'm lazy, am I?
Jack: I refuse to spend Sunday at your mother's house! Jill: Oh you do, do you? We'll see about that!

Patterns of negation can show regional variations. In North East Scotland, for example, positive to positive is used when no special effect is desired:

This pizza's fine, is it? (standard English: This pizza's delicious, isn't it?)

Note the following variations in the negation when the auxiliary is the I form of the copula:

England (and America, Australia, etc.): Clever, aren't I?
Scotland/Northern Ireland: Clever, amn't I?
nonstandard dialects: Clever, ain't I?

Intonation

English tag questions can have a rising or a falling intonation pattern. This can be contrasted with Polish, French or German, for example, where all tags rise, or with the Celtic languages, where all fall. As a rule, the English rising pattern is used when soliciting information or motivating an action, that is, when some sort of response is required. Since normal English yes/no questions have rising patterns (e.g. Are you coming?), these tags make a grammatical statement into a real question:

You're coming, aren't you?
Do listen, will you?
Let's have a beer, shall we?

The falling pattern is used to underline a statement. The statement itself ends with a falling pattern, and the tag sounds like an echo, strengthening the pattern. Most English tag questions have this falling pattern.

He doesn't know what he's doing, does he?
This is really boring, isn't it?

Sometimes the rising tag goes with the positive to positive pattern to create a confrontational effect:

He was the best in the class, was he? (rising: the speaker is challenging this thesis, or perhaps expressing surprised interest)
He was the best in the class, wasn't he? (falling: the speaker holds this opinion)
Be careful, will you? (rising: expresses irritation)
Take care, won't you? (falling: expresses concern)

Sometimes the same words may have different patterns depending on the situation or implication.

You don't remember my name, do you? (rising: expresses surprise)
You don't remember my name, do you? (falling: expresses amusement or resignation)
Your name's Mary, isn't it? (rising: expresses uncertainty)
Your name's Mary, isn't it? (falling: expresses confidence)

It is interesting that as an all-purpose tag the Multicultural London English set-phrase innit (for "isn't it") is only used with falling patterns:

He doesn't know what he's doing, innit?
He was the best in the class, innit?

On the other hand, the adverbial tag questions (alright? OK? etc.) are almost always found with rising patterns. An occasional exception is surely.
Variant forms

There are a number of variant forms that exist in particular dialects of English. These are generally invariant, regardless of verb, person or negativity.

The tag right? is common in a number of dialects across the UK and US, as well as in Indian English.

The tag eh? is of Scottish origin, and can be heard across much of Scotland, New Zealand, Canada and the North-Eastern United States. In Central Scotland (in and around Stirling and Falkirk), this exists in the
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Pertanyaan tag atau tag pertanyaan (juga dikenal sebagai ekor pertanyaan) adalah struktur tata bahasa di mana pernyataan deklaratif atau keharusan berubah menjadi sebuah pertanyaan dengan menambahkan kelihatan fragmen ("tag"). Sebagai contoh, dalam kalimat "Anda sedang Yohanes, tidak Anda?", pernyataan, "Anda sedang John" berubah menjadi pertanyaan oleh tag "tidak Anda". Istilah "pertanyaan tag" biasanya disukai oleh British berkisar, sementara rekan Amerika mereka lebih suka "tag pertanyaan".Isi 1 keuntungan CDMA 2 bentuk 2.1 bentuk kata tunggal 2.2 tata bahasa biasa bentuk 2.2.1 bentuk-bentuk gramatikal produktif tag 2.3 tanda baca 3 dalam bahasa Inggris 3.1 auxiliary 3.2 seimbang vs tag tidak seimbang 3.3 intonasi 3.4 bentuk 3.4.1 palsu tag di Welsh bahasa Inggris 4 dalam Rumpun bahasa Keltik 5 referensiMenggunakanDalam kebanyakan bahasa, tag pertanyaan lebih umum dalam penggunaan nonformal diucapkan daripada di formal tertulis penggunaan. Mereka dapat menjadi indikator kesopanan, penekanan atau ironi. Mereka mungkin menyarankan keyakinan atau kurangnya kepercayaan; mereka mungkin konfrontatif, defensif, atau tentatif. Meskipun mereka memiliki bentuk gramatikal pertanyaan, mereka mungkin retoris (tidak mengharapkan jawaban). Dalam kasus lain, ketika mereka mengharapkan tanggapan, mereka mungkin berbeda dari pertanyaan-pertanyaan sederhana dalam bahwa mereka isyarat pendengar untuk respon apa yang diinginkan. Dalam pengaturan hukum, tag pertanyaan sering bisa ditemukan di pertanyaan terkemuka. Menurut anak-anak spesialis pengacara di NSPCC, anak-anak merasa sulit untuk menjawab pertanyaan tag selain sesuai dengan harapan si penanya [1] menggunakan atau penandaan pertanyaan.BentukPertanyaan Tag terbentuk dalam beberapa cara, dan banyak bahasa memberikan pilihan pembentukan. Dalam beberapa bahasa yang paling umum adalah satu kata atau frase yang tetap, sedangkan orang lain hal ini dibentuk oleh konstruksi tatabahasa yang biasa.Bentuk kata tunggalDalam banyak bahasa, tag pertanyaan adalah sederhana positif atau negatif. Rusia memungkinkan да?, ya?, sedangkan bahasa Spanyol menggunakan ¿no? dan tidak ada? masing-masing. Di Indonesia, kadang-kadang ya? ("ya?") digunakan tetapi lebih umum untuk mengatakan kan?, yang mungkin merupakan pengecutan bukan (penyangkalan untuk kata benda).Pembentukan umum lain setara dengan bahasa Inggris benar? atau bentuk informal yang benar?. Hal ini lebih sering adalah menyadari seperti perkataan benar atau kebenaran, seperti di Polandia prawda?, atau Spanyol ¿verdad?, yang pada gilirannya dapat disajikan dalam bentuk negatif, seperti dalam nieprawdaż Polandia?, Jerman nicht wahr? (tidak benar?) atau Lituania ar ne?. Selain itu, kata atau kalimat pendek menunjukkan perjanjian dapat digunakan, seperti d'accord Perancis?Bersama polos dapat digunakan, seperti že Ceko? (bahwa). Berbagai kata-kata lainnya terjadi dalam bahasa tertentu, seperti Jerman oder? (atau) dan ma Cina (secara harfiah apa tetapi tidak pernah digunakan dalam cara Inggris menggunakan kata itu).Akhirnya, beberapa bahasa memiliki kata-kata yang berfungsi hanya adalah sebagai tag pertanyaan. Di Skotlandia dan tertentu dialek bahasa Inggris, eh? fungsi dengan cara ini. Bahasa Perancis memiliki hein?, dialek Jerman Selatan memiliki gell? (berasal dari kata kerja "untuk menjadi berlaku") dan Portugis telah lahir? (sebenarnya kontraksi nonformal é Nao?, secara harfiah "Bukankah itu?", sementara é?, banyak diucapkan seperti Inggris eh?, akan berbeda makna yang dimaksudkan, yang tepat di Inggris?).Bentuk-bentuk gramatikal regulerDalam beberapa bahasa, pertanyaannya tag dibangun kelihatan bentuk standar. Dalam bahasa Inggris dan bahasa Celtik, interogatif ini setuju dengan kata kerja dalam klausa utama, sedangkan dalam bahasa lain struktur telah fosil ke bentuk yang tetap.Bentuk-bentuk gramatikal produktif tagBentuk-bentuk gramatikal produktif tag terbentuk dengan cara yang sama seperti pertanyaan sederhana, merujuk kembali ke kata dalam ayat utama dan menyetujui dalam waktu dan orang (di mana bahasa memiliki perjanjian tersebut). Tag mungkin termasuk kata ganti, seperti di Inggris, atau mungkin tidak, seperti halnya dalam Gaelik. Jika aturan membentuk interrogatives memerlukan itu, kata dalam tag mungkin tambahan, seperti dalam bahasa Inggris.Tanda bacaDalam kebanyakan bahasa, pertanyaan tag berangkat dari kalimat dengan koma. Dalam bahasa Spanyol, yang mana permulaan pertanyaan ditandai dengan tanda tanya terbalik, itu adalah hanya tag, tidak seluruh kalimat, yang terletak dalam braket pertanyaan: Estás cansado, ¿verdad? (Kau lelah, tidak Anda?)Dalam bahasa InggrisBahasa Inggris tag pertanyaan, ketika mereka memiliki bentuk gramatikal pertanyaan, atypically kompleks, karena mereka bervariasi menurut setidaknya tiga faktor: pilihan bantu, penyangkalan dan pola intonasi. Ini unik di antara bahasa Jermanik, tetapi bahasa Celtik beroperasi dalam cara yang sangat mirip. Untuk teori bahwa Inggris telah meminjam sistem tag pertanyaan dari Brittonic, lihat Brittonicisms dalam bahasa Inggris.BantuPertanyaannya tag bahasa Inggris terdiri dari kata kerja bantu dan kata ganti. Bantu harus setuju dengan tegang, aspek dan modalitas kata dalam kalimat sebelumnya. Jika kata kerja masa kini sempurna, misalnya, menggunakan tag pertanyaan memiliki atau memiliki; Jika kata kerja adalah dalam bentuk progressive hadir, tag dibentuk dengan am, yang, adalah; Jika kata kerja adalah dalam bentuk yang tidak biasanya tidak menggunakan tambahan, seperti sederhana hadir, bantu diambil dari tegas bentuk; dan jika kalimat memiliki modal auxiliary, ini dibayangkan di dalam tag: Ia telah membaca buku ini, bukan? Ia membaca buku ini, tidak dia? Ia membaca buku ini, bukan? Dia membaca banyak buku, bukan? Dia akan membaca buku ini, tidak dia? Ia harus membaca buku ini, seharusnya tidak beliau? Ia dapat membaca buku ini, tidak dia? Dia akan membaca buku ini, tidak dia?Kasus khusus terjadi ketika kata kerja utama berada di tegang sederhana. Berikut pertanyaannya tag mengulangi kata kerja utama, tidak tambahan: Ini adalah sebuah buku, bukan?Jika kata kerja utama untuk memiliki rasa kepemilikan, salah satu solusi mungkin: Dia memiliki sebuah buku, bukan? Dia memiliki sebuah buku, bukan?Seimbang vs tag tidak seimbangTag bahasa Inggris pertanyaan ada dalam bentuk positif dan negatif. Ketika tidak ada penekanan khusus, aturan sering berlaku kalimat positif yang negatif tag dan sebaliknya. Formulir ini dapat menyatakan kepercayaan, atau mencari konfirmasi asker pendapat atau kepercayaan. She is French, isn't she? She's not French, is she?These are referred to as balanced tag questions.Unbalanced tag questions feature a positive statement with a positive tag, or a negative statement with a negative tag; it has been estimated that in normal conversation, as many as 40%-50%[2] of tags are unbalanced. Unbalanced tag questions may be used for ironic or confrontational effects: Do listen, will you? Oh, I'm lazy, am I? Jack: I refuse to spend Sunday at your mother's house! Jill: Oh you do, do you? We'll see about that!Patterns of negation can show regional variations. In North East Scotland, for example, positive to positive is used when no special effect is desired: This pizza's fine, is it? (standard English: This pizza's delicious, isn't it?)Note the following variations in the negation when the auxiliary is the I form of the copula: England (and America, Australia, etc.): Clever, aren't I? Scotland/Northern Ireland: Clever, amn't I? nonstandard dialects: Clever, ain't I?IntonationEnglish tag questions can have a rising or a falling intonation pattern. This can be contrasted with Polish, French or German, for example, where all tags rise, or with the Celtic languages, where all fall. As a rule, the English rising pattern is used when soliciting information or motivating an action, that is, when some sort of response is required. Since normal English yes/no questions have rising patterns (e.g. Are you coming?), these tags make a grammatical statement into a real question: Anda datang, tidak Anda? Mendengarkan, akan Anda? Mari kita minum bir, akan kita?Pola jatuh digunakan untuk menggarisbawahi pernyataan. Pernyataan itu sendiri berakhir dengan pola jatuh, dan tag terdengar seperti gema, memperkuat pola. Pertanyaan tag yang paling Inggris punya pola ini jatuh. Dia tidak tahu apa yang dia lakukan, apakah dia? Ini benar-benar membosankan, bukan?Kadang-kadang tag meningkatnya pergi dengan pola positif untuk positif membuat efek konfrontatif: Ia adalah yang terbaik di kelas, ia? (rising: speaker menantang Tesis ini, atau mungkin mengekspresikan terkejut bunga) Ia adalah yang terbaik di kelas, tidak dia? (jatuh: speaker memegang pendapat ini) Hati-hati, akan Anda? (rising: mengungkapkan iritasi) Merawat, tidak akan Anda? (jatuh: mengungkapkan keprihatinan)Kadang-kadang kata-kata yang sama mungkin memiliki pola yang berbeda tergantung pada situasi atau implikasinya. Anda tidak ingat nama saya, Apakah Anda? (rising: mengungkapkan kejutan) Anda tidak ingat nama saya, Apakah Anda? (jatuh: mengungkapkan hiburan atau pengunduran diri) Maria nama Anda, bukan? (rising: mengungkapkan ketidakpastian) Maria nama Anda, bukan? (jatuh: mengungkapkan keyakinan)Ini menarik bahwa sebagai sebuah tag all-purpose multikultural London Inggris set-frase innit (untuk "bukan") hanya digunakan dengan pola jatuh: Dia tidak tahu apa yang dia lakukan, innit? Ia adalah yang terbaik di kelas, innit?Di sisi lain, adverbial tag pertanyaan (baik-baik saja? Oke? dll) hampir selalu ditemukan dengan meningkatnya pola. Pengecualian kadang-kadang adalah pasti.BentukAda sejumlah bentuk varian yang ada khususnya dialek bahasa Inggris. Ini umumnya invarian, terlepas dari kata kerja, orang atau negatif.Tag tepat? umum di sejumlah dialek di seluruh Inggris dan Amerika Serikat, juga seperti India Inggris.Tag eh? berasal dari Skotlandia, dan dapat didengar di banyak negara Skotlandia, Selandia Baru, Kanada dan Amerika Utara-Timur. Di pusat Skotlandia (dalam dan di sekitar Stirling dan Karawang), ini ada dalam
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Sebuah tag pertanyaan atau pertanyaan tag (juga dikenal sebagai pertanyaan ekor) adalah struktur gramatikal yang pernyataan deklaratif atau keharusan berubah menjadi pertanyaan dengan menambahkan fragmen interogatif (yang "tag"). Misalnya, dalam kalimat "Kau John, bukan?", Pernyataan "Kau John" berubah menjadi pertanyaan oleh tag "yang tidak Anda". Istilah "tag pertanyaan" umumnya disukai oleh ahli tata bahasa Inggris, sementara rekan-rekan Amerika mereka lebih memilih "pertanyaan tag". Isi 1 Menggunakan 2 Bentuk 2.1 Kata Tunggal membentuk 2,2 bentuk biasa gramatikal 2.2.1 tag gramatikal produktif membentuk 2.3 Tanda baca 3 Dalam bahasa Inggris 3.1 Auxiliary 3.2 Seimbang vs tag seimbang 3,3 Intonasi 3.4 Varian membentuk 3.4.1 tag Palsu di Welsh Bahasa Inggris 4 Dalam bahasa Celtic 5 Referensi Menggunakan Dalam kebanyakan bahasa, pertanyaan tag lebih sering terjadi pada penggunaan sehari-hari diucapkan daripada dalam penggunaan formal tertulis. Mereka dapat menjadi indikator kesopanan, penekanan atau ironi. Mereka mungkin menyarankan kepercayaan atau kurangnya kepercayaan; mereka mungkin konfrontatif, defensif atau tentatif. Meskipun mereka memiliki bentuk gramatikal pertanyaan, mereka mungkin retoris (tidak mengharapkan jawaban). Dalam kasus lain, ketika mereka mengharapkan respon, mereka mungkin berbeda dari pertanyaan sederhana dalam bahwa mereka isyarat pendengar seperti apa respon yang diinginkan. Dalam pengaturan hukum, pertanyaan tag sering bisa ditemukan di pertanyaan terkemuka. Menurut pengacara anak spesialis di NSPCC, anak-anak merasa sulit untuk menjawab tag pertanyaan selain sesuai dengan harapan si penanya [1] menggunakan atau penandaan pertanyaan. Formulir tag Pertanyaan terbentuk dalam beberapa cara, dan banyak bahasa memberikan pilihan formasi. Dalam beberapa bahasa yang paling umum adalah satu kata atau frase tetap, sedangkan pada orang lain itu dibentuk oleh konstruksi gramatikal biasa. Bentuk kata tunggal di banyak bahasa, tag pertanyaan adalah positif sederhana atau negatif. Rusia memungkinkan да ?, ya ?, sedangkan penggunaan Spanyol dan Italia ¿ada? dan tidak? masing-masing. Di Indonesia, kadang-kadang ya? ("ya?") digunakan tetapi lebih umum untuk mengatakan kan ?, yang mungkin merupakan kontraksi Bukan (negasi untuk kata benda). formasi umum lainnya adalah setara dengan bahasa Inggris yang benar? atau bentuk informal yang tepat ?. Ini lebih sering diwujudkan sebagai kata untuk benar atau kebenaran, seperti dalam prawda Polandia ?, atau Spanyol ¿verdad ?, yang pada gilirannya dapat disajikan dalam bentuk negatif, seperti dalam nieprawdaż Polandia ?, Jerman nicht wahr? (tidak benar?) atau Lithuania ar ne ?. Atau, kata atau frase singkat yang menunjukkan kesepakatan dapat digunakan, seperti Perancis d'kesepakatan ?. A bersama polos dapat digunakan, seperti že Republik? (itu). Berbagai kata lain terjadi pada bahasa tertentu, seperti oder Jerman? (atau) dan ma Cina (harfiah apa tapi tidak pernah digunakan dalam cara Inggris menggunakan kata itu). Akhirnya, beberapa bahasa memiliki kata-kata yang fungsinya hanya sebagai tag pertanyaan. Di Skotlandia dan dialek tertentu bahasa Inggris, eh? fungsi cara ini. Perancis memiliki hein ?, dialek Jerman Southern memiliki gell? (berasal dari kata kerja yang berarti "untuk menjadi valid") dan Portugis telah Ne? (sebenarnya kontraksi sehari-hari dari não é ?, harfiah "bukan?", sementara é ?, diucapkan seperti bahasa Inggris eh ?, akan memiliki makna yang dimaksudkan berbeda, bahwa bahasa Inggris kan?). gramatikal bentuk biasa Dalam beberapa bahasa , pertanyaan tag dibangun di sekitar bentuk interogatif standar. Dalam bahasa Inggris dan bahasa Celtic, interogatif ini setuju dengan kata kerja dalam klausa utama, sedangkan dalam bahasa lain struktur telah membatu menjadi bentuk tetap. Bentuk tag gramatikal produktif bentuk tag gramatikal produktif dibentuk dengan cara yang sama pertanyaan yang sederhana, mengacu kembali ke kata kerja dalam klausa utama dan menyetujui dalam waktu dan orang (di mana bahasa memiliki perjanjian tersebut). Tag mungkin termasuk kata ganti, seperti dalam bahasa Inggris, atau mungkin tidak, seperti halnya di Scottish Gaelic. Jika aturan membentuk interogatif memerlukannya, kata kerja dalam tag mungkin merupakan tambahan, seperti dalam bahasa Inggris. Tanda Baca Dalam kebanyakan bahasa, pertanyaan tag berangkat dari kalimat dengan koma. Di Spanyol, di mana awal dari pertanyaan ditandai dengan tanda tanya terbalik, hanya tag, tidak seluruh kalimat, yang ditempatkan di dalam braket pertanyaan: estas cansado, ¿verdad? (Kau lelah, bukan?) Dalam bahasa Inggris tag pertanyaan bahasa Inggris, ketika mereka memiliki bentuk gramatikal pertanyaan, yang atypically kompleks, karena mereka bervariasi sesuai dengan setidaknya tiga faktor: pilihan tambahan, negasi dan pola intonasi. Ini adalah unik di antara bahasa-bahasa Jermanik, tetapi bahasa Celtic beroperasi dalam cara yang sangat mirip. Untuk teori bahwa Inggris telah meminjam sistemnya pertanyaan tag dari Brittonic, lihat Brittonicisms dalam bahasa Inggris. Bantu Tag English pertanyaan terdiri dari kata kerja bantu dan kata ganti. Tambahan harus setuju dengan tegang, aspek dan modalitas dari kata kerja dalam kalimat sebelumnya. Jika kata kerja dalam sempurna ini, misalnya, pertanyaan tag menggunakan memiliki atau memiliki; jika kata kerja dalam bentuk progresif ini, tag dibentuk dengan am, adalah, adalah; jika kata kerja dalam tegang yang tidak biasanya menggunakan tambahan, seperti sederhana ini, tambahan yang diambil dari tegas melakukan bentuk; dan jika kalimat memiliki tambahan modal, ini bergema di tag:? Dia membaca buku ini, belum dia? Dia membaca buku ini, dia tidak Dia membaca buku ini, bukan? Dia membaca banyak buku, bukan? Dia akan membaca buku ini, tidak akan dia? Dia harus membaca buku ini, seharusnya tidak dia? Dia bisa membaca buku ini, bisa kan? Dia pernah membaca buku ini, takkan 't dia? Sebuah kasus khusus terjadi ketika kata kerja utama adalah untuk berada dalam tegang sederhana. Berikut pertanyaan tag mengulangi kata kerja utama, bukan tambahan: Ini adalah sebuah buku, bukan? Jika kata kerja utama adalah memiliki dalam arti kepemilikan, baik solusi yang mungkin: Dia memiliki sebuah buku, belum dia ? Dia memiliki sebuah buku, bukan? Seimbang vs tag seimbang tag pertanyaan bahasa Inggris ada di kedua bentuk positif dan negatif. Ketika tidak ada penekanan khusus, aturan praktis sering berlaku bahwa kalimat positif memiliki tag negatif dan sebaliknya. Formulir ini dapat mengekspresikan keyakinan, atau mencari konfirmasi berpendapat Penanya atau kepercayaan. Dia adalah Perancis, tidak dia? Dia bukan orang Prancis, kan? Ini disebut pertanyaan tag sebagai seimbang. Pertanyaan tag tidak seimbang memiliki pernyataan positif dengan tag positif, atau pernyataan negatif dengan tag negatif; telah diperkirakan bahwa dalam percakapan normal, sebanyak 40% -50% [2] dari tag yang tidak seimbang. Pertanyaan tag tidak seimbang dapat digunakan untuk efek ironis atau konfrontatif:? Apakah mendengarkan, akan Anda Oh, aku malas, aku? Jack: Saya menolak untuk menghabiskan hari Minggu di rumah ibumu! Jill: Oh Anda, kan? Kita lihat bahwa! Pola negasi dapat menunjukkan variasi regional. Di utara timur Skotlandia, misalnya, positif ke positif digunakan ketika tidak ada efek khusus yang diinginkan: ini pizza baik-baik saja, bukan? (bahasa Inggris standar: ini pizza yang lezat, bukan?) Catatan variasi berikut dalam negasi ketika tambahan adalah bentuk kata kerja penghubung I yang: Inggris (dan Amerika, Australia, dll): Pintar, bukan? Skotlandia / Irlandia Utara: Pintar, amn't saya? dialek tidak standar: Pintar, bukan aku? Intonasi tag pertanyaan bahasa Inggris dapat memiliki pola intonasi naik atau turun. Ini dapat dibandingkan dengan Polandia, Perancis atau Jerman, misalnya, di mana semua tag naik, atau dengan bahasa Celtic, di mana semua jatuh. Sebagai aturan, pola bahasa Inggris meningkat digunakan ketika meminta informasi atau memotivasi tindakan, yaitu, ketika semacam respon diperlukan. Karena bahasa Inggris yang normal ya / tidak pertanyaan telah pola naik (? Misalnya Apakah Anda datang), tag ini membuat pernyataan gramatikal menjadi pertanyaan nyata:? Anda datang, kan? Jangan dengarkan, akan Anda Mari kita minum bir, akan kita? Pola jatuh digunakan untuk menggarisbawahi pernyataan. Pernyataan itu sendiri berakhir dengan pola jatuh, dan tag terdengar seperti gema, memperkuat pola. . Kebanyakan tag pertanyaan English memiliki pola jatuh ini? Dia tidak tahu apa yang dia lakukan, apakah dia? Ini benar-benar membosankan, bukan Kadang-kadang tag naik berjalan dengan positif untuk pola positif untuk menciptakan efek konfrontatif: Dia yang terbaik di kelas, dia? (naik: pembicara menantang tesis ini, atau mungkin mengungkapkan minat terkejut) Dia adalah yang terbaik di kelas, bukan? (jatuh: pembicara memegang pendapat ini) Hati-hati, ya? (naik: mengekspresikan iritasi) Jaga, bukan? (jatuh: mengungkapkan keprihatinan). Kadang-kadang kata-kata yang sama mungkin memiliki pola yang berbeda tergantung pada situasi atau implikasi Anda tidak ingat nama saya, kan? (naik: mengekspresikan kejutan) Anda tidak ingat nama saya, kan? (jatuh: mengekspresikan hiburan atau pengunduran) Nama Anda Mary, bukan? (naik: mengekspresikan ketidakpastian) Nama Anda Mary, bukan? (jatuh: mengekspresikan keyakinan) Sangat menarik bahwa sebagai tag semua-tujuan Multicultural London Inggris set-frase innit (untuk "bukan") hanya digunakan dengan pola jatuh: Dia tidak tahu apa yang dia lakukan, innit ? Dia adalah yang terbaik di kelas, ya kan? Di sisi lain, pertanyaan tag adverbial (baik-baik saja? OK? dll) hampir selalu ditemukan dengan pola naik. Pengecualian sesekali pasti. Varian bentuk Ada sejumlah bentuk varian yang ada dalam dialek tertentu bahasa Inggris. Ini umumnya invarian, terlepas dari kata kerja, orang atau negatif. Tag yang tepat? adalah umum di sejumlah dialek di Inggris dan Amerika Serikat, serta di India Inggris. Tag eh? adalah asal Skotlandia, dan dapat didengar di banyak Skotlandia, Selandia Baru, Kanada dan Utara-Timur Amerika Serikat. Di Central Skotlandia (di dalam dan sekitar Stirling dan Falkirk), ini ada di






































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: