Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
15600:16:49,542 --> 00:16:51,032There was no need for that15700:16:51,344 --> 00:16:53,733Even a mere boy can seewhat a treacherous, scheming...15800:16:54,147 --> 00:16:55,307You were the one that had betrayed...15900:16:55,548 --> 00:16:56,640Silence!16000:16:57,250 --> 00:16:58,740Both of you!16100:17:07,994 --> 00:17:10,554You have two very high spirited sisters16200:17:11,798 --> 00:17:13,663Caesar, if you will allow me...16300:17:14,334 --> 00:17:15,460Young Ptolemy,16400:17:15,802 --> 00:17:18,862so long as your late father continued topay his debts to Rome16500:17:19,205 --> 00:17:23,869Rome always respectedEgypt's sovereignty16600:17:24,244 --> 00:17:28,010You will continue to rule as king,with your sister...16700:17:28,915 --> 00:17:31,577...Cleopatra as queen16800:17:31,918 --> 00:17:33,078This is outrageous!16900:17:34,120 --> 00:17:41,276Furthermore, I have decided thatyou and Cleopatra will marry17000:17:43,129 --> 00:17:44,323Never!17100:17:44,731 --> 00:17:46,289I will not marry a child!17200:17:46,666 --> 00:17:47,894You're an Egyptian princess17300:17:48,234 --> 00:17:49,326According to ancient Egyptian tradition,17400:17:49,736 --> 00:17:52,899royal incest between brother and sisteris quite acceptable17500:17:53,239 --> 00:17:56,697however distasteful inbreedingmay seem to others17600:17:57,043 --> 00:18:01,173In this case it will serve its purposeand preserve the unity of Egypt17700:18:01,581 --> 00:18:03,378Don't pretend you care about Egypt17800:18:03,716 --> 00:18:07,277I care very much about Egypt,Egypt is a source of great wealth17900:18:07,787 --> 00:18:11,575I will not have you to bankruptthe country in a civil war18000:18:11,991 --> 00:18:13,356What about me?18100:18:15,095 --> 00:18:16,653You can have Cyprus18200:18:16,996 --> 00:18:18,952I'll restore it to the House of Ptolemy18300:18:19,299 --> 00:18:21,995Cyprus? It's not enough!18400:18:22,635 --> 00:18:24,865Caesar, may I ask if...18500:18:25,205 --> 00:18:29,562Pothinus... your services to the kingwill be rewarded, that will be all18600:18:31,311 --> 00:18:34,109Queen Cleopatra, you may stay18700:18:39,018 --> 00:18:40,815How could you do that?18800:18:43,123 --> 00:18:45,887I just made you the Queen of Egypt18900:18:46,459 --> 00:18:48,484Am I supposed to thank you?19000:18:50,130 --> 00:18:51,529Understand19100:18:51,931 --> 00:18:56,027I didn't do this out of courtesy,and certainly not out of infatuation19200:18:56,369 --> 00:19:00,328I expect you to bring order tothis country, and pay your debts to Rome19300:19:00,773 --> 00:19:04,163I am simply ensuring the future ofmy investment19400:19:04,611 --> 00:19:07,535The sooner I am out of this viper's nest,the better19500:19:07,914 --> 00:19:09,745Viper's nest?19600:19:10,817 --> 00:19:12,341You made it so!19700:19:12,619 --> 00:19:13,574I made it so?19800:19:13,887 --> 00:19:18,381Yes, you with your Roman greedand arrogance!19900:19:18,691 --> 00:19:22,286Blackmailing my father year after year,forcing him to buy peace with Rome!20000:19:24,030 --> 00:19:28,660If I would have been ruler,you would have had war instead!20100:19:31,704 --> 00:19:34,559And you would have lost everything!20200:19:36,409 --> 00:19:37,899Learn to be a queen20300:19:38,211 --> 00:19:39,109I am a queen!20400:19:39,445 --> 00:19:42,073No you are not, not yet20500:19:42,348 --> 00:19:44,976You must learn to think like a queen20600:19:45,318 --> 00:19:47,013Strategically20700:19:48,221 --> 00:19:51,520Now you start by acceptinga joint monarchy with Ptolemy,20800:19:51,824 --> 00:19:54,588so we can demobilize his army20900:20:12,545 --> 00:20:14,035My friends,21000:20:15,048 --> 00:20:18,711let us all wear the garlands of gladnessand celebration21100:20:19,452 --> 00:20:23,218Today King Ptolemy andQueen Cleopatra have consented to21200:20:23,856 --> 00:20:30,819live in harmony as man and wife,and rule as one21300:20:32,799 --> 00:20:36,929With peace and friendship now restoredamongst the royal household,21400:20:37,370 --> 00:20:40,225there is no longer need for show of arms21500:20:42,075 --> 00:20:49,538It gives me great pleasure to honor andentrust our most respected friend...21600:20:49,983 --> 00:20:55,649Pothinus the task of carrying thisgreat news most urgently to Pelusium,21700:20:55,989 --> 00:20:58,082there to disband the royal army,21800:20:58,424 --> 00:21:02,281and bring the soldiers home in peace21900:21:06,332 --> 00:21:08,892Caesar's personal escort awaits you22000:21:20,580 --> 00:21:22,605Pothinus cannot be trusted22100:21:22,949 --> 00:21:24,314If you send him to Pelusium,22200:21:24,684 --> 00:21:27,608he'll take control of the armyfor his own purposes22300:21:31,658 --> 00:21:33,023Walk with me22400:22:06,726 --> 00:22:10,184Sometimes it is necessary to strike first,Cleopatra22500:22:10,530 --> 00:22:12,020It's well you did so22600:22:12,332 --> 00:22:13,196You're not shocked?22700:22:13,433 --> 00:22:14,695Shocked?22800:22:15,668 --> 00:22:18,626Such things as this are not strangeto me22900:22:25,878 --> 00:22:28,506Open negotiationswith the Egyptian generals23000:22:28,848 --> 00:22:30,440Send them his head23100:22:40,660 --> 00:22:42,821Your Majesty?I wasn't expecting to see you...23200:22:43,162 --> 00:22:44,322You idiot!23300:22:44,664 --> 00:22:46,928Why did you let Cleopatra get past you?23400:22:47,266 --> 00:22:49,655Alert your warships to set sailfor Alexandria23500:22:50,002 --> 00:22:51,264We march at first light, c'mon23600:22:58,811 --> 00:23:05,273Caesar! Caesar! Caesar!23700:23:06,619 --> 00:23:07,881What is it?23800:23:14,460 --> 00:23:17,020Forgive me, ImperatorArsinoe is gone23900:23:17,330 --> 00:23:19,195Ptolemy tooThey've both vanished from the city24000:23:19,732 --> 00:23:21,097They've gone to Pelusium24100:23:21,634 --> 00:23:24,125To Ptolemy's armyTo drive us both out of Alexandria24200:23:24,337 --> 00:23:25,736Assemble my staff at once24300:23:36,149 --> 00:23:39,038We must defend here, here and here24400:23:39,385 --> 00:23:40,249I'll need more men24500:23:40,486 --> 00:23:41,544Reinforcements are days away24600:23:41,888 --> 00:23:43,048We must hold the harbour24700:23:43,356 --> 00:23:45,119Otherwise the enemy will smashour fleet24800:23:45,391 --> 00:23:47,450Caesar, the Egyptians are on the march24900:23:47,794 --> 00:23:49,819They will attack by land and sea25000:23:50,096 --> 00:23:52,826The enemy numbers are too greatWe cannot hold25100:23:53,099 --> 00:23:54,361we will lose all25200:24:08,815 --> 00:24:10,077Abandon the harbour25300:24:10,917 --> 00:24:12,407We let them into the city!25400:24:12,618 --> 00:24:13,880But there is no way out25500:24:14,220 --> 00:24:15,983If we lose, you lose your empire25600:24:16,222 --> 00:24:17,587This battle does not have to be fought25700:24:17,857 --> 00:24:19,779Return to RomeCaesar, you have no choice25800:24:20,026 --> 00:24:22,290No! Caesar is right!25900:24:22,628 --> 00:24:24,994If we fight within the walls of the city,we can trap them26000:24:25,331 --> 00:24:27,891All streets lead to the palace square26100:24:28,668 --> 00:24:31,193Destroy them there Caesar26200:24:31,471 --> 00:24:33,302You read my mind, Cleopatra26300:24:33,673 --> 00:24:35,436There is always choice, Rufio26400:24:35,842 --> 00:24:37,400We will fight them in the streets26500:24:37,743 --> 00:24:39,040and when victory iswithin the palms of their hands,26600:24:39,445 --> 00:24:42,005we strike with all our might26700:24:42,448 --> 00:24:47,511My countrymen, you and Ihave risked all before26800:24:47,854 --> 00:24:49,617and won, now we raise the stakes26900:24:49,956 --> 00:24:52,720The prize is Egypt27000:26:28,321 --> 00:26:29,481Cornelius27100:26:34,026 --> 00:26:35,084Let them in27200:26:52,078 --> 00:26:52,840Let them in!27300:26:53,245 --> 00:26:55,133Let them into the city!27400:27:04,590 --> 00:27:08,549Charge!27500:28:09,689 --> 00:28:12,180Stop those horses!27600:28:40,419 --> 00:28:43,081Rufio, Rufio, those flames!27700:28:43,823 --> 00:28:45,779That's my library burning!27800:28:46,158 --> 00:28:47,022I have to do something!27900:28:47,326 --> 00:28:49,886No, Your majesty, it's too dangerous28000:29:10,516 --> 00:29:12,472The rebel horsemenhave broken through!28100:29:12,918 --> 00:29:14,840We must find somewhere safeYour Majesty!28200:29:17,523 --> 00:29:18,649Your Majesty!28300:29:38,844 --> 00:29:41,574Your Majesty! Your Majesty!Are you hurt?28400:29:41,914 --> 00:29:43,506Forgive me, Your MajestyI can't let you leave the palace!28500:29:43,816 --> 00:29:44,874You must help me, Rufio!28600:29:45,217 --> 00:29:46,582Our greatest treasure is burning!28700:30:03,669 --> 00:30:04,693Forward!28800:30:33,299 --> 00:30:35,961Go back! Go back!28900:30:40,873 --> 00:30:44,331Fight for your Queen!Fight for your Queen!29000:31:04,029 --> 00:31:07,192Victory!29100:31:13,606 --> 00:31:14,470Where is she?29200:31:14,740 --> 00:31:15,798Caesar29300:31:33,826 --> 00:31:34,918There...29400:31:39,732 --> 00:31:41,996I'm sorry about your library29500:31:43,335 --> 00:31:45,200Half of it is gone29600:31:46,138 --> 00:31:48,732Half of the world's knowledge29700:31:53,545 --> 00:31:54,842You'll have a scar here29800:31:55,147 --> 00:31:56,409It's nothing29900:31:57,883 --> 00:31:59,839I lost seven hundred men today30000:32:01,520 --> 00:32:03,579but won my greatest victory
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
