The debate over how to address Europe's religious heritage has been co terjemahan - The debate over how to address Europe's religious heritage has been co Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

The debate over how to address Euro

The debate over how to address Europe's religious heritage has been conducted in the EU's institutional heartlands, involving the European Commission and the European Parliament, and was part of the discussion over the Constitutional Treaty in 2002-4 (Foret and Schlesinger 2007). It has also been widely disseminated - albeit unevenly - through media coverage (Koenig et al. 2006). This example illustrates that, in the struggle over collective identities in the EU, it is impossible to avoid institutional politics. On this score, cosmopolitans divide into two main camps: institutional and post-institutional.
Institutional cosmopolitans use the language of rights and duties and take seriously the means by which these might be enforced. Habermas's rights-based, supranational conception of the EU connects to a global perspective. He portrays the public sphere as potentially unbounded, as shifting from specific locales (such as the nation) to the virtual co-presence of citizens and consumers linked by public media. Habermas (1997: 373-4) argues that communicative space is to be understood in terms of 'a highly complex network [that] branches out into a multitude of overlapping international, national, regional, local and subcultural arenas'. He envisages that 'hermeneutic bridge-building' will occur between different discourses. A European communicative space conceived in open network terms has become the new political playground (ibid.: 171). A European public sphere would therefore be open-ended, with communicative connections extending well beyond the continent.
What this leaves unresolved is whether or not convergent communicative
practices might in the end produce some kind of cultural cohesion, resulting in a European community of fate. Habermas's answer to that question is to propose that EU citizens become 'constitutional patriots'. This post­ nationalist, rule-bound form of identification implies an order of preference and (however fluid) at least some distinction between an 'us' and a 'them'. It still carries inescapable echoes of an older, inter-state, conception of political order. If a social communications approach to the public sphere insists on the 'thickness' of what sustains the political culture, constitutional patriotism presumes 'thin' relations- however, it also presupposes affinities with other patriots. So the EU's cosmopolitan potential is still anchored in a web of affiliations.
Habermas (2004) emphasises the importance of a European constitution.
This demarcates a distinct political space and provides a common value orientation. Constitutionalism remains central to how a European public sphere might be imagined: linked upwards to more general structures of governance and downwards to more particular ones. Habermas has argued that the 'the making of such a constitution represent[s] in itself a unique opportunity of transnational communication' (ibid.: 28). He has stressed the key role of a 'European-wide public sphere' and 'the shaping of a


political culture that can be shared by all European citizens' (ibid.: 27). Quite how this is to be achieved is still a moot point. We may question whether the constitutional process was an effective form of transnational communication. More striking was the national framing of the debate and how national considerations played into rejection of the Constitutional Treaty in France and the Netherlands in May and June 2005 (Dacheux 2005: 129).
The ratification process ran into the sands and only in 2007 did major new moves take place under the German presidency to recover the lost momentum. A constitutional framework remains of key importance for the development of the EU's political identity. Aside from its directly legal and political significance, a constitution also defines the limits within which 'European' patterns of political culture and communication may be encouraged to emerge at the EU level.
Habermas's attempt to navigate between the free flight of cosmopolitan
potential and the gravitational pull of institutions is akin to Manuel Castells's (1998) approach. For Castells, the new communication tech­ nologies contribute to the formation of a novel kind of society, the 'informational'. He sees the EU as a precursor of a new political order, of new forms of association and loyalty. The emerging European polity epitomises what Castells terms 'the network state'. The EU is imagined not only as a political-economic zone but also as a specific kind of communicative space. Castells focuses on how networks, facilitated by information and communication technologies, transcend borders, thus in effect providing an infrastructure for cosmopolitanism.
The boundaries of the putative European communicative space - and
therefore the potential public sphere- are produced by the nexus of political institutions that constitute Union Europe, the dealings between them, and growing 'subsidiary' horizontal links across the member states (Castells 1998: 330-1).6 Castells argues that the EU has different 'nodes' of varying importance that make up a network. Regions and nations, nation states, EU institutions, together constitute a framework of shared authority.
Castells suggests that complex interconnected 'communicative com­ plementarities' - as Deutsch once put it - may emerge out of the informal processes of making the union. The potentially globalising pull of communications technologies is countered by emergent patterns of social interaction in the European Union's space.
With a different emphasis, David Held (2004) has sketched an institu­ tionally oriented cosmopolitan conception of citizenship and the kind of public sphere that accompanies this. He envisages a citizenship that goes beyond 'exclusive membership of a territorial community' to:


an alternative principle of world order in which all persons have equivalent rights and duties in the cross-cutting spheres of decision­ making which affect their vital needs and interests. ... Citizenship


would become multilevel and multidimensional, while being anchored in common rules and principles.
(Held 2004: 114)


To think of the political community as no longer bounded by the sovereign nation state is highly pertinent to the EU, which Held - like many others - sees as an example of the 'reconfiguration of political power' (ibid.: 87). Political communities, he suggests, no longer 'correspond in any straightforward way to territorial boundaries' (1995: 225). In consequence, '[t]he cultural space of nation-states is being rearticulated by forces over which states have, at best, only limited leverage' (ibid.: 126). Held argues for an international order based on cosmopolitan democratic public law (ibid.: 227) because 'the regulative capacity of states increasingly has to be matched by the development of collaborative mechanisms of governance at supranational, regional and global levels' (2004: 15).
In this vision of a 'social democratic multilateralism' we find a distant echo of Otto Bauer, since for Held the world consists of 'overlapping communities of fate' (2004: 107). Such diversity requires the establishment of 'an overarching network of democratic public fora, covering cities, nation-states, regions and the wider transnational order', working along the lines of rational deliberation, argued for by Habermas (ibid.: 109). That is why in Held's argument the EU is just another node in the institutional network envisaged, and not a principal focus of interest. One challenge to this variant of cosmopolitanism, therefore, is to ask what the significance is of particular fora. For Held it is the articulation between fora (more or less institutionalised communicative spaces) that is emphasised over the internal elaboration of territorially bounded spaces. Understandably, therefore, the detailed workings of a European public sphere will be a matter of relatively minor interest.
This echoes the outlook of post-institutional theorists of cosmopoli­ tanism who argue that it is essential to think of Europeanness as evolving beyond the limiting institutional framework of the EU; instead we need to locate it in a global context.
For Ulrich Beck (2006: 164), the EU's struggle with its political future
is actually an 'institutionalised failure of the imagination' that does not live up the cosmopolitan dreams of its founding fathers. The Union, he maintains, lacks political pragmatism and radical openness. The present tensions between the regulatory and federal models, which are actually of vital explanatory importance, are swept aside by Beck (rather oddly) as denying Europe's diversity (ibid.: 171-2). Instead, Beck argues, 'The political union must be conceived as a cosmopolitan union of Europe, in opposition to the false normativity of the national' (ibid.: 167). Indeed, the prospect held out is variously that of a 'cosmopolitan state' or a 'cosmopolitan co-operative of states'. But beyond these slogans it is not at all clear how power would be exercised, how post-territorial politics


would function or how space for ethno-cultural diversity might be secured. Thus, while I would not dissent at all from Beck's view that European states must co-operate to survive in the context of global risks, there is little but exhortation in his analysis - and certainly little realistic engagement with institutional politics.
For instance, according to Beck, the EU has inaugurated 'a struggle over
institutions with the aim of confronting European horror with European values and methods'. Thus, after World War II and the Holocaust, he believes, one of Europe's most positive achievements is to stand for the protection of human rights. He further asserts that commemoration of the Holocaust is an institutional foundation for the EU's identity and indeed for a wider Europe. However, Beck's position takes no account of Holocaust denial, or of the way in which opposition to acts of official commemoratio
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Perdebatan mengenai bagaimana untuk mengatasi warisan keagamaan di Eropa telah dilakukan di pusat-pusat institusi Uni Eropa, melibatkan Komisi Eropa dan Parlemen Eropa, dan merupakan bagian dari diskusi atas perjanjian konstitusional dalam 2002-4 (Foret dan Schlesinger 2007). Itu juga sudah banyak menyebar - meskipun tidak merata - melalui liputan media (Koenig et al., 2006). Contoh ini menggambarkan bahwa, dalam perjuangan selama identitas kolektif di Uni Eropa, tidak mungkin untuk menghindari kelembagaan politik. Mengenai hal ini, Cosmopolitan membagi menjadi dua kamp utama: kelembagaan dan post-institutional.Cosmopolitan kelembagaan menggunakan bahasa hak dan kewajiban dan serius berarti yang ini mungkin dilaksanakan. Jalan bagi Habermas berbasis hak, supranasional konsepsi Uni Eropa menghubungkan perspektif global. Ia menggambarkan ruang publik sebagai berpotensi tak terbatas, sebagai bergeser dari spesifik lokal (seperti bangsa) untuk virtual hadir bersama warga dan konsumen yang dihubungkan oleh media publik. Habermas (1997: 373-4) berpendapat bahwa ruang komunikatif harus dipahami dalam hal 'sangat kompleks jaringan [yang] cabang ke banyak tumpang tindih arena internasional, nasional, regional, lokal dan subkultur'. Ia menggambarkan bahwa 'hermenetika jembatan-bangunan' akan terjadi antara wacana yang berbeda. Sebuah ruang komunikatif Eropa yang dikandung dalam istilah buka jaringan telah menjadi tempat bermain politik yang baru (ibid.: 171). Ruang publik Eropa karena itu akan terbuka, dengan koneksi yang komunikatif memperluas baik di luar benua.Apa yang daun ini belum terselesaikan apakah atau tidak konvergen komunikatifpraktik mungkin pada akhirnya menghasilkan beberapa jenis budaya kohesi, mengakibatkan masyarakat Eropa nasib. Jalan bagi Habermas jawaban untuk pertanyaan itu adalah untuk mengusulkan bahwa warga negara Uni Eropa menjadi 'konstitusional Patriot'. Ini posting nasionalis, terikat aturan-bentuk identifikasi menyiratkan urutan pilihan dan (namun cairan) setidaknya beberapa perbedaan antara 'kami' dan 'mereka'. Ini masih membawa tak terhindarkan Gema dari konsepsi yang lebih tua, Antar negara, dari tatanan politik. Jika pendekatan komunikasi sosial untuk ruang publik bersikeras 'ketebalan' apa yang mendukung budaya politik, konstitusional patriotisme mengandaikan 'tipis' hubungan - Namun, itu juga mengandaikan afinitas dengan Patriot lainnya. Jadi Uni Eropa kosmopolitan potensi masih berlabuh di web afiliasi.Habermas (2004) menekankan pentingnya sebuah Konstitusi Eropa.Hal ini membatasi ruang politik yang berbeda dan menyediakan orientasi nilai yang umum. Konstitusionalisme tetap pusat bagaimana ruang publik Eropa mungkin bisa dibayangkan: terhubung ke atas untuk lebih umum struktur pemerintahan dan ke bawah untuk lebih khusus. Habermas telah berpendapat bahwa ' pembuatan sebuah Konstitusi mewakili [s] sendiri kesempatan unik transnasional komunikasi ' (ibid.: 28). Dia telah menekankan peran kunci dari 'Eropa-lebar umum sphere' dan ' membentuk Budaya politik yang dapat digunakan bersama oleh semua warga Eropa (ibid.: 27). Cukup bagaimana ini adalah untuk mencapai masih adalah titik diperdebatkan. Kita mungkin pertanyaan apakah proses konstitusional adalah bentuk efektif transnasional komunikasi. Lebih mencolok adalah pembingkaian Nasional perdebatan dan bagaimana Nasional pertimbangan bermain ke penolakan Perjanjian konstitusional di Perancis dan Belanda pada Mei dan Juni 2005 (Dacheux 2005:129).Proses ratifikasi berlari ke pasir dan hanya pada tahun 2007 melakukan langkah baru yang besar terjadi di bawah Presiden Jerman untuk memulihkan kehilangan momentum. Kerangka Konstitusi tetap kunci penting untuk pengembangan identitas politik Uni Eropa. Selain pentingnya langsung hukum dan politik, Konstitusi juga mendefinisikan batas-batas dalam pola budaya politik yang 'Eropa' dan komunikasi mungkin didorong untuk muncul di Uni Eropa tingkat.Usaha jalan bagi Habermas untuk menavigasi antara penerbangan gratis cosmopolitanpotential and the gravitational pull of institutions is akin to Manuel Castells's (1998) approach. For Castells, the new communication tech­ nologies contribute to the formation of a novel kind of society, the 'informational'. He sees the EU as a precursor of a new political order, of new forms of association and loyalty. The emerging European polity epitomises what Castells terms 'the network state'. The EU is imagined not only as a political-economic zone but also as a specific kind of communicative space. Castells focuses on how networks, facilitated by information and communication technologies, transcend borders, thus in effect providing an infrastructure for cosmopolitanism.The boundaries of the putative European communicative space - andtherefore the potential public sphere- are produced by the nexus of political institutions that constitute Union Europe, the dealings between them, and growing 'subsidiary' horizontal links across the member states (Castells 1998: 330-1).6 Castells argues that the EU has different 'nodes' of varying importance that make up a network. Regions and nations, nation states, EU institutions, together constitute a framework of shared authority.Castells suggests that complex interconnected 'communicative com­ plementarities' - as Deutsch once put it - may emerge out of the informal processes of making the union. The potentially globalising pull of communications technologies is countered by emergent patterns of social interaction in the European Union's space.With a different emphasis, David Held (2004) has sketched an institu­ tionally oriented cosmopolitan conception of citizenship and the kind of public sphere that accompanies this. He envisages a citizenship that goes beyond 'exclusive membership of a territorial community' to:an alternative principle of world order in which all persons have equivalent rights and duties in the cross-cutting spheres of decision­ making which affect their vital needs and interests. ... Citizenship would become multilevel and multidimensional, while being anchored in common rules and principles.(Held 2004: 114)To think of the political community as no longer bounded by the sovereign nation state is highly pertinent to the EU, which Held - like many others - sees as an example of the 'reconfiguration of political power' (ibid.: 87). Political communities, he suggests, no longer 'correspond in any straightforward way to territorial boundaries' (1995: 225). In consequence, '[t]he cultural space of nation-states is being rearticulated by forces over which states have, at best, only limited leverage' (ibid.: 126). Held argues for an international order based on cosmopolitan democratic public law (ibid.: 227) because 'the regulative capacity of states increasingly has to be matched by the development of collaborative mechanisms of governance at supranational, regional and global levels' (2004: 15).In this vision of a 'social democratic multilateralism' we find a distant echo of Otto Bauer, since for Held the world consists of 'overlapping communities of fate' (2004: 107). Such diversity requires the establishment of 'an overarching network of democratic public fora, covering cities, nation-states, regions and the wider transnational order', working along the lines of rational deliberation, argued for by Habermas (ibid.: 109). That is why in Held's argument the EU is just another node in the institutional network envisaged, and not a principal focus of interest. One challenge to this variant of cosmopolitanism, therefore, is to ask what the significance is of particular fora. For Held it is the articulation between fora (more or less institutionalised communicative spaces) that is emphasised over the internal elaboration of territorially bounded spaces. Understandably, therefore, the detailed workings of a European public sphere will be a matter of relatively minor interest.This echoes the outlook of post-institutional theorists of cosmopoli­ tanism who argue that it is essential to think of Europeanness as evolving beyond the limiting institutional framework of the EU; instead we need to locate it in a global context.For Ulrich Beck (2006: 164), the EU's struggle with its political futureis actually an 'institutionalised failure of the imagination' that does not live up the cosmopolitan dreams of its founding fathers. The Union, he maintains, lacks political pragmatism and radical openness. The present tensions between the regulatory and federal models, which are actually of vital explanatory importance, are swept aside by Beck (rather oddly) as denying Europe's diversity (ibid.: 171-2). Instead, Beck argues, 'The political union must be conceived as a cosmopolitan union of Europe, in opposition to the false normativity of the national' (ibid.: 167). Indeed, the prospect held out is variously that of a 'cosmopolitan state' or a 'cosmopolitan co-operative of states'. But beyond these slogans it is not at all clear how power would be exercised, how post-territorial politics

would function or how space for ethno-cultural diversity might be secured. Thus, while I would not dissent at all from Beck's view that European states must co-operate to survive in the context of global risks, there is little but exhortation in his analysis - and certainly little realistic engagement with institutional politics.
For instance, according to Beck, the EU has inaugurated 'a struggle over
institutions with the aim of confronting European horror with European values and methods'. Thus, after World War II and the Holocaust, he believes, one of Europe's most positive achievements is to stand for the protection of human rights. He further asserts that commemoration of the Holocaust is an institutional foundation for the EU's identity and indeed for a wider Europe. However, Beck's position takes no account of Holocaust denial, or of the way in which opposition to acts of official commemoratio
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Perdebatan bagaimana mengatasi warisan agama Eropa telah dilakukan di heartlands kelembagaan Uni Eropa, yang melibatkan Komisi Eropa dan Parlemen Eropa, dan merupakan bagian dari pembahasan di atas Perjanjian Konstitusi di 2002-4 (Foret dan Schlesinger 2007). Ini juga telah disebarluaskan - meskipun tidak merata - melalui liputan media (Koenig et al 2006.). Contoh ini menggambarkan bahwa, dalam perjuangan atas identitas kolektif di Uni Eropa, adalah mustahil untuk menghindari politik kelembagaan. Pada skor ini, kosmopolitan membagi menjadi dua kubu utama:. Institusional dan pasca-institusi
kosmopolitan Kelembagaan menggunakan bahasa hak dan kewajiban dan mengambil serius sarana yang ini mungkin ditegakkan. Berbasis hak, konsepsi supranasional Habermas dari Uni Eropa terhubung ke perspektif global. Dia menggambarkan ruang publik sebagai berpotensi terbatas, seperti pergeseran dari lokal tertentu (misalnya bangsa) untuk virtual co-hadapan warga dan konsumen dihubungkan oleh media publik. Habermas (1997: 373-4) berpendapat bahwa ruang komunikatif harus dipahami dalam hal 'jaringan [yang] cabang keluar ke banyak tumpang tindih arena internasional, nasional, regional, lokal dan subkultur yang sangat kompleks'. Ia membayangkan bahwa 'hermeneutik jembatan-bangunan' akan terjadi antara wacana yang berbeda. Sebuah ruang komunikatif Eropa dikandung dalam hal jaringan terbuka telah menjadi taman bermain politik baru (ibid .: 171). Sebuah ruang publik Eropa karena itu akan terbuka, dengan koneksi komunikatif memperluas baik di luar benua.
Apa ini daun yang belum terselesaikan adalah apakah atau tidak komunikatif konvergen
praktek mungkin pada akhirnya menghasilkan beberapa jenis kohesi budaya, sehingga masyarakat Eropa nasib. Jawaban Habermas untuk pertanyaan itu adalah untuk mengusulkan bahwa warga Uni Eropa menjadi 'patriot konstitusional'. Posting nasionalis ini, bentuk aturan-terikat identifikasi menyiratkan urutan preferensi dan (namun cairan) setidaknya beberapa perbedaan antara 'kami' dan 'mereka'. Masih membawa gema tak terhindarkan dari yang lebih tua, antar negara, konsepsi tatanan politik. Jika pendekatan komunikasi sosial untuk ruang publik menekankan pada 'ketebalan' dari apa yang menopang budaya politik, patriotisme konstitusional menganggap 'tipis' relations- Namun, ia juga mengandaikan kedekatan dengan patriot lainnya. Jadi potensi kosmopolitan Uni Eropa masih berlabuh di web afiliasi.
Habermas (2004) menekankan pentingnya konstitusi Eropa.
Ini membatasi ruang politik yang berbeda dan memberikan orientasi nilai umum. Konstitusionalisme tetap pusat untuk bagaimana ruang publik Eropa mungkin dibayangkan: terkait atas untuk struktur yang lebih umum pemerintahan dan ke bawah untuk yang lebih khusus. Habermas berpendapat bahwa 'pembuatan konstitusi seperti mewakili [s] sendiri kesempatan unik komunikasi transnasional' (ibid .: 28). Dia menekankan peran penting dari 'ruang publik Eropa-lebar' dan 'pembentukan sebuah budaya politik yang bisa dibagi oleh semua warga Eropa' (ibid .: 27). Cukup bagaimana hal ini akan dicapai masih titik diperdebatkan. Kita mungkin mempertanyakan apakah proses konstitusional adalah bentuk komunikasi yang efektif transnasional. Lebih mencolok adalah framing nasional perdebatan dan bagaimana pertimbangan nasional dimainkan dalam penolakan Perjanjian Konstitusi di Perancis dan Belanda pada bulan Mei dan Juni 2005 (Dacheux 2005: 129). Proses ratifikasi berlari ke pasir dan hanya pada tahun 2007 melakukan besar bergerak baru berlangsung di bawah pimpinan Jerman untuk memulihkan momentum hilang. Sebuah kerangka konstitusional tetap kunci penting untuk pengembangan identitas politik Uni Eropa. Selain signifikansi langsung hukum dan politik, konstitusi juga mendefinisikan batas-batas di mana pola 'Eropa' dari budaya politik dan komunikasi dapat didorong untuk muncul di tingkat Uni Eropa. Upaya Habermas untuk menavigasi antara penerbangan gratis dari kosmopolitan potensial dan gravitasi tarikan lembaga ini mirip dengan (1998) pendekatan Manuel Castells ini. Untuk Castells, yang nologies teknologi komunikasi baru berkontribusi pada pembentukan semacam novel masyarakat, 'informasi'. Dia melihat Uni Eropa sebagai prekursor dari tatanan politik baru, bentuk-bentuk baru dari asosiasi dan loyalitas. The pemerintahan Eropa muncul melambangkan apa Castells istilah 'negara jaringan'. Uni Eropa dibayangkan tidak hanya sebagai zona ekonomi-politik, tetapi juga sebagai jenis tertentu ruang komunikatif. Castells berfokus pada bagaimana jaringan, difasilitasi oleh teknologi informasi dan komunikasi, melampaui batas-batas, sehingga berlaku menyediakan infrastruktur untuk kosmopolitanisme. Batas-batas ruang diduga komunikatif Eropa - dan karena itu potensi sphere- publik diproduksi oleh perhubungan lembaga politik yang merupakan Union Eropa, urusan antara mereka, dan link tumbuh 'anak' horisontal di seluruh negara anggota (Castells 1998: 330-1) 0,6 Castells berpendapat bahwa Uni Eropa memiliki 'node' yang berbeda dari berbagai kepentingan yang membentuk jaringan. Daerah dan bangsa, negara-bangsa, lembaga Uni Eropa, bersama-sama merupakan kerangka otoritas bersama. Castells menunjukkan bahwa kompleks saling 'com plementarities komunikatif' - sebagai Deutsch pernah dikatakan - mungkin muncul dari proses informal membuat serikat. Berpotensi mengglobal tarik dari teknologi komunikasi adalah balas oleh pola muncul dari interaksi sosial dalam ruang Uni Eropa. Dengan penekanan yang berbeda, David Held (2004) telah membuat sketsa sebuah Institu tionally berorientasi konsepsi kosmopolitan kewarganegaraan dan jenis ruang publik yang menyertai ini . Dia membayangkan sebuah kewarganegaraan yang melampaui 'keanggotaan eksklusif dari komunitas teritorial' ke: prinsip alternatif tatanan dunia di mana semua orang memiliki hak dan kewajiban yang setara dalam bidang lintas sektor pengambilan keputusan yang mempengaruhi kebutuhan vital mereka dan kepentingan. ... Kewarganegaraan akan menjadi bertingkat dan multidimensi, ketika sedang berlabuh di aturan umum dan prinsip-prinsip. (Held 2004: 114) Untuk memikirkan masyarakat politik tidak lagi dibatasi oleh negara bangsa yang berdaulat sangat berhubungan dengan Uni Eropa, yang Dimiliki - seperti banyak orang lain - lihat sebagai contoh dari 'rekonfigurasi kekuatan politik' (ibid .: 87). Masyarakat politik, ia menyarankan, tidak lagi 'sesuai dengan cara mudah untuk batas-batas teritorial' (1995: 225). Karena itu, '[t] ruang budaya dia dari negara-bangsa sedang rearticulated oleh pasukan di mana negara telah, di terbaik, hanya terbatas maksimal' (ibid .: 126). Diadakan berpendapat untuk tatanan internasional berdasarkan hukum publik yang demokratis kosmopolitan (ibid .: 227) karena 'kapasitas regulatif negara semakin harus diimbangi dengan pengembangan mekanisme kolaborasi pemerintahan di supranasional, regional dan global tingkat' (2004: 15 .) Dalam visi ini dari 'multilateralisme sosial demokratis' kita menemukan gema jauh dari Otto Bauer, karena untuk Dimiliki dunia terdiri dari 'komunitas tumpang tindih nasib' (2004: 107). Keragaman tersebut memerlukan pembentukan 'jaringan menyeluruh dari forum demokratis publik, yang meliputi kota, negara-bangsa, daerah dan urutan transnasional yang lebih luas', bekerja sepanjang garis musyawarah rasional, berpendapat untuk oleh Habermas (ibid .: 109). Itulah sebabnya dalam argumen Diadakan ini Uni Eropa hanya node lain dalam jaringan kelembagaan dibayangkan, dan bukan fokus utama dari bunga. Salah satu tantangan untuk varian ini kosmopolitanisme, oleh karena itu, adalah untuk bertanya apa signifikansi adalah forum tertentu. Untuk Diadakan itu adalah artikulasi antara forum (lebih atau kurang komunikatif ruang dilembagakan) yang menekankan atas elaborasi internal ruang teritorial dibatasi. Maklum, karena itu, cara kerja rinci dari ruang publik Eropa akan menjadi masalah bunga yang relatif kecil. Ini menggemakan pandangan teori pasca-kelembagaan cosmopoli tanism yang berpendapat bahwa adalah penting untuk memikirkan Europeanness sebagai berkembang di luar kerangka kerja institusional membatasi Uni Eropa; bukannya kita perlu untuk menemukan itu dalam konteks global. Untuk Ulrich Beck (2006: 164), perjuangan Uni Eropa dengan masa depan politiknya sebenarnya merupakan 'kegagalan dilembagakan dari imajinasi' yang tidak memenuhi mimpi kosmopolitan pendirinya. Uni, ia mempertahankan, kekurangan pragmatisme politik dan keterbukaan radikal. Ketegangan ini antara model peraturan dan federal, yang sebenarnya vital jelas penting, yang tersingkir oleh Beck (agak aneh) sebagai menyangkal keberagaman Eropa (ibid .: 171-2). Sebaliknya, Beck berpendapat, 'The serikat politik harus dipahami sebagai kesatuan kosmopolitan Eropa, bertentangan dengan normativitas palsu nasional' (ibid .: 167). Memang, prospek mengulurkan adalah berbagai bahwa dari 'negara kosmopolitan' atau 'kosmopolitan koperasi dari negara'. Tapi di luar slogan ini itu sama sekali tidak jelas bagaimana kekuasaan akan dilaksanakan, bagaimana politik pasca-teritorial akan berfungsi atau bagaimana ruang untuk keragaman etno-budaya mungkin diamankan. Jadi, sementara saya tidak akan berbeda pendapat sama sekali dari pandangan Beck bahwa negara-negara Eropa harus bekerja sama untuk bertahan hidup dalam konteks risiko global, ada sedikit tapi nasihat dalam analisisnya -. Dan keterlibatan realistis tentu kecil dengan politik kelembagaan Misalnya, menurut untuk Beck, Uni Eropa telah meresmikan 'perjuangan atas lembaga dengan tujuan menghadapi horor Eropa dengan nilai-nilai Eropa dan metode'. Dengan demikian, setelah Perang Dunia II dan Holocaust, ia percaya, salah satu prestasi yang paling positif di Eropa adalah untuk berdiri untuk perlindungan hak asasi manusia. Lebih lanjut ia menegaskan bahwa peringatan Holocaust merupakan fondasi kelembagaan untuk identitas Uni Eropa dan memang untuk yang lebih luas Eropa. Namun, posisi Beck tidak memperhitungkan penolakan Holocaust, atau cara di mana bertentangan dengan tindakan commemoratio resmi




























Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: