000:00:01,000 --> 00:00:04,000Downloaded From www.AllSubs.org100:02:14 terjemahan - 000:00:01,000 --> 00:00:04,000Downloaded From www.AllSubs.org100:02:14 Melayu Bagaimana mengatakan

000:00:01,000 --> 00:00:04,000Downl

0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:02:14,042 --> 00:02:15,703
Falcon2, this is Lead.

2
00:02:15,977 --> 00:02:17,808
Unidentified aircraft approaching.

3
00:02:18,046 --> 00:02:21,174
Keep In formatlon tlll I
flnd out what they want.

4
00:02:23,151 --> 00:02:24,709
Bandits ten o'clock high.

5
00:02:24,919 --> 00:02:26,443
Looks like MiG-23s.

6
00:02:26,654 --> 00:02:28,815
Climb to 23,000 feet.

7
00:02:29,057 --> 00:02:30,649
I want to keep an angle on hlm.

8
00:02:32,493 --> 00:02:33,824
Attentlon, Amerlcan Invaders...

9
00:02:34,696 --> 00:02:37,290
... you are vlolatlng
our terrltorlal alrspace.

10
00:02:37,498 --> 00:02:38,692
What are they talking about?

11
00:02:38,900 --> 00:02:41,630
This is Colonel Ted Masters
of the U.S. Air Force.

12
00:02:41,836 --> 00:02:42,825
We're on a routine exer...

13
00:02:43,871 --> 00:02:46,601
Pitch out! They're firing on us!
This is no drill!

14
00:02:46,808 --> 00:02:48,537
Flre when you get a lock on hlm.

15
00:02:50,978 --> 00:02:53,344
Two MIGs. 4 o'clock.
Watch your tall.

16
00:02:54,015 --> 00:02:56,279
I'm coming around.
I'll pick up the leader.

17
00:02:56,484 --> 00:02:58,918
Got you covered.
Angle's looklng good.

18
00:02:59,854 --> 00:03:01,822
Watch that bandlt
at 2 o'clock.

19
00:03:12,233 --> 00:03:13,666
Okay, palsy.

20
00:03:18,106 --> 00:03:19,937
Bandlt turnlng In tlght.

21
00:03:21,776 --> 00:03:22,834
Closing in on bandit.

22
00:03:23,044 --> 00:03:25,535
On your tall, Lleutenant.
Pull It up.

23
00:03:25,747 --> 00:03:27,578
Pull It up.
Pull It up!

24
00:03:27,782 --> 00:03:29,773
I've been hit!
I'm dropping fuel fast!

25
00:03:30,017 --> 00:03:32,315
Get the hell
out of there, now!

26
00:03:32,520 --> 00:03:34,511
- But Colonel...
- Move lt!

27
00:03:34,722 --> 00:03:37,213
Afflrmatlve. Headlng back
to base. Good luck.

28
00:03:50,605 --> 00:03:52,129
Check in behind you, sucker.

29
00:03:54,909 --> 00:03:56,103
That's it. Come on.

30
00:03:59,413 --> 00:04:00,277
Thank you.

31
00:04:03,151 --> 00:04:04,243
Four to one.

32
00:04:04,485 --> 00:04:06,646
These guys aren't taklng
any chances.

33
00:05:00,208 --> 00:05:01,402
Come on, Matt.
Let's go.

34
00:05:02,643 --> 00:05:03,803
Let's go.

35
00:05:04,045 --> 00:05:07,674
Get off the phone! We had to meet
Tony and Reggie 20 minutes ago.

36
00:05:07,882 --> 00:05:11,477
Quit bugging me!
I'm talking to Sheila Tallucci.

37
00:05:12,220 --> 00:05:14,882
She's a junior.
Why are you messing with her?

38
00:05:16,023 --> 00:05:18,287
Hold on.
She thinks I am too.

39
00:05:18,726 --> 00:05:20,717
Now get out.
You're blowing it for me.

40
00:05:21,062 --> 00:05:23,223
I'll take the Honda
and meet you guys later.

41
00:05:23,731 --> 00:05:26,564
I thought Dad told you
not to ride that Honda off base.

42
00:05:27,735 --> 00:05:29,965
How's he going to know
if he's not around?

43
00:05:30,171 --> 00:05:32,162
Now disappear before
I have to pound you!

44
00:05:35,910 --> 00:05:37,741
It's my little brother.

45
00:05:37,945 --> 00:05:39,435
You know how kids are.

46
00:05:39,647 --> 00:05:41,911
I'm leaving, Mom.
You'll pick up my tux?

47
00:05:42,116 --> 00:05:43,140
At 12:00.

48
00:05:43,584 --> 00:05:46,712
Doug, could you tell your sister
how nice she looks?

49
00:05:47,255 --> 00:05:48,745
She does look nice.

50
00:05:49,090 --> 00:05:50,216
I look gross.

51
00:05:50,424 --> 00:05:52,756
You don't have to wear this
after tomorrow.

52
00:05:52,960 --> 00:05:54,689
Your brother only graduates once.

53
00:05:54,929 --> 00:05:57,227
It's a miracle
he's graduating at all.

54
00:05:57,531 --> 00:05:58,862
Thanks a lot, runt.

55
00:06:00,801 --> 00:06:03,429
Be home by 6:00.
Your dad's going to call in.

56
00:06:03,638 --> 00:06:07,233
He wants to say hi to you and Katie
before the prom tonight.

57
00:06:07,441 --> 00:06:10,069
Not waiting for the mail?
Today could be the day.

58
00:06:10,278 --> 00:06:11,267
I'm late.

59
00:07:03,497 --> 00:07:05,089
Are you out of your mind!?

60
00:07:05,299 --> 00:07:06,926
Ten miles an hour!

61
00:07:30,491 --> 00:07:34,518
How do you like the moves?
Been practicing for the prom tonight.

62
00:07:34,862 --> 00:07:35,920
You guys look great.

63
00:07:36,130 --> 00:07:37,495
I'm sorry I'm late, but...

64
00:07:37,698 --> 00:07:39,222
Enjoy it, fool.

65
00:07:39,433 --> 00:07:42,800
Pretty soon, if you don't show up
on time, they'll shoot your behind.

66
00:07:43,004 --> 00:07:45,973
At the Academy, the word "tardy"
is not in the vocabulary.

67
00:08:05,493 --> 00:08:06,460
What were they doing?

68
00:08:06,660 --> 00:08:08,992
They came up behind me on the bridge.

69
00:08:10,865 --> 00:08:11,832
Bastards!

70
00:08:14,068 --> 00:08:15,558
What is it with you, Knotcher?

71
00:08:15,770 --> 00:08:19,20
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Melayu) 1: [Salinan]
Disalin!
000:00:01, 000--> 00:00:04, 000Dimuat turun dari www.AllSubs.org100:02:14, 042--> 00:02:15, 703Falcon2, inilah plumbum.200:02:15, 977--> 00:02:17, 808Menghampiri pesawat yang dikenalpasti.300:02:18, 046--> 00:02:21, 174Ingat formatlon tlll akuflnd tahu apa yang mereka mahu.400:02:23, 151--> 00:02:24, 709Penjahat 10: 00 tinggi.500:02:24, 919--> 00:02:26, 443Kelihatan seperti MiG-23s.600:02:26, 654--> 00:02:28, 815Mendaki 23,000 kaki.700:02:29, 057--> 00:02:30, 649Saya ingin memastikan sudut pada KBSR.800:02:32, 493--> 00:02:33, 824Attentlon, Amerlcan penceroboh...900:02:34, 696--> 00:02:37, 290... anda di vlolatlngkami alrspace terrltorlal.1000:02:37, 498--> 00:02:38, 692Apa yang mereka bercakap tentang?1100:02:38, 900--> 00:02:41, 630Inilah Kolonel Ted SarjanaTentera Udara Amerika Syarikat.1200:02:41, 836--> 00:02:42, 825Kami berada di sebuah exer rutin...1300:02:43, 871--> 00:02:46, 601Dongakan Keluar! Mereka menembak kami!Inilah gerudi tidak!1400:02:46, 808--> 00:02:48, 537Flre apabila anda mendapatkan kunci pada KBSR.1500:02:50, 978--> 00:02:53, 344Dua pesawat MiG. 4 o'clock.Watch tinggi anda.1600:02:54, 015--> 00:02:56, 279Aku datang.Saya akan memilih pemimpin.1700:02:56, 484--> 00:02:58, 918Mendapat anda dilindungi.Looklng sudut yang baik.1800:02:59, 854--> 00:03:01, 822Menonton bandlt itupada 2 o'clock.1900:03:12, 233--> 00:03:13, 666Okay, Palsi.2000:03:18, 106--> 00:03:19, 937Turnlng Bandlt di tlght.2100:03:21, 776--> 00:03:22, 834Penutup dalam pada Ketua Polis.2200:03:23, 044--> 00:03:25, 535Pada anda tinggi, Lleutenant.Tarik ke.2300:03:25, 747--> 00:03:27, 578Tarik ke.Tarik ia ke!2400:03:27, 782--> 00:03:29, 773Saya telah telah terkena!Saya sedang menjatuhkan minyak cepat!2500:03:30, 017--> 00:03:32, 315Mendapatkan nerakaKeluar dari sana, sekarang!2600:03:32, 520--> 00:03:34, 511-Tetapi Kolonel...-Lt gerak!2700:03:34, 722--> 00:03:37, 213Afflrmatlve. Balik Headlngkepada asas. semoga berjaya.2800:03:50, 605--> 00:03:52, 129Mendaftar masuk di belakang kamu, bodoh.2900:03:54, 909--> 00:03:56, 103Thats it. tolonglah.3000:03:59, 413--> 00:04:00, 277terima kasih.3100:04:03, 151--> 00:04:04, 243Empat untuk satu.3200:04:04, 485--> 00:04:06, 646Lelaki-lelaki tidak taklngapa-apa kemungkinan.3300:05:00, 208--> 00:05:01, 402Ayuh, Matt.jom.3400:05:02, 643--> 00:05:03, 803jom.3500:05:04, 045--> 00:05:07, 674Dapatkan telefon! Kami terpaksa memenuhiTony dan Reggie 20 minit yang lalu.3600:05:07, 882--> 00:05:11, 477Berhenti bugging saya!Saya bercakap kepada Sheila Tallucci.3700:05:12, 220--> 00:05:14, 882Beliau adalah seorang junior.Mengapa anda akan kerunsingan dengan dia?3800:05:16, 023--> 00:05:18, 287tunggu.Dia fikir saya terlalu.3900:05:18, 726--> 00:05:20, 717Sekarang keluar.Anda sedang bertiup ia untuk saya.4000:05:21, 062--> 00:05:23, 223Saya akan ambil Honda yangdan bertemu kalian nanti.4100:05:23, 731--> 00:05:26, 564Saya fikir ayah memberitahu andatidak perlu menaiki Honda itu mematikan asas.4200:05:27, 735--> 00:05:29, 965Bagaimana dia akan tahuJika beliau bukan merupakan kira-kira?4300:05:30, 171--> 00:05:32, 162Sekarang hilang sebelumAku punya pon anda!4400:05:35, 910--> 00:05:37, 741Ianya adik saya.4500:05:37, 945--> 00:05:39, 435Anda tahu bagaimana anak-anak.4600:05:39, 647--> 00:05:41, 911Aku pergi, ibu.Anda akan memilih tux saya?4700:05:42, 116--> 00:05:43, 140Pada pukul 12:00.4800:05:43, 584--> 00:05:46, 712Doug, anda boleh memberitahu adik andacantik dia kelihatan?4900:05:47, 255--> 00:05:48, 745Dia kelihatan bagus.5000:05:49, 090--> 00:05:50, 216Saya mencari kasar.5100:05:50, 424--> 00:05:52, 756Anda tidak perlu memakai iniselepas esok.5200:05:52, 960--> 00:05:54, 689Saudara anda hanya graduan sekali.5300:05:54, 929--> 00:05:57, 227Ia adalah keajaiban yangDia lulus semua.5400:05:57, 531--> 00:05:58, 862Terima kasih banyak, runt.5500:06:00, 801--> 00:06:03, 429Dapat rumah sebelum jam 6:00.Berterusan ayah anda untuk memanggil.5600:06:03, 638--> 00:06:07, 233Dia mahu say hi kepada anda dan Katiesebelum prom malam ini.5700:06:07, 441--> 00:06:10, 069Tidak menunggu mel?Hari ini mungkin hari.5800:06:10, 278--> 00:06:11, 267Saya terlewat.5900:07:03, 497--> 00:07:05, 089Adakah anda keluar dari fikiran anda.6000:07:05, 299--> 00:07:06, 926Sepuluh batu per jam!6100:07:30, 491--> 00:07:34, 518Bagaimana anda ingin bergerak?Telah berlatih untuk prom yang malam ini.6200:07:34, 862--> 00:07:35, 920Kalian kelihatan hebat.6300:07:36, 130--> 00:07:37, 495Saya minta maaf saya terlewat, tetapi...6400:07:37, 698--> 00:07:39, 222Menikmatinya, bodoh.6500:07:39, 433--> 00:07:42, 800Sebentar lagi, jika anda tidak menunjukkantepat pada masanya, mereka akan menembak di belakang anda.6600:07:43, 004--> 00:07:45, 973Bertempat di Akademi, perkataan "cukai lembab ketika"bukanlah dalam Perbendaharaan kata.6700:08:05, 493--> 00:08:06, 460Apa yang telah mereka lakukan?6800:08:06, 660--> 00:08:08, 992Mereka muncul di belakang saya di jambatan.6900:08:10, 865--> 00:08:11, 832Haram!7000:08:14, 068--> 00:08:15, 558Apakah ia dengan anda, Knotcher?7100:08:15, 770--> 00:08:19, 20
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Melayu) 2:[Salinan]
Disalin!
0
00: 00: 01.000 -> 00: 00: 04.000
turun Dari www.AllSubs.org 1 00: 02: 14.042 -> 00: 02: 15.703 Falcon2, ini adalah Lead. 2 00: 02: 15.977 -> 00: 02: 17.808 pesawat yang tidak dikenali menghampiri. 3 00: 02: 18.046 -> 00: 02: 21.174 Keep In tlll formatlon Saya flnd mengetahui apa yang mereka mahu. 4 00: 02: 23.151 -> 00: 02: 24.709 Bandits sepuluh pukul tinggi. 5 00: 02: 24,919 -> 00: 02: 26.443 Nampaknya MiG-23. 6 00: 02: 26.654 -> 00: 02: 28.815 Climb 23,000 kaki. 7 00: 02: 29.057 -> 00: 02: 30.649 saya mahu untuk memastikan sudut pada hlm. 8 00: 02: 32.493 -> 00: 02: 33.824 Attentlon, Amerlcan Invaders ... 9 00: 02: 34.696 -> 00:02 : 37.290 ... anda vlolatlng alrspace terrltorlal kami. 10 00: 02: 37.498 -> 00: 02: 38.692 Apa yang mereka maksudkan? 11 00: 02: 38.900 -> 00: 02: 41.630 Ini adalah Kolonel Ted Masters Tentera udara Amerika Syarikat. 12 00: 02: 41.836 -> 00: 02: 42.825 Kami pada Exer rutin ... 13 00: 02: 43.871 -> 00: 02: 46.601 padang keluar! ! Mereka melepaskan tembakan ke atas kita ini tidak gerudi! 14 00: 02: 46.808 -> 00: 02: 48.537 Flre apabila anda mendapat kunci pada hlm. 15 00: 02: 50.978 -> 00: 02: 53.344 Dua . MIG 4 . pukul Tonton tinggi. 16 00: 02: 54.015 -> 00: 02: 56.279 Saya datang sekitar. Saya akan mengambil pemimpin. 17 00: 02: 56.484 -> 00: 02: 58.918 Got anda dilindungi. ini Angle looklng baik. 18 00: 02: 59.854 -> 00: 03: 01.822 Watch bahawa bandlt . pada pukul 2 19 00: 03: 12.233 -> 00: 03: 13.666 Okay, . palsy 20 00: 03: 18.106 -> 00: 03: 19.937 Bandlt turnlng dalam tlght. 21 00: 03: 21.776 -> 00: 03: 22.834 hampir kepada penjahat. 22 00: 03: 23.044 -> 00 : 03: 25.535 . On tinggi anda, Lleutenant Tarik Ia up. 23 00: 03: 25.747 -> 00: 03: 27.578 Tarik Ia up. Tarik Ia up! 24 00: 03: 27.782 -> 00: 03: 29.773 Saya telah melanda! saya menjatuhkan cepat bahan api! 25 00: 03: 30.017 -> 00: 03: 32.315 Dapatkan neraka keluar dari sana, sekarang! 26 00: 03: 32.520 -> 00: 03: 34.511 - Tetapi Kolonel ... - lt Move! 27 00: 03: 34.722 -> 00: 03: 37.213 Afflrmatlve. Headlng kembali kepada asas. Nasib baik. 28 00: 03: 50,605 -> 00: 03: 52.129 Daftar di belakang kamu, penyedut. 29 00: 03: 54.909 -> 00: 03: 56.103 Itu sahaja. Ayuh. 30 00: 03: 59.413 -> 00: 04: 00.277 Terima kasih. 31 00: 04: 03.151 -> 00: 04: 04.243 Empat kepada satu. 32 00: 04: 04.485 -> 00:04 : 06.646 lelaki ini tidak taklng sebarang risiko. 33 00: 05: 00.208 -> 00: 05: 01.402 Ayuh, Mat. Mari kita pergi. 34 00: 05: 02.643 -> 00: 05: 03.803 Mari kita pergi. 35 00: 05: 04.045 -> 00: 05: 07.674 Lepaskan telefon! Kami terpaksa bertemu Tony dan Reggie 20 minit yang lalu. 36 00: 05: 07.882 -> 00: 05: 11.477 Quit mengganggu saya! Saya bercakap dengan Sheila Tallucci. 37 00: 05: 12,220 -> 00:05: 14.882 . dia junior Mengapa kamu main-main dengan dia? 38 00: 05: 16.023 -> 00: 05: 18.287 Berpegang. dia fikir saya terlalu. 39 00: 05: 18.726 -> 00: 05: 20.717 sekarang keluar. anda meniup untuk saya. 40 00: 05: 21,062 -> 00: 05: 23.223 Saya akan mengambil Honda dan bertemu dengan kamu seorang lelaki kemudian. 41 00: 05: 23.731 -> 00:05: 26.564 Saya fikir Ayah memberitahu anda tidak menunggang Honda off asas. 42 00: 05: 27.735 -> 00: 05: 29.965 Bagaimana yang dia akan tahu jika dia tidak sekitar? 43 00: 05: 30,171 -> 00:05 : 32.162 sekarang hilang sebelum saya perlu menumbuk anda! 44 00: 05: 35.910 -> 00: 05: 37.741 Ia adalah adik lelaki saya. 45 00: 05: 37.945 -> 00: 05: 39.435 anda tahu bagaimana anak-anak berada. 46 00: 05: 39.647 -> 00: 05: 41.911 Saya meninggalkan, mama. Anda akan mengambil tux saya? 47 00: 05: 42.116 -> 00: 05: 43.140 . Pada 00:00 48 00 : 05: 43.584 -> 00: 05: 46.712 Doug, anda boleh beritahu kakak anda bagaimana baik dia kelihatan? 49 00: 05: 47.255 -> 00: 05: 48.745 . dia kelihatan bagus 50 00: 05: 49.090 - -> 00: 05: 50.216 Saya kelihatan kasar. 51 00: 05: 50.424 -> 00: 05: 52.756 Anda tidak perlu memakai ini selepas esok. 52 00: 05: 52.960 -> 00: 05: 54.689 saudaramu hanya graduan sekali. 53 00: 05: 54.929 -> 00: 05: 57.227 Ia adalah satu keajaiban dia menamatkan pengajian pada semua. 54 00: 05: 57.531 -> 00: 05: 58.862 . Thanks a lot, runt 55 00 : 06: 00.801 -> 00: 06: 03.429 Jadilah rumah oleh 06:00. ayah anda yang akan memanggil. 56 00: 06: 03.638 -> 00: 06: 07.233 Dia mahu mengatakan hi kepada anda dan Katie sebelum prom malam ini. 57 00: 06: 07.441 -> 00: 06: 10.069 Bukan menunggu untuk mel? hari ini boleh menjadi hari. 58 00: 06: 10.278 -> 00: 06: 11.267 . saya lambat 59 00: 07: 03.497 -> 00: 07: 05.089 Adakah anda keluar dari fikiran anda !? 60 00: 07: 05.299 -> 00: 07: 06.926 Sepuluh batu sejam! 61 00: 07: 30.491 -> 00 : 07: 34.518 Bagaimana anda suka bergerak? Telah berlatih untuk prom malam ini. 62 00: 07: 34.862 -> 00: 07: 35.920 anda lelaki kelihatan hebat. 63 00: 07: 36.130 -> 00:07: 37.495 Saya minta maaf saya lambat, tetapi ... 64 00: 07: 37.698 -> 00: 07: 39,222 Menikmatinya, bodoh. 65 00: 07: 39.433 -> 00: 07: 42,800 Tidak lama selepas itu, jika anda tidak muncul pada masa, mereka akan menembak di belakang anda. 66 00: 07: 43.004 -> 00: 07: 45,973 pada Academy, perkataan "terlambat" tidak ada di dalam perbendaharaan kata. 67 00:08 : 05.493 -> 00: 08: 06.460 Apa yang mereka buat? 68 00: 08: 06.660 -> 00: 08: 08.992 mereka datang di belakang saya di jambatan. 69 00: 08: 10.865 -> 00:08 : 11.832 ! Bastards 70 00: 08: 14.068 -> 00: 08: 15.558 Apakah dengan anda, Knotcher? 71 00: 08: 15,770 -> 00: 08: 19,20





























































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: