Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:01:30,382 --> 00:01:31,383These guys play the best tunes!200:01:31,383 --> 00:01:32,467These guys play the best tunes!300:01:32,718 --> 00:01:33,719Listening to pirate radio again, lo?400:01:33,719 --> 00:01:35,262Listening to pirate radio again, lo?500:01:35,387 --> 00:01:37,389At least wear headphones.600:01:37,472 --> 00:01:38,473You gotta feel the musicin your bones.700:01:38,473 --> 00:01:39,724You gotta feel the musicin your bones.800:01:39,808 --> 00:01:40,809- Isn't this an old broadcast?- I like this one.900:01:40,809 --> 00:01:42,811- Isn't this an old broadcast?- I like this one.1000:01:42,978 --> 00:01:43,979You definitely picked up the signalat the perfect time.1100:01:43,979 --> 00:01:45,772You definitely picked up the signalat the perfect time.1200:01:45,939 --> 00:01:46,940Maybe the thunderboltsare bringing it to us.1300:01:46,940 --> 00:01:48,066Maybe the thunderboltsare bringing it to us.1400:01:48,150 --> 00:01:49,151- Or the minovsky particles are--- thin? Whatever.1500:01:49,151 --> 00:01:50,152- Or the minovsky particles are--- thin? Whatever.1600:01:50,152 --> 00:01:51,444- Or the minovsky particles are--- thin? Whatever.1700:01:51,653 --> 00:01:52,654- Make me a copy later.- Right here!1800:01:52,654 --> 00:01:53,738- Make me a copy later.- Right here!1900:01:54,114 --> 00:01:55,115Bagian ini sangat cocok untuk mendengarkansebelum misi!2000:01:55, 115--> 00:01:56, 825Bagian ini sangat cocok untuk mendengarkansebelum misi!2100:01:56, 992--> 00:01:58, 994Aku tahu bagaimana perasaan Anda.2200:01:59, 870--> 00:02:01, 413Aku bisa melihat sekarang.2300:02:01, 496--> 00:02:02, 497Saya, terbang melalui puing-puing,menghindari pada detik terakhir.2400:02:02, 497--> 00:02:03, 998Saya, terbang melalui puing-puing,menghindari pada detik terakhir.2500:02:06, 710 00:02:07, 711-->Getaran ceritakan apa tangankudan kaki harus melakukan dengan kontrol.2600:02:07, 711--> 00:02:08, 712Getaran ceritakan apa tangankudan kaki harus melakukan dengan kontrol.2700:02:08, 712--> 00:02:09, 713Getaran ceritakan apa tangankudan kaki harus melakukan dengan kontrol.2800:02:09, 713--> 00:02:11, 673Getaran ceritakan apa tangankudan kaki harus melakukan dengan kontrol.2900:02:24, 353--> 00:02:25, 354Semuanya bertindak sebagai mata saya ketika mereka bergerak.3000:02:25, 354--> 00:02:27, 022Semuanya bertindak sebagai mata saya ketika mereka bergerak.3100:02:30, 192--> 00:02:31, 193Mereka tidak dapat melakukan sesuatu tentangudara ini jahat di hanggar?3200:02:31, 193--> 00:02:33, 153Mereka tidak dapat melakukan sesuatu tentangudara ini jahat di hanggar?3300:02:33, 236--> 00:02:34, 237-Hal ini hanya sinus Anda lagi.-Cornelius, gimme beberapa jaringan.3400:02:34, 237--> 00:02:35, 238-Hal ini hanya sinus Anda lagi.-Cornelius, gimme beberapa jaringan.3500:02:35, 238--> 00:02:36, 280- It's just your sinuses again.- Cornelius, gimme some tissues.3600:02:36,365 --> 00:02:38,367You better return 'em.3700:02:39,242 --> 00:02:40,868- Thanks.- Later!3800:02:44,873 --> 00:02:45,874Here is your mission objective.3900:02:45,874 --> 00:02:46,958Here is your mission objective.4000:02:47,167 --> 00:02:48,168You are to eliminatethe snipers that are hiding4100:02:48,168 --> 00:02:49,544you are to eliminatethe snipers that are hiding4200:02:49,795 --> 00:02:51,671in our home of side 4, Moore.4300:02:52,297 --> 00:02:53,298In the past month, over 40 friendlieshave been shot down.4400:02:53,298 --> 00:02:54,299In the past month, over 40 friendlieshave been shot down.4500:02:54,299 --> 00:02:56,092In the past month, over 40 friendlieshave been shot down.4600:02:56,802 --> 00:02:57,803We must never forgive the cowardlyenemy who destroyed our home,4700:02:57,803 --> 00:02:58,804we must never forgive the cowardlyenemy who destroyed our home,4800:02:58,804 --> 00:02:59,888we must never forgive the cowardlyenemy who destroyed our home,4900:03:00,055 --> 00:03:01,723the thunderbolt sector.5000:03:02,891 --> 00:03:03,892This war is reachingits final stages,5100:03:03,892 --> 00:03:05,518this war is reachingits final stages,5200:03:06,103 --> 00:03:07,687and retaking this sector5300:03:07,771 --> 00:03:08,772will play a pivotal role in its outcome.5400:03:08,772 --> 00:03:10,398Will play a pivotal role in its outcome.5500:03:10,941 --> 00:03:11,942Renewed prosperity to side 4, Moore!5600:03:11,942 --> 00:03:13,568Renewed prosperity to side 4, Moore!5700:03:13,735 --> 00:03:14,736Death to the cowardly zeon!5800:03:14,736 --> 00:03:15,862Death to the cowardly zeon!5900:03:16,655 --> 00:03:18,573Preaching to the brotherhood, huh?6000:03:18,657 --> 00:03:19,658Man, my birthplacerefuses to let me go.6100:03:19,658 --> 00:03:20,659Man, my birthplacerefuses t
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
