It is written concerning the Son of God in Isaiah the prophet: “He sha terjemahan - It is written concerning the Son of God in Isaiah the prophet: “He sha Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

It is written concerning the Son of

It is written concerning the Son of God in Isaiah the prophet: “He shall see the fruit of the travail of his soul and be satisfied” (Isa. 53:11). Therefore in the mystery of her suffering — in that most bitter death which is shown, by the utter cruelty of its torments, to have been brought upon her by the godless — this oft-named soul was in travail for the salvation of mortals. And it is plain that the burden of all these labors was borne not by the impassible Deity but by the soul that suffered along with the flesh. Of her it is said at the time of the passion, “My soul is very sorrowful even to death” (Matt. 26:38); and of her the prophet says, “Save my soul from the sword, my darling from the hand of the dog” (Ps. 21:21 LXX = 22:20).
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
Tertulis mengenai anak Allah dalam nabi Yesaya: "Ia akan melihat buah dari kesusahan jiwanya dan menjadi puas" (Yesaya 53:11). Oleh karena itu dalam misteri penderitaannya — yang paling pahit kematian yang ditunjukkan, oleh kekejaman mengucapkan siksaan yang, untuk telah dibawa kepadanya oleh orang yang tidak — ini sering bernama jiwa adalah dalam penderitaan bagi keselamatan manusia. Dan jelas bahwa beban semua buruh ini ditanggung bukan oleh dewa tidak berubah tetapi dengan jiwa yang menderita bersama dengan daging. Dia dikatakan pada saat gairah, "jiwaku sangat sedih bahkan sampai mati" (Matt. 26: 38); dan nya nabi mengatakan, "menyelamatkan jiwa saya dari pedang, sayangku dari tangan anjing" (Mazmur 21:21 LXX = 22:20).
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
Hal ini tertulis mengenai Anak Allah dalam kitab nabi Yesaya: "Dia akan melihat buah dari kesusahan jiwanya dan puas" (Yes 53:11.). Oleh karena itu dalam misteri penderitaannya - di bahwa kematian paling pahit yang ditunjukkan, oleh kekejaman mengucapkan siksaan, untuk telah dibawa pada dirinya oleh bertuhan - jiwa ini sering disebut dalam kesusahan bagi keselamatan manusia. Dan itu adalah jelas bahwa beban semua buruh tersebut ditanggung bukan oleh Dewa jalan buntu tapi dengan jiwa yang menderita bersama dengan daging. Dia dikatakan pada saat gairah, "Jiwaku sangat sedih bahkan sampai mati" (Matius 26:38.); dan dia nabi mengatakan, "Simpan jiwaku dari pedang, sayangku dari tangan anjing" (Mzm. 21:21 LXX = 22:20).
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: